Читаем О чем они мечтали полностью

Петр Филиппович вытащил из кармана пиджака погремушку и, громыхнув слегка, протянул ее внуку.

— На-кось, внучек, — снова наклоняясь над малышом, ласково проговорил он. Помолчав, как бы извиняющимся тоном добавил: — Больше тебе покамест ничего ведь и нельзя… да и не надо.

Внук порывисто протянул к игрушке обе пухловатые, будто перевязанные у кистей, ручонки и, словно птенец, широко раскрыл свой беззубый рот с розовыми деснами, радостно улыбаясь.

Сватья с серьезным видом подсказала:

— Вовочкой звать его.

Очевидно, она подумала, что сват забыл имя внука за давностью свидания с ним.

— Знаю и помню, сватьюшка, — добродушно отозвался Половнев, не отводя глаз от внука и не переставая улыбаться теперь уже по-настоящему весело, без особого старания и напряжения. Было занятно и интересно наблюдать, как мальчик, ухватив погремушку, подтянул ее к губам и ладил пососать.

Марья Гавриловна с испуганным лицом сорвалась вдруг с места, быстро подошла и отобрала у малыша игрушку.

— Это ты, сваток, напрасно, — укоризненно сказала она, положив на стол жалобно дребезжавшую игрушку. — Ни к чему такие игрушки… мал он еще… ничего не смыслит… и потом, разве же можно — прямо из кармана… ее же помыть надо.

Володя выразил на лице недовольство, губы его задрожали, он сморщился было, готовый заплакать, но улыбающееся лицо деда отвлекло его, и он опять повеселел.

— Верно, сватья… Помыть надо бы. Не сообразил. Прости, пожалуйста, — сказал Половнев извиняющимся тоном и подумал: «Ох и деревенщина же я! А сватья женщина умная, понимающая. В надежных руках внучка и внук. Напрасно Пелагея недовольна ею».

Марья Гавриловна хотела отложить прогулку и накормить свата, напоить чаем. Он наотрез отказался под предлогом, что ему необходимо спешить в обком партии. На самом же деле просто жаль было лишать внучку и внука прогулки. И, проводив сватью с детьми до детского парка, он пошел побродить по городу.

3

Было всего одиннадцать часов утра. Люди деловито и спокойно двигались по улице. Не заметно было, что город в опасности: ни суматошности, ни тревоги, какие бывают, когда городу угрожает неприятель, как это довелось Половневу наблюдать в мировую и гражданскую войны. Одно смущало: порядочно военных — и рядовых и командиров.

Побродив по давно знакомым улицам, он зашел в сквер и сел на лавочку против памятника, на котором с опущенной головой известный миру поэт думал свою великую думу. Когда-то Ершов просветил Половнева насчет жизни и трудов поэта, читал вслух его стихи о Руси, о бедных людях, о том, что на расправу мужик был не скор, но на барина готовил уж топор.

Глядя на памятник, вспоминая удивительно простые, слышанные от Ершова и самим читанные стихи, с добрым чувством размышлял Половнев о том, каким хорошим человеком был поэт этот, и как сильно любил людей труда, и как мужественно сочувствовал им в такое время, когда за одно простое сочувствие можно было угодить в каталажку или на каторгу. Размышляя так, машинально достал кисет и трубку, но закурить не успел: к нему подошел крупный, большеголовый молодой человек, без фуражки, в голубой рубахе с расстегнутым воротом, в желтых полуботинках.

— Петру Филипповичу привет! — слегка наклонившись, басисто прогудел молодой человек и протянул теплую мягкую руку. — Не узнаете?

— Почему же? Узнаю, — сказал Половнев, пожимая руку молодого человека. — Товарищ Жихарев. Здравствуйте. Присаживайтесь, пожалуйста.

Жихарев сел рядом, оживленно, с веселой улыбкой заговорил:

— Помните, в мае рыбу ловили, и ваш покорный слуга пузыри пускал?

— Помню, помню… такое разве забывается.

— Капут бы мне, кабы не Алеша, — не переставая весело улыбаться, продолжал Жихарев с таким видом, будто вспомнилось ему что-то очень смешное и забавное. — Я ведь тогда скрыл от вас обоих, что плавать не умею. Кстати, Алеша не пишет вам?

— С месяц назад получили мы коротенькое письмецо из госпиталя… Потом в газете было об нем… А потом — молчок. Побаиваюсь, все ли с ним благополучно.

— Все хорошо! — сказал Жихарев. — Я вчера большущее письмо получил от него.

— Значит, все благополучно, — обрадованно сказал Половнев. — Что же он пишет?

— Ногу будто хотели отнять, но он не дался… Расстроен сильно: не удалось, мол, воевать, из первого боя — в госпиталь.

— Это, конечно, обидно, — кивнул Половнев. — А письма его при вас нету?

— Письмо в столе редакции, — ответил Жихарев. — Могу снять копию и выслать вам. Впрочем, и в Даниловку он написал — и вам, и жене.

Некоторое время помолчали.

— Очень кстати вы мне встретились, — снова заговорил Жихарев. — На ловца, как говорится, и зверь бежит.

— Стало быть, я — зверь, — усмехнулся Половнев.

— Получается так, Петр Филиппович, — вынимая из кармана брюк крошечную записную книжечку, сказал Жихарев и начал расспрашивать, как идут дела в колхозе.

Петр Филиппович рассказал вкратце об уборочной, о начале сева озимых.

Жихарев торопливо записывал. Потом спросил, как поживает Галя.

— На полях работает, — ответил Половнев, — На лобогрейке все время… с уборкой никак не разделаемся… Затянули, как никогда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения