Читаем О, этот вьюноша летучий! полностью

«Юноша», оскорбленный, отходит к окну и, завернувшись в портьеру, усаживается на подоконник, где и будет пребывать в течение всего разговора Олега и Ксерокса.

Глаза Ксерокса привыкли к сумраку комнаты, и он заметил Олега. Улыбнулся несколько натянуто:

– А, это вы! Честно говоря, не думал, что вы так быстро здесь окажетесь. Рассчитывал, что выставлю вас как московского нонконформиста…

ОЛЕГ.

Так получилось.

КСЕРОКС.

Жаль, жаль… (С наигранной бодростью.) Но, главное, вы здесь и потому – Welcome to New York, Борис!

ОЛЕГ

Олег, с вашего разрешения. (Видно, что ужасно волнуется.) Скажите, пожалуйста, как мои холсты? Могу ли я их видеть?

КСЕРОКС.

Простите, Олег… конечно же. Олег… Олег и Ольга, да-да… чудесный был вечер… Холсты, увы, еще не прибыли. (Прохаживается по комнате; приблизившись к окну, примирительно кладет руку на плечо обиженному «юноше»; засовывает сброшенную с плеча руку себе под мышку, слегка подчихивает, сморкается, чуть-чуть скребется, потом жестом приглашает Олега к конторскому столику и зажигает над ним яркую лампу.) Впрочем, Олег, мы, конечно, подпишем договор на тех условиях, о которых я говорил в Москве. О’кей?

ОЛЕГ (у него явно отлегло).

Конечно о’кей! Оф корс, конечно… Где подписать?

КСЕРОКС (улыбается).

Какой вы стремительный. Договор подготовит адвокат. На это уйдет дней десять, не меньше… впрочем, я на него нажму, может быть, хватит и недели. ОК, я жду вас здесь ровно через неделю. Разочарованы, Олег? Ну-ну, через неделю вы будете well-to-do artist. Что-то вы скисли, друг? А, понимаю! Должно быть, совсем без денег? ОК, сейчас посмотрим, может быть, наскребу в этом ящике какую-нибудь наличность…


Он открывает ящики своей конторки и одновременно раскуривает сигару. «Юноша» на окне фыркает и произносит брезгливо:

– That’s disgusting smoke. I hope you are not a smoker, Oleg?

Ксерокс выныривает из свой дымовой завесы с пачкой долларов в руке и подмигивает Олегу.

– У нас тут семейные неурядицы. Нет ничего хуже семейных ссор. Согласны? Вам удается поддерживать мир в семье?

ОЛЕГ.

Моя жена осталась в Москве.

КСЕРОКС.

Счастливый человек! В самом деле, довольно глупо приезжать в Нью-Йорк с женой. Вот смотрите, Олег, я наскреб для вас две тысячи. Хватит на неделю?

ОЛЕГ (безмятежно улыбается, пачка долларов как рукой сняла все волнения, ему уже кажется, что фортуна никогда не изменит – такова натура нашего героя, его не назовешь человеком с железными нервами).

Ну, постараюсь, подожмусь, авось, дотяну, мистер Ксерокс.


Чарли Ксерокс тоже изменился на глазах, он тоже улыбается, похлопывает Олега по плечу, поглядывает на «Юношу», как бы призывая и его разделить общее хорошее настроение, и тот, надо сказать, тоже вроде бы уже готов расстаться со своей надутостью.

КСЕРОКС.

Авось! Как я люблю это русское слово. Авось! – в этом суть. Авось, авось (кричит «Юноше»)! Слышишь, дурак? Авось! Так и Андрюша Вознесенский говорит: авось! Ну вот, через неделю в честь подписания нашего контракта мы устроим пир. Авось!


«Юноша» спрыгнул с подоконника и подлетел к Олегу, обнял его за талию и заглянул в глаза:

– Авось?


Солнце было в зените, когда Олег встретился в Гринич-Вилледже со старым другом Мишей Шварцем.

– Удача Миша! Посмотри! (Показывает Шварцу пачку своих долларов.) Это он мне кинул на семечки. Воображаешь? Я уже переехал в «Плазу».

ШВАРЦ.

Сотня в день?

ОЛЕГ.

Сто десять, но это…

ШВАРЦ.

You are crazy, Oleg…

ОЛЕГ.

Ерунда, я чувствую – начинается полоса удач. Я это всегда чую…


Они заходят в бар «Sterling» и попадают из слепящего дня в прохладный мрак, где поначалу ничего не видно и слышно лишь, как кто-то в глубине зала упражняется на саксофоне.

Когда глаза привыкнут к темноте, мы увидим за стойкой бартендера Соловейко, отчетливо южнорусский, т. е. одесский тип молодого человека средних лет.

ШВАРЦ.

Знакомьтесь, это мой старый друг – Олег Хлебников.

СОЛОВЕЙКО.

Очень приятно. Шура Соловейко.

ОЛЕГ.

Откройте бутылку шампанского, пожалуйста. Есть у вас «Вдова Клико»?

СОЛОВЕЙКО.

Возьмите лучше калифорнийский «Корбело». В три раза дешевле, а вкус не хуже.

ОЛЕГ.

Нет, нет, «Клико», пожалуйста.


Бартендер, улыбнувшись, идет за бутылкой.

ОЛЕГ.

Где мы, Мишка? Как будто и не эмигрировали – все говорят по-русски…

ШВАРЦ.

Мы здесь все, понимаешь ли, друг за друга держимся, и временами действительно просто не замечаем американской жизни. Вот Соловейко недавно купил половину этого бара. Теперь у нас уже свой форпост в Гринич-Вилледже.

ОЛЕГ.

Надеюсь, хотя бы саксофонист – американец.


Он смотрит на саксофониста, сидящего к ним спиной в глубине бара и репетирующего свои «квадранты».

ШВАРЦ.

Не уверен.


Бартендер ставит перед ними бокалы, открывает бутылку.

ОЛЕГ.

Налейте, пожалуйста, и себе.

СОЛОВЕЙКО.

Благодарю. Это у вас проблемы с женой? В таком случае, вам повезло – вы встретили Соловейко.

ОЛЕГ.

Кого?

СОЛОВЕЙКО.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить змееныша
Убить змееныша

«Русские не римляне, им хлеба и зрелищ много не нужно. Зато нужна великая цель, и мы ее дадим. А где цель, там и цепь… Если же всякий начнет печься о собственном счастье, то, что от России останется?» Пьеса «Убить Змееныша» закрывает тему XVII века в проекте Бориса Акунина «История Российского государства» и заставляет задуматься о развилках российской истории, о том, что все и всегда могло получиться иначе. Пьеса стала частью нового спектакля-триптиха РАМТ «Последние дни» в постановке Алексея Бородина, где сходятся не только герои, но и авторы, разминувшиеся в веках: Александр Пушкин рассказывает историю «Медного всадника» и сам попадает в поле зрения Михаила Булгакова. А из XXI столетия Борис Акунин наблюдает за юным царевичем Петром: «…И ничего не будет. Ничего, о чем мечтали… Ни флота. Ни побед. Ни окна в Европу. Ни правильной столицы на морском берегу. Ни империи. Не быть России великой…»

Борис Акунин

Драматургия / Стихи и поэзия
Соколы
Соколы

В новую книгу известного современного писателя включен его знаменитый роман «Тля», который после первой публикации произвел в советском обществе эффект разорвавшейся атомной бомбы. Совковые критики заклеймили роман, но время показало, что автор был глубоко прав. Он далеко смотрел вперед, и первым рассказал о том, как человеческая тля разъедает Россию, рассказал, к чему это может привести. Мы стали свидетелями, как сбылись все опасения дальновидного писателя. Тля сожрала великую державу со всеми потрохами.Во вторую часть книги вошли воспоминания о великих современниках писателя, с которыми ему посчастливилось дружить и тесно общаться долгие годы. Это рассказы о тех людях, которые строили великое государство, которыми всегда будет гордиться Россия. Тля исчезнет, а Соколы останутся навсегда.

Валерий Валерьевич Печейкин , Иван Михайлович Шевцов

Публицистика / Драматургия / Документальное