Читаем Новые соседи полностью

— Да будет так! Жди! Жди в гости, Рокон, сын Эндира, дан Дорчариан! — Правитель взмахнул рукой, и ближники подтащили громоздкий предмет, укрытый шкурами.

— Когда на моем пиру появился один юный дерзкий храбрец, — Сегмат с улыбкой глянул на Ули, — то ему глянулся этот трон… — Воины сдернули шкуры, и взглядам предстало чудно́е кресло с двумя сиденьями. — Пусть же он останется у этого храбреца на добрую память!

Сегмат вновь хлопнул в ладоши и подтолкнул Сегимия.

— Пресветлые боги послали нам твоего сына, дан Дорчариан! Мы получили больше, чем желали! Избавились от изменников и обрели славных соседей. Да не прекратится торговля меж нами!

— Да не прекратится, — склонил голову Рокон и положил руки на плечи сына. — Твои враги — мои враги, Сегмат.

Краснолицый правитель посерьезнел, долгим взглядом посмотрел на дана Дорчариан и кивнул:

— Увидимся осенью, дан Рокон.

— Легкого пути, Сегмат Громкий.

Когда последний толгув скрылся меж скал на той стороне, Рокон подошел к чудному трону, огладил подлокотники. Сел на сиденье и прихлопнул сбоку, подзывая сына. Ули с готовностью плюхнулся рядом. Воины вывели имперцев, которых отец пленил в Декурионе. Среди них Ули приметил серое лицо Сплетника, которого допрашивали в шатре. Всех поставили на колени. Неподалеку задымила походная кузня, а напротив пленных полукругом выстроились Хранители. Вперед вновь выступил Хоар. Войско притихло: переглядывались алайны, молчали дорча и недоверчиво зыркали исподлобья рабы, изредка переговариваясь. Тарх показал кулак, Копон прошипел что-то, и те вмиг заткнулись.

— Круг Хранителей собран, — провозгласил Хоар. — Я, Хоар, сын Хоарда, избран новым главой!

— Закон гор крепок, — прошелестели старики-Хранители.

— Милостью Матери Предков в ее Лоне обнаружена соль! То великое благо Матери и дар ее детям!

Поднялся гул: добрая весть!

— Закон гор повелевает: невозбранно добывать соль во славу Дорчариан и не допустить имперцев до священного места!

Воины вокруг застучали мечами о щиты.

— Наказ Круга Хранителей дану Дорчариан: изгнать имперцев из долины! — выкрикнул Хоар и пристукнул посохом.

Вокруг поднялся невообразимый гвалт, а перед Хранителями вывели имперца, одетого на горский лад. Ули узнал Арратоя. Со стороны рабов послышалось глухое ворчание, и Копон вновь рявкнул что-то.

Арратой утвердился напротив Хранителей.

— Назови себя!

— Я Арратой, учитель наследника Ултера.

Повинуясь жесту Хоара, из толпы выбрались Тарх с Коской и застыли рядом. Вдруг подал голос дан Рокон:

— Коска Копон по прозвищу Череп! Предводитель воинов, что славно бились со скайдами и северянами! Приветствую тебя в землях Дорчариан!

Копон склонил голову.

— Верно ли, что мой гьерд Тарх обещал тебе выдать беглого раба, бывшего учетчика по имени Арратой, если того найдут в землях Дорчариан?

— Верно, — выдохнул Копон.

— Этого ли человека ты видишь пред собой?

— Так, дан Дорчариан! Этого!

— Слово моего гьерда — мое слово! — выкрикнул Рокон, и Ули вскинул голову, приподнялся… Однако отец на миг сжал его ладонь и встал с кресла. Он приблизился к Арратою и встал подле.

— С тех пор, как этот человек сбежал от тебя, он стал учителем моего сына…

Коска Копон упрямо наклонил голову.

— И храбро защищал священный Декурион, когда подлые имперцы вероломно напали на крепость!

Вокруг поднялся ор. Воины кричали, вздевали мечи и чуть не растерзали стоящих на коленях пленников. Старшие воины едва удержали горячих горцев.

— Я, дан Дорчариан, прошу у тебя, Коска Копон, виру за этого человека! — произнес Рокон, уставившись в глаза Черепа. Тот открыто встретил тяжелый взгляд дана и криво ухмыльнулся. — Чего хочешь ты, дабы забрать свою месть?

«Месть — путь воина», — вспомнил Ули.

— Землю! Я прошу у дана Дорчариан землю для меня и моих воинов! — Копон слегка качнул головой на ту сторону моста, где за горами прятались безлюдные селенья дикарей.

Рокон кивнул.

— Война не окончена… Когда мы изгоним имперцев, я предложу тебе место — в моих землях… или вне их! — Копон недоуменно нахмурился. Хитрый ответ он толком не понял, и Рокон припечатал: — Будет тебе земля! Порукой в том — мое слово!

Тарх утащил Копона, а дан Рокон вновь сел на трон. Слуги вытащили походные сумы имперцев и раскрыли. Блеснуло золото.

— Проклятые имперцы не только напали на долину! Не только разорили Архогу! Не только вступили в Лоно Матери! — Хоар кидал злые слова в войско, разжигая в воинах праведный гнев. — Не только напали на священный Декурион, который защитил дан Дорчариан, ведомый волей Матери! Они осквернили Город мертвых и добрались до золота ушедших данов! — пронзительно выкрикнул Хоар. — Какое наказание осквернителям?

— Смерть! Смерть! Смерть! — неслось отовсюду.

— Восславим ушедших данов! Умилостивим гнев предков!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяин Гор

Похожие книги