На следующий день, а может быть, и ночь, время суток в моем жилище, лишенном окон, не имело актуальной силы, но те часы, когда приходил Алеас, я считал дневными, так вот, на следующий день стражники вывели меня из клетки, и мы вновь отправились в путешествие по коридорам ужаса. Дикие вопли разносились по ним, сквозь прутья смотрели изможденные безумные глаза, блестящие в полумраке дьявольским огнем, гремели цепи, а в нос бил отвратительный запах выделений и крови.
Меня ввели в комнату правды, ибо так здесь называли пыточную камеру. Я содрогнулся при виде изощренных приспособлений, расставленных по комнате. На большом деревянном столе были разложены многочисленные металлические цепи, палки, пилы, щипцы и другие – невероятные, не хочу вспоминать об этом, не могу.
Меня усадили в деревянное кресло, руки привязали веревками к подлокотникам, хотя в этом не было необходимости.
Если не смотреть на коллекцию пыточных инструментов, в комнате было уютно: тлели угли в очаге, горели факелы, воздух был напоен благовониями.
Главный злодей сидел напротив меня. Взмахнув рукой, он отпустил стражников.
Тобакку: высокий и худой, на голове плешинка, нос крючком, глубоко и близко друг к другу посаженные глазки под нависающими бровями, ниточка губ, расшитая золотом и серебром одежда увешана драгоценными камнями, сухие тонкие пальцы, унизанные кольцами, – он был воплощением зла.
Тобакку скривился.
– Ненависть, – пропел он. – Ты-то за что меня ненавидишь?
– За то, что ты есть, – вызывающе ответил я, для меня была невыносима та игра в кошки-мышки, которую он намеревался затеять.
– Ты разве знаешь меня? – насмешливо спросил он, щелкая суставами длинных пальцев.
– Я вижу.
– Не будем обо мне, – сердито буркнул он. – Итак, ты – каро?
– Думай, как знаешь.
– Я предпочел бы, чтобы ты обращался ко мне на вы, и добавлял «мой господин», а если нет, то мы попросим Миатарамуса научить тебя вежливости. Знаком ты с ним?
– Нет.
– Ну-ну, успеешь еще, – Тобакку улыбнулся злой улыбкой, Миатарамус, конечно, – палач.
– До меня доходили слухи о твоих проделках, все они привели к измене Императору, что карается смертью.
– А я не присягал Императору, значит, и не могу ему изменить, – усмехнулся я и с сарказмом добавил, – мой господин.
– Все, живущие в Империи, рабы Императора. Но ты можешь избежать смерти. Я могу походатайствовать за тебя перед Светлейшим и Мудрейшим, тогда смерть тебе заменят изгнанием, а это, согласись, гораздо лучше. Ведь демоны живут один раз, как я слушал, и после смерти их сущность рассыпается. Ты, если умрешь, перестанешь существовать, мой друг. Это страшно, – Тобакку поморщился. – Я могу стать тебе защитником, и спасти тебя. Я даже могу возвысить тебя, если ты согласишься служить мне, доносить обо всех движениях изменницы Шанкор, я слышал, она к тебе благоволит. Но для начала ты расскажешь мне все, что знаешь о ее планах.
– А разве Маклака, – я усмехнулся, – не рассказал вам, мой господин?
– Маклака, – презрительно протянул Тобакку. – Маклака знает мало, самое умное, что он мог сделать, сдать тебя, – он провалил. На что же еще он годен? Кстати, где артак Дупель?
– Умер.
– Ты убил его?
– Нет, он умер от страха, когда на нас напала хищная кошка. Маклака так и не довез нас до Шанкор, и мне не пришлось увидеться с нею. Я с трудом нашел дорогу в Город Семи Сосен. Я вернулся в Город, тут ваши ребята меня и словили.
– Выдумщик, – улыбнулся Тобакку, – я слышал, какой ты выдумщик, но мне сказки рассказывать не надо, обойдусь. Неужели так трудно сказать правду? Что держит тебя? Клятва Шанкор? Я освобождаю ее от тебя именем Императора. Неужели ты привязан к идеям о справедливости? Нет, вряд ли, ты слишком умен для этого. Но тогда что тебя держит?! – закричал он, надвигаясь на меня. – Молчишь, да? ну, ничего, у меня есть способ разговорить тебя. Миатарамус!
Боковая дверь отворилась, и в комнату вошел Миатарамус – господин Ужас. Вандал два метра на два метра со всех сторон, одетый в одну только забрызганную кровью рубаху и протертые до дыр штаны, заросший и беззубый.
– Миатарамус, – ласково сказал Тобакку, – как насчет огонька?
Миатарамус усмехнулся всем роскошеством беззубого рта и подошел к столу с пыточными инструментами. Пот прошиб меня.
– Желаете большие или маленькие, господин? – прокартавил Миатарамус.
– Начнем с маленьких, посмотрим, на что ты способен, демон, – усмехнулся Тобакку.
Миатарамус взял небольшие щипцы и положил их на тлеющие угли.
– Не передумаешь, а? – спросил Тобакку.
Я помотал головой.
Когда щипцы накалились докрасна, Миатарамус достал их и подошел ко мне. Тобакку поднял мою ногу, стащил сапог и разрезал штаны почти до паха. Я стиснул зубы, покрываясь холодным потом.
Миатарамус вцепился раскаленными щипцами в мою щиколотку, медленно вырывая клок моей ноги, я заскрипел зубами, но лишь слабый мучительный стон сорвался с моих губ, а боль была такая, что впору было заорать.
Миатарамус покачал головой и убрал щипцы, о! это было еще больнее.