Формы наречий, из коих возникает и образуется один общественный и литературный язык, - как из разных наречий великорусского языка возникло и образовалось московское, - создаются народным гением, который возрастает на своей родной почве. При том же, наплыв великорусского начала всё более и более увеличивается в Новороссийском крае, а вследствие того и речь в нём также очищается более и более. Сам В. И. Даль справедливо заметил, что общая наклонность в здешних местах, - говорить по-московски. По всему этому, новороссийскую речь, по мнению нашему, нельзя считать особым наречием великорусского языка. Эта речь есть ни что иное, как искажение некоторых форм отечественного языка, - особенно в ударениях, - которое однако имеет место не постоянно, не всюду, не во всех случаях и не у каждого в одинаковой мере.
Заметим наконец, что отступление от нормальных форм русского языка встречается в Новороссийском крае всего чаще в низшем, чиновном классе, в котором много обруселых инородцев. В этой сфере весьма часто слышатся погрешности в выговоре и употреблении слов. Но и чисто русские, прожившие в Новороссийском крае довольно долго, поневоле увлекаются общим потоком, и незаметно усвояют себе разные неправильности родного языка. Трудно исчислить все эти погрешности и неправильности, потому что в разных местах и у разных лиц, встречаются они в большей или в меньшей мере, и притом в самом разнообразном виде. Один ошибается в этом случае, другой - в другом; один произносит так, другой - иначе, но оба неверно. Мы старались по этому собрать как можно более таких неправильностей, которые чаще других встречаются здесь в кругу обычной жизни и наиболее резки. Привести их в некоторую систему сочли мы также долгом.
Первая черта, которая поражает каждого русского, в первый раз приезжающего в здешние места, состоит в перестановке ударений, иногда странной и совершенно произвольной. Вот примеры, которые встречаются всего чаще.
А́рбуз, га́рбуз (и гарбу́́з) вм. арбу́́з.
Года ́ вм. го́́́да. «Два года́.»
Государя́́ вм. госуда́ря.
Дене́́́г, деньга́ми вм. де́́́нег, де́́́ньгами.
Доку́́менты вм. докуме́́́нты.
До́́́смотр вм. досмо́́́тр.
Недо́́́смотр вм. недосмо́́́тр. «От недо́́́смотру.»
Злые духи́́, злых духо́́́в и т. д. вм. злые ду́́хи, злых ду́́хов. Духи́ - les odeurs, ду́́хи - les esprits.
Живо́́́пись, живо́́́писно, живо́́́писный вм. жи́вопись, живопи́́сно, живопи́сный.
За́кон, за́конно, за́конный, по за́кону, на за́конном основании вм. зако́́́н, зако́́́нно, зако́́́нный и проч.
Зуба ́ вм. зу́́ба. «Два зуба́.
Инстру́́мент вм. инструме́́нт.
Кава́лер вм. кавале́́р.
Кладби́́ще вм. кла́дбище.
Восемь без ко́́́зырей и бе́́з-козырей вм. без козыре́́й.
Мага́зин вм. магази́́н. «Смотритель мага́зина или магазина́ вм. магази́́на.
На́рост вм. наро́́́ст.
Недо́́́имка вм. недои́мка. «Недо́́́имки собраны.»
Ночью́ вм. но́́́чью.
О́зноб вм. озно́́́б.
Осенью ́ вм. о́́́сенью.
Про́́́дажа вм. прода́жа. «На про́́́дажу, в про́́́дажу.»
Случа́й вм. слу́́чай. «По этому случа́ю.»
В сила́х вм. в си́́лах. «Рассказать вам не в сила́х.
Си́́рота вм. сирота́. «Мы бедные си́́роты.»
Судно́́́ вм. су́́дно.
Трюфе́́ль, трюфе́́ли вм. трю́фель, трю́фли.
Щи́́пцы вм. щипцы́́.
Географические имена, равно как и имена фамильные, всем в России известные, произносятся здесь не всегда правильно. Таким образом иные говорят:
Астраха́нь вм. А́́страхань.
Воло́́́гда вм. Во́́́логда. «Волого́́́дская губерние» вместо Во́́́логодская.
Ли́́тва вм. Литва́.
Пали́́цын вм. Па́лицын.
Трубе́́цкой вм. Трубецко́́́й.
Ухто́́́мский вм. У́хтомской.
От имён существительных переходим к другим частям речи.
Гласна́я буква вм. гла́сная. «Гласны́́е буквы.
Дене́́жный вм. де́нежный.
Дея́́тельный и дея́́тельность вм. де́́ятельный и де́́ятельность.*
Мини́́стерский вм. министе́́рский.
Множе́́ственное число вм. мно́́́жественное.
Обыкно́́́венный и обыкно́́́венно вм. обыкнове́́нный и обыкнове́́нно.
Преда́нный и преда́нность вм. пре́́данный и пре́́данность.
Сельско́́́й вм. сельский. «Сельско́́́е хозяйство.
Таможе́́нный вм. тамо́́́женный.
Штрафно́́́й вм. штра́фный. «Штрафны́́е деньги» вм. штра́фные.
Холо́́́ден вм. хо́́́лоден. «Воздух холо́́́ден.»
Многи́́е вм. мно́́́гие. «У меня многи́́х недостаёт.»
Ше́́стьдесят, се́́мьсот вм. шестьдеся́́т, семьсо́́́т.
Гово́́́рит вм. говори́́т. «Он гово́́́рит».
За́нять вм. заня́́ть. «Я не могу тебе за́нять ни копейки.»