Читаем Новая любовь Розамунды полностью

Логан поспешил уйти. Он так торопился, что даже не поцеловал ее на прощание. Вскочив на коня, он уехал, чувствуя огромное облегчение. Теперь ничто не мешало ему пуститься вдогонку за Колином и Йеном. Предвкушение близкой битвы приятно будоражило кровь, тем более что шотландцы собирались воевать на чужой земле. Логан несся во весь опор во главе маленького отряда из пяти человек, не имея понятия о том, что готовит им будущее.

Якову Стюарту пришлось продать почти все фамильные драгоценности, чтобы купить на вырученные деньги семь больших пушек, которые, по его мнению, должны были посеять панику среди англичан. Пусть думают, что на них идет огромное непобедимое войско. Шотландцы любовно прозвали эти орудия «семь сестер». Его шурину, Генриху VIII, скоро придется драться одному, поскольку лазутчики папы Юлия III донесли своему хозяину, что правитель Оттоманской империи вот-вот начнет вторжение в Западную Европу. Святой престол обратился к Якову Стюарту с просьбой быть посредником в его переговорах между папой и королем Людовиком XII. Яков Стюарт был очень доволен, но Англия наотрез отказалась пропускать через свою территорию его посольство. У Генриха Тюдора на все было свое мнение. Он по-прежнему считал свою войну против Франции священной, хотя папа уже давно отказался от участия в «Священной лиге». Однако вскоре Генрих Тюдор получил подтверждение своей правоты. Папа в тайном послании сообщил ему, что передумал. Он больше не желает, чтобы Шотландия вмешивалась в его отношения с Францией. До Якова Стюарта дошли слухи об этом письме, но ни он, ни его советники не желали верить, что это правда, поскольку не получили более веских доказательств.

Однако папа словно забыл об их существовании. Англия давно уже вела необъявленную войну с Шотландией на море. Яков Стюарт, после своего долгого беззаветного служения на благо всего христианского мира, был предан папой ради более молодого честолюбивого монарха, не стеснявшегося прибегать к любым средствам, в том числе и к подкупу, если речь шла о его интересах. Венеции было теперь не до «Священной лиги». Она готовилась отразить нападение оттоманского султана. Король Фердинанд, скупой и бесчестный правитель, по-прежнему отделывался одними обещаниями. Франция увязла в войне с Англией, и Шотландии предстояло в одиночку отстаивать свои интересы.

Граф Хьюм возглавил армию вторжения. Ему было приказано войти в Нортумбрию и разрушить систему оборонительных укреплений на границе. Он выполнил приказ, но под обстрелом английских лучников потерял едва ли не треть своего войска по причине собственной небрежности. Ему не пришло в голову заранее расчистить поле битвы, поросшее мелкими деревьями и кустарником. В результате у англичан появилось отличное прикрытие, из которого они могли спокойно расстреливать слишком самоуверенных шотландцев, предвкушавших легкую победу. Вся Шотландия, от мала до велика, откликнулась на призыв короля. В войско записывались мужчины от шестнадцати до шестидесяти лет. Здесь были и кланы с дальних островов, и даже те, что десятилетиями враждовали между собой. Вольные горожане-ремесленники, купцы, разбойники с большой дороги вступали в войско короля. И богатые, и нищие готовы были откликнуться на призыв своего возлюбленного монарха.

Перед отъездом на войну с Англией к королю явилась какая-то старуха. Она была поразительно настойчива и отказалась покинуть дворец, пока не увидит Якова Стюарта. Как и сам король, она была наделена даром lang ееу.

— Не смей соваться в эту Англию, — сказала королю старуха, тыча ему в грудь скрюченным пальцем. — Не смей соваться, не то не видать тебе родного дома! — Ее пылающий взгляд, казалось, пронзал короля насквозь.

Но Яков Стюарт и сам ясно предвидел свой печальный конец.

Старуха с такой силой стиснула его руку, лежавшую на рукоятке меча, что послышался легкий хруст.

— Твоим костям не суждено вернуться в родную землю, — зловещим тоном произнесла старуха и добавила, что и наследникам Якова Стюарта тоже не суждено жить на родине. Они будут жить где-то далеко, на зеленой земле, и два кольца сольются в одно. Король не понял последних предсказаний, но поблагодарил старуху и дал ей свое королевское благословение. Ведьма долго смотрела ему в глаза, а потом сокрушенно покачала головой и удалилась, оставив короля ломать голову над ее словами «…два кольца сольются в одно».

Утром следующего дня король Шотландии Яков IV выступил в поход.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследницы Фрайарсгейта

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы