Читаем О наследниках, наследиях и наследствах полностью

— Понимаю. Ну что ж, раз так получилось, пусть мой сын поработает у вас. Но, пожалуйста, чтобы он никуда не уходил. Барти, ты меня слышишь? Ты должен дать слово, что будешь работать здесь и все. Барти!

— А? Да-да, конечно.

Северус подумал, что Барти теперь отсюда на аркане не вытянешь. Дорвался. А все-таки интересно, что там за зелья?

Крауч-старший отбыл, Крауч-младший зарылся в бумаги (Вайолет дала ему те, которые отложил для перевода и расшифровки Волдеморт), а Северуса подхватил Люциус Малфой.

— Давай-ка показывай, где там Эвансы живут?

— Прямо так пойдем? — удивился Северус. — Они же магглы. Давай хоть мантии трансфигурируем.

Превратив свои колдовские одеяния в подобие пальто, волшебники аппарировали.

— Ну вот! — показал Северус. — Вон в том доме!

Но в хорошо знакомом ему домике с палисадником никаких Эвансов не оказалось.

— На машине разбились, — сказала им маггла с младенцем на руках, — оба разу. Такое горе! И так странно, знаете ли, мистер Эванс очень аккуратный водитель был, это вам кто угодно скажет. А вам они зачем? Не похожи вы на родственников.

— Я раньше жил поблизости, — сказал Северус, — и дружил в детстве с сестрами Эванс — Лили и Петунией. Уехал, теперь вот хотел встретиться.

— Так они обе уехали, — радостно заявила маггла. — Замуж вышли и уехали. За кого Лили вышла, я не знаю, она никого из знакомых на свадьбу не пригласила. Даже родителей не позвала, соседи говорили. А вот Петунья, она все правильно сделала: и жениха представила, и девичник был, говорят. Они и в церкви венчались тут у нас. Все как у людей.

Северус и Люциус переглянулись. Разговаривать с Лили они пока не собирались. Стоило поискать ее сестру.

— А какая теперь фамилия у Петуньи? — спросил Северус.

— Не помню, — покачала головой словоохотливая маггла. — Вы лучше у миссис Джонс спросите, она жена викария и все про всех знает, а мне ребенка укладывать пора.

— Спасибо, мэм, — вежливо поблагодарил Снейп.

— Почему не спросил про вещи, которые могли остаться? — поинтересовался молчавший до этого Малфой.

— Если было что-то вроде той шкатулки, что у Грейнджеров, то это прибрала бы Лили, — ответил Снейп, — да родители бы сами ей отдали. А Петунья… она сестре завидовала и магию ненавидела, но ее расспросить можно.

— Да, — согласился Малфой, — если завидовала, то со злости все выложит. Пошли к этой миссис Джонс. Кстати, к себе заглянуть не хочешь?

— Думаю, что не стоит, — покачал головой Северус, — мало ли что там. Да и не к чему, чтобы кто-то знал, что я был здесь.

— Логично, — согласился Малфой.

Миссис Джонс была очень рада неожиданным собеседникам. Да-да, очаровательная Петуния Эванс. Такой приятный жених! Такая свадьба! Все было очень мило, а букет невесты поймала Джулия Бун. И через месяц тоже вышла замуж. И угощение было, а как же. А вот мисс Лили Эванс… Ну, наверное, родителям было стыдно рассказывать такие вещи, но лично миссис Джонс очень сильно сомневается, что эта барышня действительно вышла замуж, а не живет с кем-нибудь во грехе. И не факт, что с мужчиной. Мало ли! Потому что порядочным девушкам скрывать нечего! И разве не приятно сыграть свадьбу среди старых знакомых и добрых друзей? Вот то-то и оно! Да, конечно, все записи сохранились. Да она и так помнит, мужа Петунии зовут Вернон, Вернон Дурсль. Очень солидный мужчина и ответственный. Не то, что современная молодежь! Да, конечно, у миссис Джонс есть адрес. Миссис Дурсль и оставила. Она всеми делами занималась, когда ее родители погибли, дом продавала, так что адрес есть.

Люциус незаметно наложил на общительную тетку «Конфундус», чтобы наконец получить вожделенную бумажку с адресом и аппарировать куда подальше.

— Ф-фу! — выдохнул он. — Кошмар какой-то! А Литтл-Уингинг — это где?

— Надо будет посмотреть по карте, — ответил Северус, — или по справочнику, но мне это не нравится. Я могу представить, что Поттеру не захотелось видеть на свадьбе магглов, да там и церемонии со всеми атрибутами могло не быть, но эта смерть Эвансов… И почему всеми делами с похоронами и прочим занималась только одна из сестер? Лили… Она, конечно, не подарок, но это же ее родители. Как так можно?

— Ты прав, — согласился Люциус, — мне это тоже не нравится, давай-ка отсюда. И скажем милорду, пусть дальше решает он.

Понятно, что Волдеморт решил, что с мистером и миссис Дурсль тоже стоит пообщаться.

— Странная история! — задумчиво говорил Люциус, потягивая вино из кубка в гостях у Вайолет. — Где-то могу понять, что Поттеру магглы на свадьбе были не нужны, но почему миссис Поттер не пришла на похороны родителей?

— А как бы она узнала? — пожал плечами Северус. — Вряд ли у ее сестры есть сова, да и камин к сети не подключен. Хотя Поттеры живут где? В Годриковой Лощине? Тогда действительно странно — там же и магглы живут, так что должна наличествовать маггловская почта. И если Петуния сквиб, то она может видеть вход в «Дырявый котел». Не думаю, что Том отказался бы отправить сову Поттерам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик / Фэнтези