Ст. 11 — 13 обращают наше внимание на израильские религиозные праздники и торжества, которым Бог положит конец. Все это может случиться вследствие войны или нехватки пищи и питья для жертвоприношений и празднеств. И то, и другое здесь предусматривается (12). В ст. 13 заканчивается этот судебный раздел еще одним напоминанием о наказании за духовный и телесный блуд (ср.: ст. 2б, 7—8).
2:14—23 Предвозвещение восстановления бранных отношений с неверной супругой (Израилем)
В предыдущих стихах рассказывалось, как Бог совершал суд над Своим неверным народом, чтобы привести Израиль в себя и дать ему возможность вернуться к Нему. Здесь же мы видим верного друга, влекущего возлюбленную подругу обратно, говорящего нежно, приносящего дары (14–15, 22) и хранящего от нападения диких зверей и людей (18). Все начинается снова: неверная жена, Израиль, и ее супруг снова в пустыне, без развлечений, обрученные навек… в правде и суде, в благости и милосердии.
И тогда Израиль познает Господа. Это слово часто имеет оттенок интимности и глубинного, личного знания, то есть единения в любви (ср.: 6:3,6; см. также коммент. к 4:6; 13:4—5).Слова Я услышу
(21) следует понимать в свете радости Израиля о Боге (156, где говорится, что она будет петь). По сути дела, ст. 16—20 можно взять в скобки и рассматривать их как описание будущего раскаяния Израиля. Эти стихи довольно трудно перевести, но смысл их в том, что Бог по Своей милости отзывается на просьбы помилованного народа, и природа по воле Божьей будет служить благоденствию Израиля. Здесь возникает системная связь: небо посылает дождь на землю, земля же производит хлеб, молодое вино и елей, а это все приносит удовлетворение Изреелю (под именем Изреель, «Бог сеет», выведен Израиль). Игра слов продолжается в ст. 23: «И посею ее…». Теперь зловещие имена всех детей Осии изменены на благоденствующие. Наиболее суровый приговор — «Не Мой народ» — превращается в Ты — Мой народ, и заветное обетование завершается ответным восклицанием Израиля: Ты — мой Бог!3:1—5 Осия вновь берет к себе в дом неверную жену
В гл. 3 уже сам Осия рассказывает о том, как он выкупает свою жену. Некоторые богословы считают, что в этом месте помещен отчет о
событиях, которые уже освещены в 1:2—3 от третьего лица. Однако слово еще в ст. 1 исключает подобное толкование. Более того, факты говорят о совершенно ином. Речь здесь идет о дальнейшем развитии событий. Согласно повествованию в гл. 1, Гомерь покидает Осию и, вероятно, попадает в рабство, поскольку Осия теперь вынужден выкупать ее (2). Таким образом здесь изображаются отношения Бога и Его народя — Израиля (4–5).Ст. 1 допускает различные толкования. Здесь говорится либо: «И сказал мне Господь еще: „Иди и полюби женщину…", либо: «И сказал мне Господь: „Иди еще и полюби женщину…"». Однако реального отличия между первым и вторым толкованием нет. Но почему здесь сказано — «женщину», а не свою жену!
Ответ можно найти в 2:2; Гомерь уже не имеет права называться его женой, и народ Израиля не может иметь каких–либо притязаний к Богу. Израильтяне ныне «Не Его народ», или, образно говоря, народ Израиля теперь не Его супруга. Слова любимую мужем могут подразумевать и другого мужчину, ее второго мужа или любовника, мужа чьей–то жены. Слова женщину… прелюбодействующую означают, что она, будучи замужем за одним человеком, имела связь с другим. Возможно, Гомерь и в самом деле вступила во второй брак, но скорее всего, ее законным супругом (имевшим право развестись и отречься от нее) оставался по–прежнему Осия.В 1:2 сказано: «Иди, возьми…», здесь же говорится Иди… и полюби…
Эти слова акцентируют наше внимание на Божьей любви к израильтянам, между тем как они обращаются к другим богам и любят — но что же они любят? — виноградные лепешки! Эти лепешки, по всей видимости, использовались в хананейских религиозных ритуалах. Это замечание характеризует также заземленность и ущербность интересов Израиля.