Читаем Новая учебная Женевская Библия. Ветхий Завет. Перевод и комментарии полностью

• Пс. 63 Псалом начинается сетованиями Давида на несправедливость и злобность врагов. Однако, веря в то, что Господь поразит их, он заканчивает псалом словами упования и хвалой Ему.

2 сохрани жизнь мою от страха врага. Псалмопевец взывает к Господу с мольбой о помощи. Враги в псалме остаются безымянными; установить, по какому именно поводу был создан псалом, затруднительно, однако ст. 2 позволяет предположить, что враги - это сторонники мятежного Авессалома.

3 от замысла коварных, от мятежа злодеев. См. ком. к ст. 2.

4 напрягли лук свой - язвительное слово. В Библии не раз встречается мысль о том, что слово - это могучее оружие, которое может использоваться как во благо (Притч. 25,15), так и во зло (Притч. 12,18; 25,18).

6 говорили: кто их увидит? Враги псалмопевца не боятся ни его, ни кого-либо еще из людей. Более того, данными словами они показывают, что Бог им также не страшен. По недомыслию своему они надеются укрыть от Него свои замыслы, забывая, что на небесах есть праведный Господь, Которому ведомы помыслы людей.

8 поразит их Бог стрелою. Этот стих противопоставлен ст. 5. Нечестивые, замышлявшие поразить из лука праведного, сами будут поражены.

9 языком своим они поразят самих себя. Этот стих находится в тесной связи со ст. 4. Речи нечестивых, направленные против псалмопевца, обернутся против них самих.

Глава 64

• Пс. 64 Основой хозяйственной жизни древнего Израиля было сельское хозяйство. Соответственно, благополучие израильтян находилось в прямой зависимости от количества дождей, орошавших их поля. Данный псалом как раз и является благодарением Господу за ниспосланный Им в ответ на молитвы народа дождь. Израиль благодарит Бога за заботу не только о духовном, но и о материальном процветании Своего народа.

2 Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе. Сион - место поклонения Господу.

Тебе воздается обет в Иерусалиме. Иерусалим и Сион здесь отождествляются.

4 Ты очистишь преступления наши. Покаяние - залог очищения от беззаконий, которые, вольно или невольно, совершены народом Божиим.

5 Блажен. См. ком. к Пс. 1,1.

кого Ты избрал и приблизил. Блаженство подается Господом по великой милости Его; величайшее из блаженств - пребывать с Ним.

6 Страшный в правосудии. Неуклонный в Своем правосудии.

упование всех концов земли. Согласно религиозным представлениям соседних с Израилем народов, в каждой местности господствовал свой бог. Псалмопевец же знает, что Господь - единый истинный Бог вселенной.

7 поставивший горы силою Своею. Горы символизируют мощь и незыблемость. То, что они были созданы Богом, свидетельствует о Его ни с чем не соизмеримыми могуществе и величии (см. ком. к Пс. 45,3).

препоясанный могуществом. Поэтический образ, воссоздающий могущество Господа сравнением Его с препоясанным мечом воином.

8 укрощающий шум морей. Подобно тому, как горы символизируют мощь и незыблемость (ст. 7), море является символом хаоса и стихийной силы (см. Пс. 76,17-20). С морской стихией в Библии иногда сравниваются окружающие Израиль враждебные ему народы (Дан., гл. 7).

9 живущие на пределах земли. Псалмопевец снова повторяет мысль о всеобъемлющем господстве Бога Израиля. Сказанное в этом стихе наполнилось новым содержанием с пришествием Иисуса Христа, принесшего Благую Весть не только евреям, но и язычникам.

10 Ты посещаешь землю и утоляешь жажду ее. Господь ниспосылает на землю дождь, благословляя Свой народ обильным урожаем. Что за великое благословение это было для Израиля, становится понятно, если вспомнить, как во времена Илии Господь засухой наказал Свой народ за непокорность (см. 3 Цар., гл. 17-19).

Глава 65

• Пс. 65 Этот псалом относится к разряду благодарственных. В первой части (ст. 1-12) Господь превозносится за Его великие деяния на благо всего избранного народа; во второй (ст. 13-20) Господа от себя лично восхваляет псалмопевец.

3 страшен Ты. Т.е. велик и грозен.

покорятся Тебе враги Твои. Никто не в силах устоять против Господа. Ср. Пс. 109,1.

6 превратил море в сушу; через реку перешли стопами. В этом стихе псалмопевец напоминает о переходе евреев через Чермное море (Исх. 14,15) и переходе через Иордан сорока годами позже (Нав., гл. 3). Эти деяния показали израильтянам могущество Божие.

9 сохранил душе нашей жизнь. Господь не раз спасал народ Свой: и при исходе из Египта, и при овладении землей обетованной, и при отражении врагов.

10 испытал нас. Временами Господь ставил Свой народ перед сложным выбором, дабы удостовериться, сохранит ли тот верность Ему (Исх. 15,25).

как переплавляют серебро. При переплавке серебро очищается, все шлаки отделяются от него. Когда Бог испытывает Свой народ, непокорные отпадают, а верные остаются стойкими.

12 вывел нас на свободу. Другое возможное прочтение этой фразы: "в место изобильное". В этом стихе речь может идти как о каком-то недавнем благодеянии Господа, так и о совершенном по Его воле завоевании земли обетованной.

13 воздам Тебе обеты мои. Вознеся Господу хвалу от имени всего избранного народа, псалмопевец теперь благодарит Его лично от себя (см. ком. к Пс. 21,23).

Перейти на страницу:

Похожие книги

След Сатаны
След Сатаны

Книга «След Сатаны на тайных тропах истории» написана молодым чеченским исследователем Дени Баксаном в 1995 году. Но только в 1998 году она была издана небольшим тиражом (5 тысяч экземпляров) в ЧРИ.Труд Дени Баксана сразу получил известность. Большинство аналитиков и простых читателей очень высоко оценили эту книгу. По сути впервые на таком уровне автор попытался обобщить огромный исторический материал связанный с воздействием «сатанизма» (тайных сил) на историю человечества, народов, отдельных личностей и целых государств. Автор широко использует богатейшее этнокультурное историческое наследие народов мира.http://www.genproc.gov.ru/news/news-59608/В Кабардино-Балкарии по иску прокурора признана экстремистской книга «След сатаны на тайных тропах истории»31.03.2010По иску прокурора Кабардино-Балкарской Республики суд принял решение о признании экстремистскими книжных изданий «След сатаны на тайных тропах истории» и «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополненное».Данные книги, отпечатанные в типографии ООО «Полиграфсерис» г. Прохладного, были выявлены прокуратурой Республики Ингушетия при осуществлении надзора за состоянием законности в сфере противодействия экстремистской деятельности и направлены в Кабардино-Балкарскую Республику для проведения проверки факта изготовления и распространения информационных материалов экстремистского характера.Согласно лингвистическому заключению, назначенному прокуратурой республики, текст печатного издания «След сатаны на тайных тропах истории» содержит авторское видение истории религии и разъясняет сущность проявления сатанизма. При этом информация содержит негативную характеристику и оценку ряда религий и верований, противопоставляет мусульманскую религию всем остальным, негативно оценивает современную Россию и Российское государство, а также отдельные национальности — евреев и русских. Книга побуждает читателей-мусульман к действиям против представителей иных религий и верований. Также автор убеждает в исключительности мусульман-чеченцев и в обусловленности их верой борьбы с «сатанизмом» в лице России и русских.Книга «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополнительное», также содержит признаки экстремизма. Ее содержание направлено на возбуждение социальной, расовой, национальной и религиозной розни, пропаганду исключительности, превосходства и неполноценности людей по признаку их социальной, расовой, национальной, религиозной и языковой принадлежности.Согласно Федеральному Закону «О противодействии экстремистской деятельности» на территории Российской Федерации запрещаются распространение экстремистских материалов, а также их производство или хранение в целях распространения.Нальчикский городской суд согласился с позицией прокуратуры и признал указанные книги экстремистскими.После вступления решения суда в законную силу книги будут внесены в Федеральный список экстремистских материалов.

Дени Баксан

Религия, религиозная литература