Читаем Новые правила полностью

– Ах, вот оно что, – Влад взял со стола нож и принялся намазывать подтаявшее желтое масло на ломоть хлеба. – Стража – чтобы вылезти из долгов? Похвально.

– Я говорю о страже, потому что хочу в ней работать.

– Глупости! – Влад обличительно ткнул в сторону Каи ножом, перемазанным маслом. – Ты не понимаешь, о чем говоришь.

– Я все время хожу за стены…

– Но ходишь по просматриваемому, охраняемому сектору, по территории, которая находится под нашим контролем.

Это не было правдой, но Кая благоразумно промолчала – иначе всплыло бы и многое другое.

– Так что будем делать, Кая?

Кая молчала, мрачно глядя себе под ноги. За дверью раздалось нетерпеливое покашливание – Фатима устала ждать.

– Я разочарован, – Влад покачал головой. – Когда пять лет назад я принял к себе вашу группу, твой дедушка и Антон убедили меня. Сказали, что согласны следовать правилам. Напомнить, что случилось с твоей прежней общиной?

– Не надо.

– Вот и я думаю, что не надо, – Влад с нескрываемым наслаждением вгрызся в бутерброд. – Я поверил, и даже когда произошла эта безумная трагедия с группой детей… Кроме вас с Артемом, кажется, тогда никто не уцелел, так?

Кая молча кивнула. Вспоминать о дне нападения нечисти, после которого было принято решение искать новое место, она не любила.

– Причина? Та же, что и всегда. Безалаберность! Смерти мы можем противопоставить лишь одно – дисциплину! Я сделал для тебя исключение, разрешил заниматься собирательством на время болезни деда, освободил от вечерних смен на кухне…

Кая постаралась незаметно устроиться на стуле поудобнее. Когда Влад начинал говорить, оседлав любимого конька, он мог рассуждать часами, независимо от того, хотел ли этого опрометчивый слушатель.

Ее маневр не укрылся от Влада:

– Что, скучно? Конечно… Об этом я и говорю. Чтобы служить в страже, нужен определенный склад характера – умение подчиняться, безупречная верность, несгибаемая воля… Увы, люди из вашей группы проявляют себя не с лучшей стороны… Твой дедушка…

– Вы послушали моего дедушку пять лет назад, – тихо сказала Кая, нарушив главное правило разговора с Владом – перебив его. – Тогда его мнение для вас что-то значило. Он болен… Вы не думали, что однажды окажетесь на его месте?

Она осеклась, ожидая, что Влад закричит на нее и велит убираться вон, но, как ни странно, руководитель замолчал, глядя на нее с непонятным выражением глаз. В молчании он доел бутерброд, стряхнул крошки с рук и откашлялся:

– Я понял тебя. Хочешь лечить деда – очень хорошо. Найди способы, которые не будут так сильно ударять по общине. Из уважения к Анатолию я иду на уступку. Даю тебе отсрочку – месяц. Разберись со своей проблемой.

Влад встал из-за стола, показывая, что разговор окончен.

– Спасибо, – пробормотала Кая, вставая со стула, все еще шокированная собственной дерзостью. Месяц отсрочки был хорошим результатом. Идя на встречу с Владом, славившимся постоянным стремлением к точности, она не надеялась и на это.

– Я все исправлю. Долг погашу. Но… что насчет места в страже?

Влад страдальчески поморщился:

– Я уже все сказал. Иди!

Продолжать разговор не имело смысла. Открыв дверь кабинета, Кая слегка стукнула ею по лбу Фатиму и ощутила укол мстительного удовольствия. На сердце стало легко. Ей всегда казалось, что умение убеждать людей – не ее сильная сторона, что это дедушкино качество, которым она так восхищалась, унаследовать не удалось. Но сейчас ей удалось убедить Влада – и пусть успех был неполным, она получила отсрочку. Что до места в страже, еще оставалось время, чтобы добиться своего. Влад не был глупцом, иначе никогда не сумел бы создать такую большую общину и так долго руководить ей. Может быть, он просто ее испытывает? Если так, ей точно есть чем его порадовать.

Почти дойдя до дома, Кая замедлила шаг, а потом остановилась совсем. Андрей, один из сыновей Влада от первой жены, возглавлял собственную группу стражей… И вовсе не из-за того, что был сыном лидера. Если на то пошло, Влад наверняка предпочел бы держать его дома, а не отправлять на вылазки в опасное никуда. И все же…

Поразмыслив, она открыла дверь дома, стремительно подошла к дедушкиной постели, уселась на положенную рядом подушку:

– Дед, мне кажется, я нравлюсь Андрею. Что ты на это скажешь?

– Господи, Кая, а ты умеешь удивить, – дедушка рассмеялся. Ей показалось, что сегодня он выглядел лучше – видимо, помогли недавние лекарства и ее замечательный суп. Кая улыбнулась, и дедушка улыбнулся в ответ.

– Что тут скажешь, милая… Андрей – хороший парень. И, если он тебе тоже нравится…

– Что? – с недоумением переспросила Кая, а потом рассмеялась. – Нет, что ты, это здесь ни при чем. Я просто подумала: если я правда нравлюсь Андрею, он же сумеет помочь мне с работой в страже? Как тебе идея? Думаешь, Влад его послушает?

– Ах, вот оно что. А я уж удивился, мой маленький любимый циник, – дедушка слабо улыбнулся. – Наверное, идея хорошая. Попробовать стоит. Влад отказался наотрез?

– Угу.

– В мое время такое назвали бы дискриминацией, – заметил дедушка, – дай мне воды, пожалуйста, Кая. И, если ты свободна, было бы хорошо помыться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир из прорех

Другой город
Другой город

В новой реальности электричество под запретом, потому что оно открывает двери существам из другого мира. Но бывшей Москве удалось сохранить прежнее величие. Сандр, новый правитель города, мечтающий возродить цивилизацию, построил большую лабораторию, где трудятся талантливые ученые.Здесь находит себе работу и Артем, которому льстит благосклонность Сандра. Теперь у них с Каей есть крыша над головой и защита городских стен… Но порой эта безопасность кажется мнимой. Кая чувствует во всем происходящем какой-то подвох.Одна против целого города, она пытается разобраться в том, что скрывают в себе темные подвалы лаборатории. Кая даже не подозревает, насколько близка к разгадке страшной тайны…

Михал Айваз , Яна Летт

Фантастика / Детская литература / Проза / Социально-философская фантастика / Современная проза

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное
Полынная ёлка
Полынная ёлка

Что делать, если ваша семья – вдали от дома, от всего привычного и родного, и перед Рождеством у вас нет даже ёлки? Можно нарядить ветку полыни: нарезать бахрому из старой изорванной книжки, налепить из теста барашков, курочек, лошадок. Получится хоть и чёрно-бело, но очень красиво! Пятилетняя Марийхе знает: на тарелке под такой ёлкой утром обязательно найдётся подарок, ведь она весь год хорошо, почти хорошо себя вела.Рождество остаётся праздником всегда – даже на незнакомой сибирской земле, куда Марийхе с семьёй отправили с началом войны. Детская память сохраняет лишь обрывочные воспоминания, лишь фрагменты родительских объяснений о том, как и почему так произошло. Тяжёлая поступь истории приглушена, девочка едва слышит её – и запоминает тихие моменты радости, мгновения будничных огорчений, хрупкие образы, на первый взгляд ничего не говорящие об эпохе 1940-х.Марийхе, её сестры Мина и Лиля, их мама, тётя Юзефина с сыном Теодором, друзья и соседи по Ровнополью – русские немцы. И хотя они, как объяснял девочкам папа, «хорошие немцы», а не «фашисты», дальше жить в родных местах им запрещено: вдруг перейдут на сторону противника? Каким бы испытанием для семьи ни был переезд, справиться помогают добрые люди – такие есть в любой местности, в любом народе, в любое время.Автор книги Ольга Колпакова – известная детская писательница, создатель целой коллекции иллюстрированных энциклопедий. Повесть «Полынная ёлка» тоже познавательна: текст сопровождают подробные комментарии, которые поясняют контекст эпохи и суть исторических событий, упомянутых в книге. Для читателей среднего школьного возраста повесть станет и увлекательным чтением, побуждающим к сопереживанию, и внеклассным занятием по истории.Издание проиллюстрировал художник Сергей Ухач (Германия). Все иллюстрации выполнены в технике монотипии – это оттиск, сделанный с единственной печатной формы, изображение на которую наносилось вручную. Мягкие цвета и контуры повторяют настроение книги, передают детскую веру в чудо, не истребимую никаким вихрем исторических перемен.

Ольга Валериевна Колпакова , Ольга Валерьевна Колпакова

Детская литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей