Читаем Нунчи. Корейское искусство предугадывать поступки людей и мягко управлять любой ситуацией полностью

Как видите, сочувствие и нунчи – совершенно разные вещи, хотя и то и другое нужно для того, чтобы ладить с людьми или просто понимать их. По моему личному опыту, опыту любимицы учителя, эмпатия – это оружие, которое окружающие пытались использовать против меня. Я бы сказала, что иногда они меня упрекали и призывали проявить «чуть больше сочувствия». Примерно в половине случаев причиной для такого поведения было то, что они пытались пристыдить меня, чтобы я стала более сговорчивой. В другой половине случаев они пытались отвлечь меня и вытянуть из меня какую-то информацию.

Эмпатия без нунчи подобна словам без грамматики или синтаксиса – бессмысленный шум.

Вы когда-нибудь пробовали купить ковер на рынке? Зачастую продавцы начинают рассказывать о том, что им нужно кормить свои семьи. Что ж, я все прекрасно понимаю и очень вам сочувствую, но, если вы не можете заработать на жизнь, продавая куски ткани, которые на прошлой неделе служили подкладкой под верблюжье седло, с накруткой в 10 000 процентов, очевидно, вы что-то делаете не так. Вы заблуждаетесь, мой друг. Я вижу ваше сочувствие и поднимаю ваше нунчи.

В наши дни очень часто говорят о нарциссах, социопатах и психопатах. Их всех объединяет отсутствие эмпатии. Однако, сочувствуя слишком сильно, вы рискуете стать жертвой тех же самых людей.

К примеру, если вы состоите в абьюзивных семейных отношениях, то сочувствие – ваш враг. Оно даже может стать причиной вашей смерти. Известно, что абьюзеры выбирают именно тех людей, которым свойственно испытывать чувство эмпатии, потому что такие партнеры с большей вероятностью возьмутся оправдывать их поведение тем, что они «устали» или «у них было плохое детство». Нунчи, с другой стороны, помогает распознать, что вашим доверием злоупотребляют, прежде чем все зайдет слишком далеко. И спасет вашу жизнь.

Корейский взгляд на эмпатию

Очевидно, что корейцы не монстры. Они точно так же ценят эмпатию, как и нунчи. На самом деле, у них даже есть пословица о том, насколько важно сочувствие: «Смени местонахождение и подумай» (это корейское выражение китайского происхождения, которое произносится как «юкцзисацзи»). Другими словами, «посмотри на вещи под другим углом». Эквивалентом в английском языке будет что-то вроде «put your self in someone else’s shoes» – «поставь себя на чужое место» (дословно: «примерь чужие туфли»). Но, как вы можете заметить, существует фундаментальное различие между корейской и английской версиями.

Корейское выражение «Смени местонахождение и подумай» попросту означает «двигайся» или, выражаясь языком нунчи, «прокрадись в другую часть комнаты, как кошка».

Английское выражение «поставь себя на чужое место», однако, означает «попытайся притвориться, что ты – другой человек».

Этот образ мышления всегда казался мне отвратительным. Ношение чужой обуви – это всего лишь способ заработать грибок стопы. Кроме того, это нарушение личных границ. Утверждение, что другого человека невозможно понять, пока не окажешься на его месте, требует такого уровня близости, которого ни один жизненный урок не должен требовать.

Находясь на чьем-либо месте, вы ставите под угрозу свою собственную способность объективно рассматривать проблему и ситуацию в целом. Перефразируя известное наблюдение французского писателя XIX века Ги де Мопассана, Эйфелева башня – единственное место в Париже, откуда не видно Эйфелевой башни. Пытаясь «перевоплотиться» в другого человека, вы не сможете взглянуть на него объективно, потому что тогда вы будете находиться слишком близко.

Допустим, вы собрали все свое сочувствие в кулак и потерпели неудачу, потому что не смогли испытать того, что испытывал ваш оппонент, и не можете представить себя в его ситуации. Что вы тогда скажете, «извини, у меня не получилось»?

Как врач сможет вылечить своего пациента, если он позволит себе целиком окунуться в разум больного человека? Одна из моих лучших подруг работает в сфере здравоохранения. Она не позволяет мне проходить у нее лечение. Почему? Потому что ее чрезмерное сочувствие ко мне как к подруге помешает ей объективно оценить ситуацию.

Настоящий нунчи-ниндзя умеет улавливать чувства других людей независимо от того, как он к ним относится. Умелое применение нунчи означает понимание того, что происходит вокруг, даже если у вас нет ничего общего с человеком – даже если вы разговариваете на разных языках.


Блокатор нунчи № 2:

Шум ценится больше, чем тишина и покой

Западные культуры зачастую не одобряют спокойное созерцание. До такой степени, что, если собеседник делает паузу, чтобы подумать, прежде чем ответить на вопрос, мы говорим: «Алло! Земля вызывает Тома! Ты меня слышишь?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия босса. Учебник по лидерству и достижению целей. По мотивам легендарного цикла Game of Thrones
Библия босса. Учебник по лидерству и достижению целей. По мотивам легендарного цикла Game of Thrones

«Библия босса» Брюса Крейвена станет настольной книгой для тех, кто хочет научиться быть лидером, добиться успеха в бизнесе, вести за собой людей и победить собственные страхи.Но что может быть хуже скучных и нудных описаний шагов к успеху? В каждой главе «Библии босса» вы найдете отсылки к «Игре престолов»: если вы поймете, как собрать вокруг себя команду, на которую можно положиться, и стать королем или королевой Семи королевств, то сможете решить и любую другую проблему на своем пути. Вы найдете инструменты, которые использовались героями «Игры престолов», чтобы решать те кейсы, которые могут встретиться вам в реальной жизни.Почему люди следуют за Джоном Сноу в бой? Что делает Тириона Ланнистера таким мудрым советником? Как Дейенерис Таргариен смогла превзойти стольких соперников? Каждый день мы сталкиваемся с различными проблемами и трудностями. Но всегда ли мы решаемся выбрать путь, который находится за пределами нашей зоны комфорта?Быть лидером, уметь вести за собой сложно, но необходимо. Чтобы достичь поставленных целей, нужно уметь противостоять вызовам извне и направлять себя и своих коллег к достижению результатов. Готовы ли и вы встать на Путь Лидера?

Брюс Крейвен

Маркетинг, PR / Менеджмент / Финансы и бизнес
Люди, которые сделали Игры. Бизнес-рецепты большого проекта
Люди, которые сделали Игры. Бизнес-рецепты большого проекта

Марина Починок – кандидат физико-математических наук, международный эксперт в области управления талантами, развития лидеров и команд, управления изменениями, независимый директор публичных и частных компаний, эксперт Международного Олимпийского комитета, профессор Сколково, член попечительского совета Благотворительного фонда «Найди семью».«Люди, которые сделали игры» – зарисовки «c натуры» о команде, которая организовала и провела крупнейшее международное спортивное событие – XXII зимние Олимпийские игры и XI зимние Паралимпийских игры в Сочи. Историю рассказывает руководитель одного из ключевых направлений Оргкомитета Сочи 2014 «Персонал Игр» («Workforce»). Но перед вами не отчет безупречного лидера. Своим «полевым» опытом управления персоналом сложнейшего проекта в турбулентной среде открыто и эмоционально делится человек, который прошел этот сложный путь вместе с командой.На примере этого проекта Марина раскрывает темы, важные для каждого бизнеса, каждого лидера, который стремится к своей величайшей вершине, к своему Олимпу.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Марина Руслановна Починок

Маркетинг, PR / Менеджмент / Финансы и бизнес