усмехнулась: «А я с вещами, дорогой Себастьян, все же поеду морем. Ты уж прости,
любимый муж».
Часть одиннадцатая
Карибское море, весна 1594 года
Комендант порта Веракрус посмотрел на высокую, роскошно одетую женщину, что сидела
напротив, и устало повторил:
- Сеньора Вискайно, я понимаю, что вы торопитесь к мужу и детям, я видел письмо
губернатора Акапулько, в котором он предписывает оказывать вам всяческое содействие, но
я еще раз повторяю – в море опасно. Куэрво где-то здесь, и его приятель, Фрэнсис Дрейк –
тоже. За эту зиму мы уже потеряли больше двух десятков галеонов.
- Мои вещи уже вторую неделю лежат в трюмах, - взорвалась женщина, - сколько еще я буду
ждать отплытия? Я бы давно уже очутилась в Картахене, если бы вы, сеньор, как следует,
выполняли свою работу. Почему-то у нас, там, - она махнула головой на запад, - никто не
слышал ни о каких англичанах, а у вас тут они кишмя кишат.
Моряк, было, хотел посоветовать сеньоре, взглянуть на карту. Однако увидев разъяренные,
зеленые, - как у пантеры, - глаза, он сдержался.
- У вас, видимо, нет семьи, - ядовито заметила сеньора, поднимаясь. Капитан тут же вскочил
с места и согласился: «Нет».
- Тогда вам не понять страдания матери, разлученной со своими детьми, - вздохнула
женщина, и комендант с ужасом увидел, как на смуглую щеку скатывается прозрачная
слезинка.
- Сеньора Вискайно, я вас прошу, - забормотал он, - только не плачьте. Я просто хотел,
чтобы вы путешествовали, как пристало жене такого высокопоставленного лица, с
удобствами…
- Я готова ехать хоть на палубе, - гордо откинула голову сеньора, - только бы оказаться
рядом со своей семьей.
- На палубе не надо, что вы, - ужаснулся комендант, - я сегодня же велю перегрузить ваши
вещи на «Святую Терезу», это военный галеон, на нем семьдесят пушек, он идет на юг, в Ла-
Плату, со срочными донесениями, и золотом. Капитан уступит вам свою каюту, и вы быстро
доберетесь до Картахены, корабль сделает там остановку, чтобы пополнить запасы воды и
провизии.
- Я буду молиться Святой Деве о вас, сеньор! – горячо проговорила женщина, и моряк
почувствовал, что краснеет.
- Ну что вы, сеньора Вискайно, - пробормотал он, - что вы…, Завтра на рассвете вы
отплывете. Я надеюсь, с вашими комнатами тут, в Веракрусе, все было в порядке?
- Я живу в губернаторской резиденции, - улыбнулась сеньора Вискайно, - его светлость и мой
муж - друзья.
Она вышла из прохладного здания, и, развернув кружевной зонтик, немного постояла, глядя
на бирюзовую гладь воды, блестящую в лучах полуденного солнца.
- Ну что ж, завтра так завтра, - тихо сказала сеньора Вискайно, и, шурша юбками, пошла в
кафедральный собор – как раз звонили к обедне.
Ворон оторвался от карты и взглянул на человека, что стоял в дверях каюты. «Что там,
мистер Гринвилль? - спросил капитан устало.
- Шлюпка из Веракруса, со сведениями о кораблях, что отплывают на этой неделе, - сказал
помощник, и, чуть помявшись, добавил: «Про капитана Кроу опять ничего нет, простите».
- Да я уж понял, - вздохнул Ворон, и, выйдя на палубу, передав золото неприметному
человеку, - по виду рыбаку, - просмотрел список.
Гринвилль увидел, как изменилось лицо капитана, и чуть поежился – лазоревый глаз играл
холодным, смертельным блеском.
- «Святая Тереза», - сказал он коротко, передавая измятый лист бумаги помощнику.
- У них семьдесят пушек, - хмыкнул Гринвилль.
- А у нас – сто двадцать, - Ворон усмехнулся. Гринвилль увидел торопливую приписку под
сведениями о корабле и медленно проговорил: «Я вас понял, капитан».
- Жаль, что у нас нет ничего на носу, - вдруг рассмеялся Ворон. «На моей «Жемчужине», в
старые времена была этакая наяда с голой грудью».
- Ну, - сказал Гринвилль, сворачивая список, - это можно исправить, сэр Стивен.
- Надо подумать, как прибить покрепче, - Ворон погладил короткую, с чуть заметной сединой
бороду. «Я очень хочу, чтобы сеньор Вискайно перед смертью успел полюбоваться нашим
новым, - он помедлил, - украшением. Ну и экипаж, разумеется, тоже порадуется. Сколько у
нас сейчас в команде, мистер Гринвилль?
- Сто восемьдесят четыре человека, - отчеканил помощник.
- Как раз, пока мы ждем остальные корабли, будет, чем заняться, - капитан посмотрел на
закатное небо и велел: «Давайте, мистер Гринвилль, меняем курс».
Он лежал, смотря в знакомый, до последней доски потолок каюты. Снаружи было уже темно,
дул легкий, но постоянный западный ветерок, и Ворон вдруг подумал: «Что ж ты так, мой
мальчик? Я же просил тебя – будь осторожен, не лезь на рожон. Ну да, двадцать два года,
конечно, ты сам таким был. И в Акапулько у нас никого нет – не узнать. Хоть бы он не
мучился перед смертью. Я бы тоже хотел, - он почувствовал, как чуть улыбнулся, - не
мучиться. Ну, это уж как Господь рассудит, конечно».
Ворон повернулся на бок, и при свете свечи, что горела в фонаре на переборке, посмотрел
на свою руку. «Сколько ж лет назад я эту татуировку сделал? – пробормотал он. Он поглядел
на почти совсем не заметную, стершуюся звезду между большим и указательным пальцами.
«Да, в первом же плавании, еще девятнадцати мне не было. Правильно меня Йохансен