Читаем Новое царство полностью

Колонна воинов молча продвигалась вперед, их темп увеличивался по мере приближения к подножию горы. Ни звука не сорвалось с их ног, когда они крались вверх по извилистой тропе к уступу, где располагался Лагерь Женщин, его обитатели, без сомнения, наслаждались мирным сном теперь, когда большинство Сорокопутов ушли. Один из ближайших помощников Тана, крепкий солдат по имени Кратас, появился в темноте и перерезал горло дремлющему стражнику. Как только тело было сброшено с обрыва, Синие крокодилы столпились у подножия узких ступеней, ведущих на вершину.


На звон щитов и топот ног женщины с затуманенными глазами вышли из своих палаток. Тан послал группу мужчин успокоить их, пока их облегчение по поводу спасения не насторожило оставшиеся силы Басти.


Хуэй наблюдал, как Ахура оглядывает ряды солдат, пока ее взгляд не упал на Хуэя, и она кивнула.


- Я сделала правильный выбор, - сказала она, как только он присоединился к ней.


- Я хотел бы отблагодарить тебя за спасение, - сказал Хуэй, - но это судьба свела нас вместе.


- И все же ты здесь, а я свободна. Тогда, как и всегда, мы должны благодарить богов за то, что все так сложилось.


- Кто это?


Хуэй обернулся и увидел нависшего над ним Тана.


- Я его жена, - сказала Ахура, не теряя ни секунды, - или скоро ею стану. - Она подняла бровь, глядя на Хуэя, бросая ему вызов.


- Тогда мы отпразднуем это, как только покончим с этим делом, - сказал Тан, хлопнув Хуэя по спине и уходя.


Ахура прижала палец к губам Хуэя. - Сейчас не время для разговоров. Но не забывай... твоя жизнь теперь принадлежит мне.


Направляясь к подножию тайной тропы, Хуэй пытался понять, что он чувствует по поводу того, что сказала Ахура, но его мысли путались.


Вход на тропу был невидим для тех, кто не знал, что он там есть. Хуэй встал перед группой из одиннадцати ожидающих мужчин, и Тан пристроился за ним.


- Мы будем сражаться против любой обороны, которую Басти оставил позади, пока Кратас не сможет провести остальную часть наших сил вверх по главному подходу, - сказал Тан. - Ты готов к этому?


- Готов, Акх-Гор, - ответил Хуэй.


- Тогда пусть дыхание богов вознесет нас на вершину, - прошептал Тан людям, стоявшим рядом с ним, - и пусть ваши мечи сегодня споют песню победы.


Хуэй выбрался на тропинку, петляющую по склону утеса и круто поднимающуюся вверх. Она была пригодна только для коз, но мужчины плотно прижались к скалистому склону, нащупывая трещины, которые могли бы их удержать. Темнота то помогала, то мешала, делая каждый шаг по узкому пути коварным, но в то же время скрывая головокружительные обрывы, от которых даже самый храбрый человек испытал бы страх.


Как только до него донесся запах навоза, Хуэй почувствовал, как его желудок скрутило от дурного предчувствия. Он присел под естественной стеной из зазубренных скал, окружавших вершину, и описал Тану расположение крепости за выступом. Его слова передавались по цепочке, так что каждый человек был подготовлен так, как если бы он сам жил в этой крепости.


Наконец Хуэй перевалился через край и присел в глубокой тени рядом с навозной кучей. В лагере было тихо. Один стражник упал на верхней ступеньке лестницы, ведущей в крепость, судя по всему, пьяный. От костра остались лишь красные угольки, но золотистый свет ламп вырезал квадраты на каменистой земле вокруг дворца Басти Жестокого. Он будет спать в своей комнате в задней части. Но сколько людей спало в палаточном городке на дальней стороне?


Тан поднял руку и, тихонько свистнув сквозь зубы, указал ею вперед. Авангард Синих Крокодилов устремился туда.


Один из мужчин помчался к стражнику у входа. Но тут удача решила их покинуть. Охранник зашевелился, казалось, во сне, и в тот же миг до его ушей донесся звук кожаных подошв по камню, и он насторожился. Он закричал тревогу прежде, чем человек Тана успел вонзить меч в грудь стражника.


Сигнал Кратасу прокатился по склону горы раскатистым звуком, похожим на рев бабуинов, который Хуэй слышал на вершинах скал над Галлалой. Но вскоре этот звук был заглушен ревом, доносившимся из палаток. Хуэй почувствовал, как кровь отхлынула от него, когда Хуэй увидел, как оставшиеся Сорокопуты выбираются из своих палаток. Он знал, что они спали, положив мечи рядом с собой, но, по крайней мере, у них не было щитов или кожаных доспехов. Сотня, может быть, больше – он не мог даже приблизительно оценить цифры.


- Беги на верхние ступени и веди Кратаса сюда - рявкнул ему Тан.


Когда он убегал, человек, перерезавший охраннику горло, прошел мимо него, возвращаясь к Тану. Он ухмылялся, как сумасшедший.


Хуэй притаился в тени на верхней площадке каменной лестницы. Снизу донесся рев основных сил Синих Крокодилов – боевые кличи, улюлюканье и стук мечей о бронзовые щиты.


Силуэт Басти покачнулся в свете ламп, льющемся из входа в его дворец. Он наблюдал, как его армия головорезов набрасывается, как шакалы, на горстку солдат, которые каким-то образом проникли в его крепость, не понимая, что еще впереди.


- За мной, Синие! - взревел Тан, его голос звенел над шумом.


Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги