Читаем Обертоны полностью

Стива Райха как и музыканты, которых я часто слышал играющими с Филиппом Глас-сом, лучшее тому

доказательство. Там, где было технически совершенно исполнение намерения, музыка покоряла.

Неудивительно, что именно она воодушевляет молодых слушателей, которых современная музыка скорее

отпугивает.

Проблема работы над ней заложена в основах самой структуры. Минималистские повторы утомительны для

традиционно воспитанных оркестрантов. Они неохотно подчиняются необходимости бесконечно

воспроизводить на репетициях одни и те же формулы. Когда сочинение в целом еще оркестру неизвестно и

непонятно, повторения кажутся чисто механическим упражнением. Разучивание воспринимается как вызов

терпению.

Все это мне, игравшему произведения Филиппа со многими оркестрами и обладавшему известным опытом, было хорошо известно: я понимал, что некоторые оркестранты будут высказываться неодобрительно.

Слаткин же, видимо, был настроен заведомо скептически.

На том и началась репетиция в Royal Festival Hall. Мы сыграли первую часть, что называется, с листа.

Музыканты английского оркестра — феноменальные мастера своего дела. Жесткая конкуренция между

лондонскими коллективами требует от них тяжелой каждодневной работы. Только в Лондоне

57

возможно в один и тот же день провести три трехчасовые репетиции одного и того же состава с тремя

разными программами, солистами и дирижерами: изнурительная работа! Однако многие современные

композиторы извлекают из этого пользу. Способность музыкантов справляться с незнакомыми, новыми

партитурами намного превосходит средний профессиональный уровень.

Первая часть прозвучала, — прилично, но не без ошибок. Маэстро Слаткин, явно не чувствовавший особого

восторга, перевернул страницы партитуры дальше, ко второй части. Он знал, что сможет внести поправки

еще назавтра, во время генеральной репетиции. Пассакалья, если судить предвзято, построена тривиально.

На основе basso ostinato голоса темы «странствуют» через весь оркестр и перемежаются с сольной партией.

Тональность едва меняется. Все струнные играют одни и те же фигуры, подкрепляя дуолями и триолями

парящую надо всем мелодию скрипки. Скажем точней: они должны возбудить в слушателях чувство

бесконечности, вечности.

Разумеется, никто не предается философским размышлениям во время игры с листа. Исполнители скорее

уступают своему раздражению: «К чему все это? Примитивная музыка! Тоника — субдоминанта —

доминанта! Зачем мы все это делаем? Кому это пришло в голову? Опять этот Кремер со своими

новациями!»

Настроение множества оркестрантов передается, естественно, и солисту, пусть даже и стоящему к ним

спиной. К тому же они обмениваются безмолвными

58

взглядами, которые отнюдь не обещают ему поддержки. Ко всему еще маэстро, усмехаясь, дирижирует

«мимо» партитуры. Пусть его жесты и точны, но он лишь формально участвует в происходящем.

Неудивительно, что в конце части раздаются громкие голоса. (Шепот доходил до меня уже во время

исполнения.) И вот он — сюрприз: первый альтист предлагает... поделить утомляющие группу бесконечные

дуоли по пультам, т.е. играть попеременно по восемь тактов — восемь сидящим слева, восемь справа.

Дирижер смотрит на меня; он, видимо, не возражает. Я чувствую: здесь что-то не то, но не хочу мешать.

Утомительность работы в оркестре мне отлично знакома. Почему я должен усложнять кому-то жизнь?

Киваю — согласен. Общее удовлетворение. Скрип карандашей.

Финал краток и энергичен. Несколько доминантсептаккордов вызывают общий радостный подъем.

Намерение композитора или ошибка издателя? Никто не стремится это выяснить. Технических проблем нет,

разве что несколько вопросов, касающихся общего баланса. «Завтра еще будет время». Слаткин видимо рад, что все позади. Конец репетиции. На следующий день — генеральная. Все более организованы и

сосредоточены, уже зная, что предстоит.

Вторая часть. Я пытаюсь найти линию, выявить не зафиксированную партитурой энергию. При этом слышу

и краем глаза замечаю, как при «передаче эстафеты» у альтистов образуется небольшая пауза-провал: одни

еще не начали, другие уже закончили. Ни малейшего следа слаженности и един-59

ства, все — не более, чем формально исполненные фрагменты. Что делать? Ничего. Каждое вмешательство

будет расценено как дерзость, как стремление поставить под сомнение профессионализм музыкантов. Голос

внутреннего «Я», желающего избежать любого волнения, подсказывает: «Оставь это при себе, вечером

будет лучше».

Последняя часть. Еще не так хорошо, как могло бы быть. Но и я берегу силы на вечер. Репетиции для меня

— лишь настройка, подтверждение того, что все подготовлено к любой спонтанности, диктуемой желанным

вдохновением во время концерта.

Мы уже играем коду, представляющую собой своего рода реминисценцию пассакальи. Слушатели должны

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары