Читаем Новые приключения Великолепной Пятерки полностью

[929] 'They can't get the papers away,' said Julian. 'You've no idea how thick the snow is now, George. We shall be prisoners here for a few days, if this snow goes on, and so will the people in Kirrin Farm-house. If they want to hide the papers, they will have to hide them in the farmhouse! If only we could get over there and hunt round!'

[930] 'Well, we can't,' said Dick. 'That's quite certain. We'd be up to our necks in snow!'

[931] The four children looked gloomily at one another. Dick and Anne could hardly believe that the jolly Mr. Roland was a thief - a spy perhaps, trying to steal a valuable secret from a friendly scientist. And they couldn't stop it.

[932] 'We'd better tell your father,' said Julian at last.

[933] 'No,' said Anne. 'He wouldn't believe it, would he, George?'

[934] 'He'd laugh at us and go straight and tell Mr. Roland,' said George. 'That would warn him, and he mustn't be warned. He mustn't know that we guess anything.'

[935] 'Sh! Aunt Fanny's coming!' whispered Dick, suddenly. The boys slipped out of the room and into bed. Anne hopped across to her own little bed. All was peace and quiet when the children's aunt came into the bedroom.

[936] She said good night and tucked them up. As soon as she had gone down, the four children met together again in George's room.

[937] 'George, tell me now what you were going to say about the Secret Way,' said Julian.

[938] 'Oh yes,' said George. 'Well, there may be nothing in my idea at all - but in the study downstairs, there are eight wooden panels over the mantelpiece - and the floor is of stone - and the room faces east! A bit queer, isn't it? Just what the directions said.'

[939] 'Is there a cupboard there too?' asked Julian.

[940] 'No. But there is everything else,' said George. 'And I was just wondering if by any chance the entrance to the Secret Way is in this house, not in the farm-house. After all, they both belonged to my family at one time, you know. The people living in the farm-house years ago must have known all about this cottage.'

[941] 'Golly, George - suppose the entrance was here!' said Dick. 'Wouldn't it be simply marvellous! Let's go straight down and look!'

[942] 'Don't be silly,' said Julian. 'Go down to the study when Uncle Quentin is there? I'd rather meet twenty lions than face Uncle! Especially after what has happened!'

[943] 'Well, we simply MUST find out if George's idea is right; we simply must,' said Dick, forgetting to whisper.

[944] 'Shut up, idiot!' said Julian, giving him a punch. 'Do you want to bring the whole household up here?'

[945] 'Sorry!' said Dick. 'But, oh golly, this is exciting. It's an Adventure again.'

[946] 'Just what I said,' said George, eagerly. 'Listen, shall we wait till midnight, and then creep down to the study when everyone is asleep, and try our luck? There may be nothing in my idea at all - but we'll have to find out now. I don't believe I could go to sleep till I've tried one of those panels over the mantelpiece to see if something happens.'

[947] 'Well, I know I can't sleep a wink either,' said Dick. 'Listen - is that someone coming up? We'd better go.

Come on, Julian! Meet in George's room at midnight - and we'll creep down and try out George's idea!'

[948] The two boys went off to their own room. Neither of them could sleep a wink. Nor could George. She lay awake, and went over and over in her mind all that had happened those holidays. 'It's like a jigsaw puzzle,' she thought. 'I couldn't understand a lot of things at first -but now they are fitting together, and making a picture.'

[949] Anne was fast asleep. She had to be awakened at midnight. 'Come on!' whispered Julian, shaking her. 'Don't you want to share in this adventure?'

[950] Chapter Fourteen

THE SECRET WAY AT LAST!

[951] THE four children crept downstairs through the dark and silent night. Nobody made a sound at all. They made their way to the study. George softly closed the door and then switched on the light.

[952] The children stared at the eight panels over the mantelpiece. Yes - there were exactly eight, four in one row and four in the row above. Julian spread the linen roll out on the table, and the children pored over it.

[953] 'The cross is in the middle of the second panel in the top row,' said Julian, in a low voice. I'll try pressing it. Watch, all of you!'

[954] He went to the fireplace. The others followed him, their hearts beating fast with excitement. Julian stood on tiptoe and began to press hard in the middle of the second panel. Nothing happened.

[955] 'Press harder! Tap it!' said Dick.

[956] 'I daren't make too much noise,' said Julian, feeling all over the panel to see if there was any roughness that might tell of a hidden spring or lever.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепная пятерка

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей