Читаем О дьяволе и бродячих псах полностью

– Ни за что, – прорычал Люциус. – Ты хоть понимаешь, через сколько временных петель я прошел, чтобы дойти до нашей победы? Сколько раз перезапускал время, чтобы изменить события в нашу пользу?

– Мне все равно, – Джеймс выхватил пистолет и попятился к краю на дрожащих ногах.

Люциус был преисполнен гневного негодования:

– Камнем преткновения все это время был ты, Джеймс! Мне нужен был человек, который умер бы за тебя!

– Ты не учел того, что я тоже захочу за кого-то умереть, – Джеймс приставил ствол к виску.

– Нет, Джеймс, ты умрешь не за кого-то, ты просто умрешь.

– Как и двадцать раз до этого, – с вымученной улыбкой развел он руками. – Хочешь спасти всех? Вперед.

Выстрел эхом прокатился над утесом. Злобное море разверзло пасть и приняло еще одну жертву.


Люциус закричал в отчаянии.


«Стресс давит на меня,Давит на тебя, когда никто не просил…» 13

Часть 3

Заступник, освободитель, драматург

Глава 20

Его путь

«… давление, что сжигает дома

Разрушает семьи

Оставляет людей на улице…»14


Все в Порт-Рее стало непроглядным. Вечерняя полутьма смешалась с непроницаемой стеной ливня и спрятала за собой дороги, дома, снующих людей. Сосновый лес потерялся за мокрыми стеклами такси.

Машина остановилась, Люциус вгляделся во тьму за окном. Он видел мрак, штрихи дождя и ничего больше. В небе вспыхнула молния и на мгновение озарила очертания древнего особняка. Пока Люциус бежал по лужам к «Барнадетт», ливень промочил его пальто насквозь.

Он замер у входа прозябший, сырой. С темных волос стекала вода, но даже влажными кудри сохраняли витую форму. Люциус схватился за дверной молоток в виде львиной головы и трижды постучал. «Золотой лев – претензия на роскошь», – успел подумать он до того, как дверь из массивного дерева распахнулась.

Люциус поднял на хозяйку глаза и какое-то время не мог отвести в умопомрачении. До того красивой была женщина перед ним. Мягкие серые локоны, стальные глаза в обрамлении длинных ресниц, тонкие черты лица с правильным носом – сотворила же природа такое.

Тем временем женщина ждала. Спокойно, держа лицо непроницаемой маской.

– Добрый вечер, – вспомнив, наконец, зачем явился, Люциус вновь почувствовал уверенность.

– Кто вы?

– Слышал, в этом доме знают о демонах и даже чтят их.

Лицо женщины не изменилось. Дьявол, как прекрасна она была в своей холодности!

– Это было давно. И даже не в наш век.

– Могу я войти? – Люциус окинул двор за спиной беглым взором, намекнув тем самым, что погода не слишком располагала для разговоров на пороге.

Хозяйка прошла в холл, дав молчаливое согласие.

– Прошу в мой кабинет, – по-деловому произнесла она, уходя все дальше вглубь особняка.

Люциус покорно ступал за ней, осматриваясь по сторонам. Выцветшие стены глухим отзвуком отражали каждый шаг. В целом, антураж не вызывал ни ужаса, ни восторга – обыкновенный отель, которому требовался современный ремонт либо присуждение статуса местной туристической достопримечательности. Но Люциус подозревал, что наживаться на людях здесь не собирались ни тем, ни другим способом.

А значит, он не ошибся в выборе.

Хозяйка завела его в сдержанно обставленную комнату с зелеными обоями и жестом пригласила присесть на диванчик, обитый бархатом цвета еловой хвои. Люциус предложением учтиво воспользовался. Сама женщина села за стол темного дерева и оперлась подбородком на сцепленные руки.

– С чем вы пожаловали? – холодные глаза невозмутимо глядели на Люциуса из-под темных густых бровей. Она изучала его. Каждую деталь. Но не подавала виду.

Люциус обмер, как завороженный. Залюбовавшись строгостью лица перед собой, он на миг растерял слова:

– Эстель, верно? Могу я к вам так обращаться?

– Да…

– Люциус. Мое имя – Люциус. И я пришел к вам просить убежища, как у хранителя миров.

Эстель недоверчиво прищурилась:

– Демоны? В самом деле? Не думала, что когда-либо придется столкнуться… – недоговорила она, всем видом требуя доказательств.

Люциус обернулся к подвесному зеркалу справа от него. «Достаточно большое, чтобы показать задуманное», – решил он, и сидевшее на диване отражение вдруг поднялось на ноги. Зеркальный Люциус робко постучал с той стороны стекла, будто намеревался выйти наружу, пока его хозяин оставался неподвижным. Люк дал отражению отмашку, и зеркальная копия вернулась на место.

Эстель наблюдала сдержанно. Недоверие в ее глазах сменилось благостным расположением:

– Что ж, на меня действительно возложена обязанность помогать гостям из других миров. Я готова исполнить предназначение.

– Справедливо будет уточнить, что я и мои друзья не совсем из другого мира, – очарование Эстель невольно вытягивало всю правду наружу. – Мы люди, заключившие с дьяволом контракт…

– Вы пришли за убежищем? – отрезала хозяйка.

– Да.

– Вы получите его. Порт-Рей – тихий, малоизвестный город, не это ли вам нужно, Люциус?

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Моментальный хит

Похожие книги