Читаем Новолуние полностью

– Я чуть с ума не сошел за эти последние три дня. Я вернулся домой с похорон Гарри, а тебя нет. Джейкоб сказал, что ты сбежала с Элис Каллен и что он думает, будто ты в опасности. Ты не оставила мне номер телефона и сама не позвонила. Я не знал, где ты и когда вернешься домой – если вообще вернешься. Ты хоть представляешь себе, как… как… – Закончить он не смог. Судорожно вдохнув, он продолжил: – Можешь мне привести хотя бы одну причину, по которой я не должен сию же секунду отправить тебя в Джексонвилл?

Я прищурилась. Значит, начались угрозы. Ну что ж, это игра для двоих. Я села на кровати, завернувшись в лоскутное одеяло.

– Потому что я туда не поеду.

– Так, одну минуточку, юная леди…

– Послушай, пап. Я принимаю на себя полную ответственность за свои действия, а у тебя есть право держать меня под домашним арестом, сколько тебе захочется. Я также принимаю на себя обязанности по дому, стирку и мытье посуды, пока ты не решишь, что я усвоила урок. И думаю, что ты вправе выкинуть меня вон, если захочешь, – но все это не заставит меня отправиться во Флориду.

Его лицо побагровело. Он сделал несколько глубоких вдохов, прежде чем снова заговорить.

– Не желаешь объяснить, где ты была?

Вот черт!

– Случилась… непредвиденная ситуация.

Он вздернул брови в ожидании моих объяснений.

Я надула щеки и шумно выдохнула воздух.

– Я не знаю, что тебе сказать, пап. По большей части произошло недопонимание. Он сказал, она сказала. Ну, и понеслось.

Он ждал, недоверчиво глядя на меня.

– Понимаешь, Элис рассказала Розали, что я спрыгнула с утеса… – Я лихорадочно пыталась подобрать слова, чтобы все это сработало, стараясь держаться как можно ближе к правде, чтобы моя неспособность убедительно врать не разрушила мою версию. Но прежде чем я продолжила, выражение лица Чарли напомнило мне, что он ничего не знает об утесе.

Да уж. Как бы я не вляпалась еще больше.

– Похоже, я тебе об этом не рассказывала, – выдавила я. – Ничего особенного. Так, гуляли, плавали с Джейком. Как бы то ни было, Розали доложила обо всем Эдварду, и тот разволновался. Она вроде как случайно повернула дело так, будто я пыталась покончить с собой или типа того. На звонки он не отвечал, так что Элис попросила меня полететь в… Лос-Анджелес, чтобы я сама ему все объяснила. – Я пожала плечами, отчаянно надеясь, что он не настолько отвлекся на мой ляп, чтобы упустить представленные мною блестящие объяснения.

Лицо Чарли стало каменным.

– Ты что, пыталась покончить с собой, Белла?

– Нет, конечно. Просто развлекались с Джейком. Ныряли с утесов. Ребята из Ла-Пуша этим все время занимаются. Как я сказала, ничего особенного.

Лицо Чарли изменилось – из каменного стало диким от ярости.

– А какое, в конце концов, до этого дело Эдварду Каллену?! – рявкнул он. – За все это время ни единого слова…

– Еще одно недопонимание, – прервала я его.

Его лицо снова побагровело.

– Выходит, он вернулся?

– Я не уверена, каков точный расклад. По-моему, они все вернулись.

Он покачал головой, на лбу у него вздулась пульсирующая жила.

– Я хочу, чтобы ты держалась от него подальше, Белла. Не верю я ему. Не пара он тебе, гнилой какой-то. И больше я ему не позволю над тобой издеваться.

– Ладно, – резко ответила я.

Чарли качнулся с носков на пятки.

– Вот как. – Он секунду пытался подобрать слова, потом громко с удивлением выдохнул: – Я знал, что с тобой придется нелегко.

– Так и есть. – Я смотрела ему прямо в глаза. – Я имею в виду: «Хорошо, я уеду».

Глаза его вылезли из орбит, лицо стало лилово-коричневым. Моя решительность поколебалась, и я забеспокоилась, как бы с ним чего не случилось. Он же ненамного старше Гарри…

– Пап, я не хочу уезжать, – продолжила я чуть мягче. – Я люблю тебя. Я знаю, что ты переживаешь, но ты должен мне поверить. И тебе придется изменить свое отношение к Эдварду, если ты хочешь, чтобы я осталась. Ты хочешь, чтобы я жила здесь или нет?

– Так нечестно, Белла. Ты же знаешь, что я хочу, чтобы ты осталась.

– Тогда отнесись к Эдварду по-доброму, потому что он будет рядом со мной, – твердо сказала я. Моя вера в недавнее озарение по-прежнему оставалась сильной.

– Только не в моем доме! – взорвался Чарли.

Я тяжело вздохнула.

– Послушай, я больше не буду ставить тебе ультиматумов этой ночью – или, похоже, уже утром. Просто поразмысли над этим несколько дней, хорошо? Однако учти, что Эдвард и я – нечто вроде «пакетного соглашения».

– Белла…

– Подумай, подумай, – настаивала я. – А пока ты будешь раздумывать, можно мне побыть одной? Мне действительно очень нужно в душ.

Лицо Чарли снова стало лиловым, и он ушел, хлопнув дверью. Я слышала, как он яростно спускается по ступенькам.

Я сбросила одеяло и тут же увидела Эдварда – он расположился в кресле-качалке, словно сидел там все время нашего разговора.

– Ты уж извини, – прошептала я.

– Не сомневаюсь, что я заслуживаю гораздо худшего, – пробормотал он. – Пожалуйста, не устраивай с Чарли скандалов из-за меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумерки [любительские переводы и фанфики]

Похожие книги