Читаем Ночи становятся короче полностью

Ради любопытства он заглянул в один двор. Посреди валялся мерзлый труп собаки. Все квартиры пусты. Ни людей, ни мебели — одни голые стены да разбитые стекла в окнах. На этажи он подниматься не стал. В конце двора особняком стоял домик. Радаи охватило какое-то странное чувство, которое заставило его войти в этот домик.

Доктор толкнул дверь и вошел. Скупой свет зимнего дня упал на фигуру немецкого солдата, прислонившегося спиной к стене. Сквозняк играл белокурыми волосами гитлеровца, а его большие голубые глаза остекленело смотрели прямо перед собой, словно умоляли о чем-то.

Это был Франц Бош. Офицерский френч застегнут на все пуговицы, вместо брюк — кальсоны, а ноги босые.

Радаи вошел, затворил за собой дверь. Что же могло произойти здесь?

Радаи вспомнил, как за несколько дней до освобождения города советскими войсками оба врача, жившие у него в доме, вдруг исчезли куда-то. Если бы замерзший Бош мог говорить, он, видимо, рассказал бы, что именно было у капитана Векселя с женой доктора.

Любопытство заставило Радаи подняться этажом выше. Он стал заглядывать подряд во все комнаты и вдруг в одной из них увидел Векселя. Тот валялся на полу, широко раскинув руки. Штанов на капитане тоже не было. По полу растеклась лужица крови.

«Как они сюда попали? Что здесь случилось?..» — думал Радаи.

Вернувшись вечером домой, Радаи сказал жене:

— В городе полно трупов… Вексель и Бош тоже…

— Вы их убили? — спросила доктора жена, с отвращением глядя на него.

— Как же, у меня другого дела нет, как организовывать казни… Но если вас интересует, можете взглянуть на них… Вексель уже начал пухнуть…

— Замолчите!.. — Жена зарыдала.

Жили они уже не в подвале, а в самом доме. Радаи пошел в кабинет, сел за письменный стол и написал Фюлепу письмо, в котором попросил его составить план мероприятий, которые необходимо немедленно провести в городе. Разумеется, прежде всего нужно восстановить общественный порядок… Дать ток, принять меры по борьбе с мародерами… согласовать с Гладковым план совместных патрульных обходов… Сбор трупов… ремонт водопровода… Пустить пекарни… Обеспечить население хлебом…

Облокотившись на стол, Радаи смотрел на лежавший перед ним чистый лист бумаги и чувствовал, что сейчас он не в состояний написать ни строчки. В ушах все еще стояли рыдания жены. В душе росла злость, ненависть.

«И кого она оплакивает? Пули на нее не жалко».

В висках у доктора стучало. Сердце сжалось.

В этот момент дверь кабинета открылась и на пороге появилась заплаканная жена в ночной сорочке.

— Что вам угодно?.. — набросился было доктор на жену, но она перебила его:

— Ваша подлость…

— Подлость?.. Старая песенка… Я не хочу слушать вас! Понятно? Не хочу! Вы мне уже все сказали… Мне вам сказать нечего.

— А мне есть что! И я имею право на то, чтобы вы выслушали меня. Я хочу говорить…

— Только не со мной, — бросил Радаи и встал, чтобы выйти.

Женщина упала на пол и, громко крича, начала биться об пол.

Радаи застыл в изумлении: такого с ней еще не было. На игру не похоже, на истерику тоже.

— Встаньте и говорите то, что вы хотели мне сказать. — Радаи сел в кресло.

Госпожа Радаи, все еще всхлипывая, на четвереньках подползла к креслу и села, закрыв лицо руками.

— Ну, будете вы говорить или нет?

Жена подняла на него глаза. Во всей ее фигуре было что-то по-детски беззащитное.

— Теперь ты торжествуешь? Поднялся на вершину… Ты во всем оказался прав. Все твои предвидения оправдались. Все лежат перед твоими ногами. И я тоже. Лежат попранные, униженные. Но что тебе до того, что погибли люди…

— Интересно… Вы считаете, что я был прав?.. Это с вашими-то взглядами на мир?

— Вся моя вина заключается в том, что я берегла себя… Для меня была одна святыня — сын… Но что он для вас… Да и я ничего не значила для вас!.. Никогда! Вы смотрели на меня, как на пустое место…

— Это интересно… Только на самом деле все было наоборот… — Радаи посмотрел на жену и резко спросил: — Вы что всерьез так думаете? Теперь я вас спрашиваю, кто помешал счастью Роби и Магды?.. Не будем ворошить далекое прошлое, ладно… Кто нагло заявил мне, что ради сына он готов на все, на все?! Ты тогда сказала…

— Что сказала?.. Я сказала тогда, что, если потребуется, отдам за сына жизнь! И в этом ты меня обвиняешь? Но ты исказил мои слова!.. — И она снова зарыдала.

Радаи не знал, что делать. У него даже появилась мысль, что, может быть, он действительно напрасно подозревал жену во всех смертных грехах.

Радаи подошел к столу и, запустив пальцы в волосы, задумался. Обрывки мыслей сменяли друг друга…

Открыв шкаф, он налил рюмку палинки.

— Выпейте, а то еще простудитесь, и все кончится воспалением легких. — Радаи протянул рюмку жене.

Госпожа Радаи покорно подчинилась. Доктор наполнил другую рюмку и выпил сам.

— А теперь идите и лягте в постель! — Он взял ее под руку и повел в спальню, уложил в кровать.

Госпожа Радаи успокоилась, поняв, что теперь уже никто не сможет выдать ее, разболтать ее тайну, потому что оба свидетеля мертвы. Все это было, прошло и канула в вечность.

6

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне