дорогая леди Кинтейл, даже не думай. И что ты там увидела?»
-Многое, - томно сказала Полли, приподнимая плед. «Вот, например то, что держу сейчас в
руках».
-А ты не держи, - посоветовал Кеннет и, сквозь зубы добавил: «Да, именно так, Полли, все
правильно».
-Я уже знаю, - шепнула женщина ему на ухо. «Поняла, дорогой лорд». Она свернулась
клубочком под пледом, и Кеннет, гладя ее по голове, подумал: «Сейчас родственники ее
приедут, отдадут мне какую-нибудь монету, хоть пенни, и повезу Полли в Эдинбург.
Обвенчаемся, сессия суда закончится, и отправимся домой. Господи, какое счастье».
-А ну иди сюда, - велел Кинтейл, укладывая ее на плед. «Теперь я, моя милая, я ведь тоже, -
он усмехнулся, - кое-что умею».
-О да, - простонала Полли, широко раздвигая ноги, - еще, еще, пожалуйста.
-Хоть весь день, - он поднял растрепанную, черноволосую голову. «А потом – всю ночь, леди
Кинтейл».
Она кричала, обнимая его, прижимая к себе, и вдруг, еще не успев отдышаться, услышала
лай собак и звуки выстрелов.
-Что за черт? – Кеннет нахмурился и быстро оглянувшись, нашел свой кинжал. «Сиди тут, я
сейчас». Он быстро замотался в килт, и, Полли, потянув на себя шкуру, найдя глазами свое
платье, спросила: «Кто это?».
-После того, как я разбил Макдональдов из Гленгарри, у меня остался один кровный враг –
хмыкнул Кеннет, - Мак-Леоды с острова Льюис, но что бы им тут делать, уж больно далеко от
наших земель. А гонец из Эдинбурга вряд ли будет стрелять, незачем ему.
Он поцеловал Полли в губы и улыбнулся: «Наверняка ерунда какая-то, я сейчас».
Внизу пахло порохом. Собаки истошно лаяли, бросаясь на расщепленную пулями дверь.
Кеннет выбил ее одним ударом ноги, и, сочно выругавшись, сказал невысокому, белокурому
мужчине, что держал его на прицеле: «Какого черта надо было палить, могли бы просто
постучать, уважаемый сэр».
-Меня зовут Мэри Гудзон, - холодно сказал мужчина. «Немедленно верните мою сестру,
Полину, леди Говард, вдовствующую графиню Ноттингем, иначе я до его Величества дойду,
обещаю вам, лорд Кинтейл! Где она, - человек оглянулся, - что вы с ней сделали?»
Кеннет покраснел, и, отводя взгляд, пробормотал: «Сейчас, сейчас, миссис Гудзон…,
Полли, то есть леди Говард, мне о вас рассказывала. Вы фрейлиной были у королевы
Анны?»
-Не заговаривайте мне зубы, - потребовала женщина, так и не опуская пистолета. «Мой муж,
капитан Генри Гудзон, тоже вооружен и стреляет так же метко, как я. Где Полли?».
Высокий, широкоплечий мужчина с темно-рыжей бородой наклонился к уху Мэри и
добродушно шепнул: «Тебе не кажется, милая, что мы несколько некстати?».
-Я с места не сдвинусь, пока не удостоверюсь, что с Полли все в порядке, - заявила
женщина. «Поторопитесь, лорд Кинтейл», - она со значением повела дулом оружия в его
сторону.
-Сейчас, - пообещал Кеннет. «Буквально одно мгновение, миссис Гудзон, капитан Гудзон».
Полли поспешно натягивала платье. «Там приехали двое мужчин с пистолетами, - Кеннет
стал зашнуровывать ей корсет, - один из них говорит, что он – твоя сестра, дорогая».
-Господи! – ахнула Полли, и, вырвавшись, как была, босиком, с распущенными завязками
корсета, - ринулась вниз по лестнице.
-Мэри! – вскричала она. «Я же вам послала записку, с гонцом от Кеннета, ну, от лорда
Кинтейла».
-От Кеннета, значит, - усмехнулась Мэри, разглядывая румянец на смуглых щеках сестры. «А
мы ничего не получали, милая Полли, мы сразу за тобой поехали. Гонец с нами
разминулся».
-Судя по всему, дорогая невестка, - смешливо заметил Гудзон, - вы тут в полной
безопасности, я прав?
-В полнейшей, - заявила Полли, придерживая рукой спадающий край корсета, из-за которого
была видно начало пышной груди. «Мы пока оденемся, а ты, Мэри, можешь приготовить
завтрак. Кухня там, - она забрала у сестры пистолет и указала дулом в сторону каменного,
низкого коридора.
-Вот и славно, - Генри улыбнулся и потрепал собак за ушами. «А вы, я смотрю, и не гуляли
еще? Пойдемте, выведу вас».
Он шлепнул жену пониже спины и шепнул: «Твою сестру, кажется, можно поздравить,
дорогая Мэри».
Та вдруг улыбнулась, и, поцеловав Гудзона, сказала: «Ну, надеюсь, моему будущему зятю
понравится завтрак – а то ведь я не знаю, что они, там, на севере едят».
-Овсянку, - Полли перегнулась через трухлявые деревянные перила, и, рассмеявшись,
исчезла из виду.
-Мужчины на рыбалку пошли, - Полли, все еще зевая, расставляла оловянные тарелки. «И
хорошо, у меня оленина осталась жареная, я вам в дорогу дам, а мы с Кеннетом рыбы
поедим».
Мэри водрузила посреди стола горшок с кашей, и ловко кинув на раскаленный противень
овсяную лепешку, вдруг обернулась, и, прижалась щекой к теплой щеке сестры: «Я так рада
милая, так рада. А перед Рождеством он в Лондон поедет?»
-Да, - Полли улыбнулась, переворачивая лепешку. «Познакомится со всеми, с папой,
Александра заберет, чтобы он каникулы у нас провел».
-А ты не хочешь, чтобы Александр тут жил? – поинтересовалась Мэри. «В Эдинбурге
хорошая школа, я помню, она же под покровительством его Величества».
-Кеннет там учился, а потом – в университете Абердина, - Полли вздохнула. «Нет, милая, у