Читаем Новолуние полностью

Он задумчиво уставился на деревья.

– Иногда.

– А что Билли?

– Да все то же – без толку, – с какой-то язвительной злобой сказал Джейкоб, отчего мне стало не по себе.

– Наш диван всегда свободен, – предложила я.

Он рассмеялся, стряхнув с себя необычную для него грусть.

– Ты только подумай, в каком положении окажется Чарли, когда Билли позвонит в полицию с заявлением о моем похищении.

Я тоже рассмеялась, обрадовавшись, что Джейкоб снова стал самим собой.

Вскоре Джейкоб сообщил, что мы прошли девять километров. Мы остановились, потом свернули на запад и через некоторое время двинулись назад вдоль другой линии на сетке. Все выглядело так же, как и когда мы входили в лес, и у меня создалось ощущение, что мой дурацкий квест обречен на неудачу. Я призналась себе в этом, когда начало темнеть и пасмурный день стал переходить в беззвездный вечер, но Джейкоб был куда больше уверен в успехе.

– Вот если только ты уверена, что мы вышли из нужного места… – посмотрел он на меня.

– Да, уверена.

– Тогда мы найдем этот луг, – пообещал он, схватив меня за руку и потащив сквозь густые заросли папоротника. На другой стороне виднелся пикап. Джейкоб гордым жестом указал на него. – Уж поверь мне.

– Ты классный, – призналась я. – Хотя в следующий раз надо прихватить фонарики.

– Тогда перенесем походы на воскресенья. Я не знал, что ты такая медлительная.

Я дернула головой и проследовала к водительской двери, пока он хмыкал, заметив мою реакцию.

– Ну что, завтра еще одна попытка? – спросил он, устраиваясь на пассажирском месте.

– Конечно. Разве что ты не захочешь пойти без меня, чтобы я не плелась за тобой с кислой физиономией.

– Переживу как-нибудь, – заверил он. – Хотя, если снова пойдешь в поход, надень-ка обувь посвободнее. Уверен, эти новые ботинки тебе уже жмут.

– Немного, – призналась я. Похоже, мои ноги превратились в одну сплошную мозоль.

– Надеюсь, завтра мы увидим медведя. Я почти расстроился, что он сегодня нам не попался.

– Да, и я тоже, – язвительно заметила я. – Может, завтра нам повезет, и кто-то нас съест!

– Медведи людей не едят. Мы не такие вкусные. – Джейкоб широко улыбнулся в полумраке кабины. – Конечно, ты можешь составить исключение. Готов поспорить, что ты вкусная.

– Вот спасибо, – фыркнула я, отводя взгляд. Он не первый, кто мне это говорит.

Глава 9

Третье колесо

Время бежало гораздо быстрее, чем раньше. Школа, работа, Джейкоб – хотя и не обязательно в этом порядке – создали четкую и легкую модель, которой надо было следовать. К тому же исполнилось желание Чарли: я уже не была такой несчастной и печальной. Конечно, я не могла целиком и полностью обмануть саму себя. Когда я перестала оглядываться назад и переоценивать свою жизнь, что я старалась делать как можно реже, я не могла не видеть последствий своего поведения.

Я напоминала затерянную Луну – мою планету, разрушенную по какому-то апокалиптическому сценарию опустошения, как в фильме-катастрофе, – которая, тем не менее, продолжала вращаться по крохотной орбите вокруг оставшейся позади пустоты, презирая законы тяготения.

Я все лучше управлялась с мотоциклом, что означало меньшее количество повязок, из-за которых так волновался Чарли. Но это также означало и что голос у меня в голове начал затихать, пока я совсем не перестала его слышать. Я тихо запаниковала и с какой-то навязчивой одержимостью бросилась на поиски луга. И ломала голову, чем бы еще заняться, чтобы снова вызвать прилив адреналина.

Я не анализировала бегущие дни – на то не было причин, поскольку я старалась как можно больше жить настоящим: никакого уходящего вдаль прошлого, никакого надвигающегося будущего. Так что меня удивили слова, сказанные Джейкобом в один из дней, когда мы вместе делали уроки. Он уже ждал меня, когда я подъехала к его дому.

– С Днем святого Валентина, – произнес он с улыбкой, но опустив голову, когда поздоровался со мной. И протянул мне небольшую розовую коробочку с конфетами-сердечками, уместившуюся на его огромной ладони.

– Ну и тупица же я, – пробормотала я. – А сегодня разве День святого Валентина?

Джейкоб с напускной грустью покачал головой.

– Да, иногда ты выпадаешь из жизни. Сегодня четырнадцатое февраля. Так станешь моей Валентиной? Поскольку ты не принесла мне коробочку леденцов за пятьдесят центов, это самое меньшее, что ты сможешь сделать.

Мне стало немного не по себе. Это, конечно же, была подначка, но только на первый взгляд.

– И что именно из этого последует? – осторожно поинтересовалась я.

– Как обычно – раба любви, типа того.

– Ну, если это все…

Я взяла конфеты, пытаясь найти способ четко очертить границы. Опять. Похоже, в случае с Джейкобом они сильно размылись.

– Так чем займемся завтра? Туризмом или поездкой в «Скорую»?

– Туризмом, – решила я. – Ты не единственный, кто становится маньяком. Мне начинает казаться, что я придумала то место… – Я хмуро посмотрела куда-то в пространство.

– Мы его разыщем, – заверил он меня и предложил: – А мотоциклы оставим на пятницу.

Я увидела представившуюся мне возможность и рискнула, почти не думая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумерки [любительские переводы и фанфики]

Похожие книги