Читаем О русском языке в Новороссийском крае полностью

При императрице Екатерине II, славные войны с Турцией окончательно утвердили русское владычество от Днестра по всему северному побережью Чёрного моря, а по Бухарестскому миру 1812 года, присоединена была к Российской империи и вся Бессарабская область. С постепенным присоединением к России, от достопамятной эпохи Кучук-Кайнарджикского мира и до позднейшего времени, новопокорённые земли эти заселялись более и более, организировались граждански и наконец составили из себя Новороссийский край, коему название это дано было впервые императрицей Екатериной II и который, в начале текущего столетия, окончательно разделён был на три губернии, Екатеринославскую, Херсонскую и Таврическую. Заметим, что в наше время Бессарабская область вместе со своей южной частью, прежде бывшей Буджакской степью, может быть также отнесена к этому краю, столь же по своей местности и заселению, как и по условием управления.

В продолжение времени, с половины прошедшего столетия, образовалась масса Новороссийского населения. Она составилась из наплыва и смешения трёх начал, великорусского, малороссийского и смешанно-инородного.

В деревнях и сёлах, кроме потомков первоначальных разноплемённых пришельцев, живут в Новороссийских губерниях, по большей части, малороссияне, но есть и великороссияне, особенно в деревнях, принадлежащих помещикам из северной России, которые заселили их тамошними крестьянами. В Бессарабии же, где, впрочем, также есть много русских переселенцев, большинство сельского населения состоит из румунов (молдаво-волохов) и цыган. Массу этого сельского населения, в разных местах всего края, дополняют колонисты, живущие в отдельных, своих собственных, колониях. Это - немцы, вышедшие из разных стран Германии, шведы, швейцарцы, болгары, арнауты и греки.

Все они сохраняют свой язык, веру и обычаи, а отчасти и национальный костюм.

В городах, особенно в приморских, в Одессе, Бердянске и Таганроге, население несравненно пестрее.

Основу его составляют русские и, по большей части, великороссияне, которые переселились сюда в разное время и составили класс собственно граждан. Независимо от этого, в городах живут дворяне, владельцы земель и поместьев, и разные лица, которые с семействами своими приезжают сюда из Великой России на житьё и на службу.

В низшем классе русское начало, кроме других причин и источников, размножилось особенно вследствие того, что в разное время простые люди, из внутренних губерний, переселялись сюда и поступали в городские, мещанские и цеховые общества.

Зато, с противоположной стороны, наплыв чужеплеменного начала в городах несравненно заметнее, свежее и ближе к нам. Тут он ярко бросается в глаза. В деревнях, сёлах и местечках, если в старину и жили инородцы, то теперь они окончательно обрусели, так что разве только нерусская фамилия помещика напоминает о происхождении из чужих стран.

В городах живут греки, немцы, славяне дунайские, итальянцы, румуны, французы, ионитяне, особенно корфиоты, поляки, армяне, чехи, англичане и т. д. Все они частью вместе составляют значительную массу иноземного населения, которая, частью, оставаясь на постоянное жительство и принимая подданство, русеет, а приезжая из-за границы и возвращаясь туда, меняется в своём составе. Наконец, немаловажная доля во всей этой массе принадлежит евреям, которые, ещё с прошедшего столетия, получили право водворяться на постоянное жительство во всех местах Новороссийского края. Только из Севастополя и Николаева были они выселены в 1837 году. Вообще, впрочем, должно заметить, что как русское начало и русский язык, уже по своему гражданскому и общественному значению, преобладают в этой массе разноплемённого народа, то большая часть инородцев, особенно во втором и третьем поколении, усвояют постепенно более и более наш язык и национальность.

Тем не менее, понятно, что в этой смеси народонаселения, русский язык, хотя и господствующий и сделавшийся отечественным для многих инородцев, не сохраняется однако в чистоте своей, а подвержен разным изменением. Характер этих изменений заключается в случайности, произвольности и в отсутствии таких, коренных и повсюду у себя однообразных, форм и особенностей, какими, например, новгородское наречие отличается от московского. Это от того, что в Новороссийском крае при большом числе обруселых инородцев нет единства в составе русского народонаселения. Поэтому и в языке нет постоянного образца, который бы в самом обществе освящён был общим употреблением и внедрялся в память дитяти с первых минут, когда начнет оно говорить.

В. И. Даль, в своей статье о наречиях великорусского языка, написанной по поводу рецензии на «Областной Великорусский словарь», который издан был Академией наук, и помещенной в Записках Императорского Русского географического общества (Т.VI, отд. 4), признаёт новороссийскую речь за особое наречие великорусского языка. Но признать этого нельзя, потому что коренного и самобытного в этой речи нет ничего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки