Читаем Новый мир. Книга 5. Возмездие полностью

Такая постановка вопроса показалась мне не слишком конструктивной. Но встревать я, ясное дело, не стал. Очередь, людей в которой было примерно столько же, сколько и прибывших, беспокойно заколебалась. Затем из неё вышел, растолкав прочих, крупный лысый бугай. Кажется, я видел его в числе тех, кто прибыл вчера. И о том же говорила свежесть ожога на макушке его черепа, имевшего характерную яйцевидную форму — с узким лбом и широким подбородком.

— Это с какого хера?! — играя мускулами, прокричал он, равняясь с Ши, у которого он выигрывал по росту по меньшей мере на половину головы, хотя по ширине плеч они были примерно равны. — Ты че, оборзел, узкоглазый?!

— Новенький? — полюбопытствовал Ши, с обманчивой невинностью ухмыльнувшись.

Чувствуя за собой поддержку толпы, бугай сплюнул и яростно проревел:

— А тебе что за дело, недоносок?! Становись себе в очередь — и не звезди, а то я тебе сейчас очко на глаз натяну, понял?!

Договорить он не успел. Продолжая улыбаться, Ши как-то незаметно сократил расстояние между ними до минимума — и хорошо рассчитанным движением ударил того лбом в переносицу. Раньше, чем бугай успел оправиться от коварного приема, последовала короткая серия мощных ударов по корпусу, и напоследок — сильный тычок ногой с разворота в лицо, достойный опытного каратиста. Бугай был повержен.

— Слышите, вы, уроды моральные?! — свирепея на глазах, грозно заорал Хон на остальных зэков в очереди. — Пока мы боролись за свободу, приносили себя в жертву во имя высоких идеалов, вы — убивали, воровали, насиловали!!! А жрачку вы хотите получить первыми?! Да мы вас тут сейчас всех нахер убьем!!! Братцы, а-ну навались!

Но «наваливаться» не пришлось. Едва плотные ряды сжавших кулаки «революционеров» накатили на очередь, словно мощный прилив, как разобщенные уголовники трусливо рассосались. Судя по отсутствию на лицах зэков особого удивления и по тишине их ропота, такое тут случалось далеко не впервые.

— Вот так это и делается, — подходя ко мне, сообщил возбужденный после короткой стычки Ши, удовлетворенно отряхивая руки, и тут же прикрикнул на остальных: — Не расходимся и не теряем бдительности, пока последний из нас не получит еду! И обратно уходим так же, группой!

— Обязательно было разгонять очередь? — спросил я шепотом, чтобы не оспаривать авторитет Хона при всех. — Можно ведь было и подождать,

— Ждать? Пока эти выродки нахаваются?! — насмешливо скривился Кореец. — С какой стати?!

— Они пришли первыми. А вы ведь, кажется, выступаете за равенство, — напомнил я.

— Равенство между людьми! А не между людьми и собаками!

Во взгляде Ши не было и тени сомнений в его правоте.

— Мы — узники совести! Жертвы репрессий! Мы здесь из-за своих убеждений! А эти выродки?! Даже если рассматривать их как плод несправедливого уклада общества, в котором они выросли — все равно их затянули на самое дно их пагубные наклонности! Этим криминальным элементам, в отличие от нас, здесь самое место! И они останутся здесь даже после победы революции!

— Так что им теперь, с голодухи подохнуть?

— Все хотят жрать! Даже собаки! Вот и эти пусть жрут! Но не раньше, чем люди!

Ши разглагольствовал в полный голос, не стесняясь ни присутствия зэков, которые все еще толпились рядом, дожидаясь нашего ухода и глядя на нас с неприкрытой враждебностью, ни даже охранников, которые могли слышать все это сверху.

Подняв голову, я увидел, что интендант Гриз, вопреки ожиданиям, смотрит не на главного смутьяна, а прямо на меня. В первый миг я понадеялся, что мне просто показалось. Но затем он сказал что-то соседнему охраннику, явственно указав в мою сторону пальцем. Взгляд у него был недобрый. «Проклятье!» — подумал я, вспомнив вчерашний разговор с Ши.

Возвращаясь к бараку, я пребывал в задумчивости. Фрэнк, плетущийся рядом, как хвостик, на ходу вертел и брезгливо разглядывал свой «завтрак». В оловянной миске была малоаппетитная густая кашица с чем-то вроде комков мяса в подливе, хотя о том, кому это мясо принадлежало, и что представляет собой подлива, гадать не хотелось.

Дождавшись, пока я взгляну на него, Фрэнк сбивчиво заговорил:

— Послушай, Димитрис. Мне рассказали о твоей ситуации. Сказали, что я должен прикрывать тебя, приглядывать за тобой в оба глаза. И я… я просто хотел сказать, что ты можешь рассчитывать на меня. Я тебя не подведу. Это очень большая честь, что мне доверили…

— Что за чушь ты городишь, Фрэнк?! — не справившись с раздражением, перебил его я.

В ответ на эту вспышку он удивленно начал моргать, явно не понимая, в чем дело.

— Нет здесь никакой «чести»! Я даже не один из ваших! Меня здесь, вероятнее всего, скоро прикончат! И тебя тоже, если ты окажешься неподалеку! Думаешь остаться в истории из-за того, что урки выпустят тебе кишки в какой-то дыре на краю света в компании «самого» Димитриса Войцеховского — какого-то парня, который что-то там сказал по телику?! Да ты не в себе, что ли, мужик?!

— Я делаю то, что нужно, во имя Сопротивления. Во имя революции!

Но такой ответ раздосадовал меня еще больше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый мир (Забудский)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези