Читаем Новые правила полностью

Но смуглый уже повернулся обратно к Артему и Кае и широко улыбнулся, потирая лоб под обручем.

– Прошу просить Антона за неучтивость. Итак, вы говорили, что ищете общину, о которой вам сказал друг. Что вам известно об этой общине? И что за друг о ней рассказал? И где вы встретили этого друга? – Теперь его речь зазвучала деловито, не как у героя одной из прочитанных Артемом книжек… Такая манера поведения больше соответствовала представлениям Артема о том, как ведут себя руководители общины (хотя все руководители, которых он видел, были старше), но внушала больше тревоги. Артем услышал, как Кая вздохнула, и понял, что она колеблется.

– Мы хотим знать, с кем говорим, – сказала она, и Артем почувствовал восхищение: ее голос звучал уверенно и спокойно, хотя численный перевес явно был на стороне новых знакомых; сам он не чувствовал ничего и близко похожего. Смуглый едва заметно нахмурился, и Артем прекрасно понимал его недовольство. Пока они не были друг в друге уверены, в проигрыше оказывался тот, кто выдавал информацию первым, и Кая тоже это понимала.

– Вы говорите с князем Аганского княжества, грозой здешнего леса и хозяином окрестных земель! – радостно провозгласил Тоша, явно не посвященный в нюансы дипломатических переговоров. Фигуры в капюшонах у него за плечом захихикали, уже не таясь, а их князь закатил глаза.

– Ну, спасибо тебе.

Артем не сумел сдержать нервной улыбки.

– «Аганского княжества», – повторила Кая, ни один мускул на лице которой не дрогнул. – Княжество Гана?

– Так и есть, прекрасная девица, – с явным облегчением кивнул их новый знакомый. – Ган к вашим услугам. Раз вы узнали обо мне от того, кто зовет себя моим другом, я должен узнать имя этого человека. Если у нас и вправду есть общий друг, оба вы с этого мига вступаете под мою защиту. Никто не тронет вас на моей земле.

– Какое счастье, – пробормотала Кая очень тихо – так, что расслышать ее мог только Артем. – Девушку, которая нам про тебя рассказала, зовут Саша. Мы встретили ее в городе Тени.

Ган изменился в лице – словно под маской мелькнуло тревожное выражение глаз… И оно показалось Артему более настоящим, чем то, что он видел до сих пор.

– Вот как, – сказал он, машинально поглаживая ножны на поясе. – Приятно слышать. Как поживает Саша? В добром ли здравии она, Макс, Инга? А Карла Марковича вы видели? Элли?

Кая покачала головой:

– Прости. Мы видели только Сашу и Ингу. Они в беде, и им нужна твоя помощь.

– Мы специально шли сюда, чтобы об этом сказать, – Артем решил напомнить о себе, потому что (хотя он и старался оставаться невозмутимым) замечание Тоши задело его сильнее, чем он старался показать.

– О, отрок тоже умеет разговаривать, – Ган улыбнулся дружелюбно, но тут же как будто забыл о нем – говорил только с Каей деловито и быстро, словно публично признал, что она в их паре – главная.

– Что случилось с Сашей?

– Город Тени – ловушка. – Кая слегка опустила плечи, но при этих уверенных в себе незнакомцах все равно не стала опираться на плечо Артема, как делала всю дорогу. – Там живут чокнутые фанатики, которые приносят в жертву людей. Брат Саши погиб. Говорит, за стенами. Они собираются принести Ингу в жертву, но у вас есть время.

– Сколько? – Ган казался спокойным, как ленивая гарпия на ветке; Артем разглядывал его лицо внимательно – тот и бровью не повел, услышав слова о гибели друга и о нависшей над Ингой опасностью. Только глаза у него как будто потемнели.

– Она собирается приходить на место встречи, – ответила Кая. – Я скажу, когда она придет в следующий раз… Первый наверняка пропустили – из-за моей ноги. Мы дадим координаты. Но…

– Но? – на этот раз в голосе Гана послышалось нетерпение; он подался вперед, больше прежнего похожий на хищную птицу.

– Саша говорила, ты нам поможешь, – сказала Кая. – И ты обещал защиту, – она помедлила, и Артем пришел на помощь.

– Кая ранена, и если у вас есть врач… Ей нужна помощь. – Артем сделал шаг влево и встал рядом с Каей, чтобы дать возможность опереться, но Кая этого, кажется, не заметила (или не захотела замечать).

Лицо Гана тут же разгладилось, и он хлопнул себя по лбу:

– Разумеется. Моя вина – я был слишком взволнован, услышав о старых друзьях. – Ган помедлил, словно поймав себя на лишней откровенности, и вымученно улыбнулся. – Конечно, княжество вам поможет. Позвольте доставить вас в Агано. У нас хороший костоправ. И, разумеется, я велю устроить вас наилучшим образом – как наших почетных гостей.

– Агано? – Кая слабо улыбнулась. – Столица княжества?

– Так и есть, милая леди, – Ган улыбнулся в ответ. – Сто двенадцать человек, двадцать три жилых дома, скот, усадьбы… Это начало, но подождите: я работаю над этим всего три года.

– Если это столица, – вмешался Артем, стараясь не показать, что впечатлен, – значит, есть и другие места?

– Увидишь сам, мой юный друг, – бодро отозвался Ган. Волнение, вызванное новостями о Саше, казалось, улеглось. – Вас разместят в Агано, но если вы захотите, то сможете посетить и другие места; разумеется, когда леди придет в себя, – он кивнул Кае.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир из прорех

Другой город
Другой город

В новой реальности электричество под запретом, потому что оно открывает двери существам из другого мира. Но бывшей Москве удалось сохранить прежнее величие. Сандр, новый правитель города, мечтающий возродить цивилизацию, построил большую лабораторию, где трудятся талантливые ученые.Здесь находит себе работу и Артем, которому льстит благосклонность Сандра. Теперь у них с Каей есть крыша над головой и защита городских стен… Но порой эта безопасность кажется мнимой. Кая чувствует во всем происходящем какой-то подвох.Одна против целого города, она пытается разобраться в том, что скрывают в себе темные подвалы лаборатории. Кая даже не подозревает, насколько близка к разгадке страшной тайны…

Михал Айваз , Яна Летт

Фантастика / Детская литература / Проза / Социально-философская фантастика / Современная проза

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное