Читаем Новолуние полностью

Пока я шла, волны поднимались все выше, начиная биться о камни, но ветра по-прежнему не было. Я чувствовала себя прижатой к земле надвигавшейся грозой. Вокруг меня все кружилось, словно в водовороте, но там, где я стояла, царил полный штиль. Воздух начал электризоваться – я чувствовала, как у меня в волосах потрескивают искорки.

Дальше от берега волны вздымались куда яростнее. Я видела, как они разбиваются об утесы, швыряя вверх белые клочки пены. Но в воздухе по-прежнему не ощущалось ни малейшего движения, хотя тучи над головой неслись гораздо быстрее. Зрелище было жутковатое – как будто тучи перемещались по собственной воле. Я поежилась, хотя знала, что это движение было вызвано атмосферным давлением.

Утесы черными острыми лезвиями врезались в свинцово-багровое небо. Глядя на них, я вспомнила тот день, когда Джейкоб рассказал мне о Сэме и его «банде». Я подумала о парнях-оборотнях, взмывавших в воздух. Их вращавшиеся в падении фигуры ярко предстали у меня перед глазами. Я представила полную свободу падения… и то, как в моей голове прозвучит голос Эдварда – яростный, бархатный, чарующий…

Жар в груди становился нестерпимым. Должен же быть способ погасить его. С каждой секундой мне все труднее становилось выносить нараставшую боль. Я пристально посмотрела на утесы и бившиеся о них волны.

А почему бы и нет? Почему бы не погасить жар прямо сейчас? Ведь Джейкоб обещал повести меня понырять с утесов, правда? И лишь оттого, что его не оказалось рядом, стоить ли отказываться от отвлекающего действия, так мне необходимого – еще более необходимого потому, что Джейкоб сейчас рисковал жизнью? И рисковал ею вообще-то из-за меня. Если бы не я, Виктория бы убивала людей не здесь, а где-нибудь далеко. Если с Джейкобом что-нибудь случится, вся вина ляжет на меня. Ясное осознание этого заставило меня пуститься бегом по дороге, ведущей к дому Билли, где меня ждал пикап.

Я знала, как добраться до дорожки, вившейся ближе всего к утесам, но мне надо было отыскать тропинку, которая привела бы меня прямо к уступу. Пробегая по ней, я высматривала повороты или развилки, зная, что Джейк планировал привести меня на площадку пониже, чем вершина. Но тропка извивалась в сторону края обрыва безо всяких ответвлений. У меня не оставалось времени искать другой спуск вниз – гроза надвигалась все быстрее. Наконец меня обдало порывом ветра, а тучи неслись уже над самой землей. Не успела я добежать до того места, где песчаная тропа упиралась в каменный утес, как первые капли дождя упали мне на лицо.

Было нетрудно убедить себя, что у меня не осталось времени искать другой путь – мне хотелось прыгнуть с обрыва. Этот образ надолго задержался у меня в сознании. Мне хотелось ощутить затяжное падение, которое показалось бы полетом.

Я знала, что это самый дурацкий и безрассудный поступок из всех, какие я только совершала. При этой мысли я улыбнулась. Боль уже отступала, и если бы мое тело знало, что голос Эдварда всего лишь в нескольких мгновениях от него…

Океан ревел где-то очень далеко, даже дальше, чем раньше, когда я шла по тропинке между деревьями. Я поморщилась, подумав, какой же температуры сегодня вода. Но я не собиралась из-за этого отступать.

Ветер усилился, швыряя в меня струи дождя. Я подступила к самому краю утеса, не сводя глаз с расстилавшегося передо мной пустого пространства. Пальцы ног нащупывали дорогу, касаясь каменистого края обрыва. Я сделала глубокий вдох и задержала дыхание… в предвкушении.

– Белла!

Я улыбнулась и выдохнула.

Да? – ответила я мысленно, боясь, что звук моего голоса развеет дивную иллюзию. Голос его звучал так реально, так близко! Такое случалось лишь тогда, когда он злился, как сейчас, и моя память воспроизводила его истинный голос – бархатистое звучание и музыкальные интонации, делавшие его голос совершенным.

– Не надо, – попросил он.

Ты хотел, чтобы я оставалась человеком, напомнила я ему. Что ж, смотри на меня.

– Прошу тебя. Ради меня.

Но иначе ты же со мной не останешься.

– Прошу тебя. – Это был лишь шепот под проливным дождем, разметавшим моим волосы и насквозь промочившим одежду – словно я собиралась прыгать уже во второй раз.

Я приготовилась.

– Нет, Белла! – Теперь он злился, но его злость была такой сладостной.

Я улыбнулась и вытянула руки вверх, словно собираясь нырнуть, подставив лицо струям дождя. Но за долгие годы плавания в бассейне в меня глубоко въелось – сначала ноги. Я наклонилась вперед и присела, чтобы прыжок получился более сильным. А потом ринулась с утеса вниз.

Я кричала, когда рассекала воздух, словно метеор, но не от страха, а от восторга. В лицо мне ударил ветер, пытаясь преодолеть притяжение, проносясь мимо меня потоками и завиваясь спиралями словно вокруг падающей на землю ракеты.

Да! Это слово отдалось у меня в голове, когда я плавно вошла в воду. Она оказалась ледяной, куда холоднее, чем я думала, но это только усилило удовольствие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумерки [любительские переводы и фанфики]

Похожие книги