листьев и рассмеялась: «В комнату поставим, красиво будет».
-Рисовал, - Степа соскочил с перил и вдруг сказал, усмехнувшись, глядя в синие глаза
сестры: «Уже обратно в Амстердам хочется?»
Марья посмотрела на шпиль церкви и презрительно сморщила нос: «Такая глушь! Ты же сам
слышал, дядя Иосиф рассказывал о Лондоне, и о Японии. Вот туда я бы хотела поехать, -
мечтательно сказала Марья, подбрасывая носком туфли камешек. «Или в Новый Свет».
-Вот выйдешь замуж за Элияху, - Степа усмехнулся, - и уезжайте, он мне говорил, что в этих
новых колониях, на севере Нового Света, евреям можно свободно жить. А врачи везде
нужны, и акушерки - тоже.
Марья густо покраснела и пробормотала: «С чего ты взял, что выйду, и вообще – до этого
долго еще».
-Ну, - брат забрал у нее букет и пожал плечами, - не так уж, время-то быстро летит. Ты,
главное, - он подмигнул сестре, - меня не забудь пригласить, или нельзя будет?
-Ерунду не говори, - сердито велела Марья, и вдруг, рассмеявшись, закрыла глаза.
Девочка сидела в большом кресле, сложив руки на коленях, откинув голову с заплетенными,
каштановыми косами, глядя на троих мужчин напротив.
-Случай, конечно, редкостный, - наконец, сказал тот, что сидел посередине. Он отложил
письмо. «У меня нет причин не доверять раву Горовицу, он все-таки опытный человек,
мудрый, но...»
-Исаак, скажи им, - услышала Марья шепот сзади. Дон Исаак откашлялся и произнес: «Мы,
разумеется, согласны, уважаемые раввины. В общем, как я понимаю, - он посмотрел в
сторону стола, - пока достаточно, чтобы дитя жило в еврейской семье».
Кто-то из раввинов вздохнул, и, обратившись к Марье, сказал: «Вот только зачем это тебе,
деточка?»
-Затем же, зачем и праотцу нашему, Аврааму, - отрезала она и добавила: «Вы не бойтесь, я
никому ничего не скажу. Меня рав Хаим еще там, в Кракове, предупредил, что надо держать
язык за зубами».
-Ну, - начал мужчина, и Марья прервала его: «А я с нищими и ворами жила, так что порядки
эти знаю».
-Хорошо, хорошо, деточка, - раввин закивал головой. «Ну, идите, - он поднялся, - больше у
нас вопросов нет. Через три года встретимся, деточка, когда тебе двенадцать исполнится».
Марья с достоинством сказала: «Спасибо», и, взяв руку доньи Ханы – пошла к двери.
-Деточка, - услышала она голос сзади, - а рав Авраам, покойный отец госпожи Мендес де
Кардозо – он кем тебе приходится?
-Троюродный брат моей бабушки, - гордо ответила Марья, и кто-то из раввинов, глядя на
захлопнувшуюся дверь, вздохнул: «Ну, хорошо, что хоть пистолет не вытащила, а то мне
рассказывали там, на Святой Земле, об этом раве Аврааме».
Федор посмотрел на жену, что сидела с книгой в кресле напротив и ласково спросил: «Рада,
что Петрарку купили?»
-Очень, - Лиза полистала маленький, изящный томик. «Федя, - она вдруг вздохнула, - вот и
разлетелись наши дети-то».
-Да оба вон, - рассмеялся муж, - спят без задних ног.
Лиза положила книгу на колени и, вздохнув, ответила: «Петенька на Москве, Марья в
Амстердаме останется, а Степа отдельно жить будет, он уже совсем юноша. Вот и
получается, Феденька, что мы с тобой старость вдвоем встретим».
-Сказать бы, - тоскливо подумал Федор, глядя в синие, доверчивые глаза жены. «Нет, нет,
нельзя, сначала с матушкой посоветоваться, а уж потом...»
Он поднялся, и, потянувшись, наклонившись над креслом жены, провел губами по рыже-
каштановым завиткам, что спускались на прикрытую брюссельским кружевом шею. «Не
знаю, как ты, Лизавета, а вот этот старик, - он расхохотался, и, стал медленно
расшнуровывать ее корсет, - только об одном сейчас и думает».
-Ты же в седле был, устал, - Лиза почувствовала его руки на своей груди, и, подняв лицо,
подставив ему губы, еще успела услышать: «Вот сейчас и увидишь, - как я устал».
Потом он отнес ее в постель, и, накрыв меховым одеялом, опираясь на локоть, сказал:
«Красивей тебя никого на свете нет, Лизавета. Спи спокойно».
Жена задремала, прижавшись головой к его плечу, а Федор, лежа без сна, смотря на
мерцающие огни свечей, слушал, как шумит холодный, горный ветер за ставнями.
-Виллем, - Марфа на мгновение приостановила лошадь, - ну как же это будет?
Он взглянул на бледное лицо жены и, вздохнув, перегнувшись в седле, взяв ее руку, сказал:
«Ты же говорила с Хосе и Мирьям. И с Кардозо – тоже. Все хорошо. Не волнуйся так,
пожалуйста».
Он вскинул голову, и, посмотрев на далекие очертания замка, подумал: «Давно я тут не был.
Да, с тех пор, как мы Уильяма сюда возили. Господи, двадцать один год мальчику. А внуков
от него уже и не увижу, должно быть».
-Этого ты знать не можешь, - услышал он ласковый голос жены. Она перекрестилась, и,
поправив черную, с алмазной пряжкой шляпу, вздохнула: «Ну, двинулись, милый мой».
-А девочка у Мирьям славная родилась, - женщина взглянула на еще золотой лес вдоль
дороги. «Да, вот тут мы и ехали, той зимой, когда Виллем меня с детьми в Дельфт вез. Надо
же, война, сколько лет шла, - а ничего не изменилось».
Адмирал вдруг хмыкнул и легонько рассмеялся: «Интересно, теперь, наверное, так и будет
всегда – северные провинции сами по себе, и южные – тоже. Как мы и хотели».