Габриель наклонился за новым куском. Джулия снова протянула ему плитку, и Габриель слизнул тающий шоколад с ее пальцев.
Джулия перевела взгляд со своих пальцев на его губы.
Он чувственно провел языком по нижней губе.
– Не сомневаюсь, что мы найдем, как это использовать, миссис Эмерсон. Еще два дома – и начнем исследовать эротические применения шоколада в домашних условиях. Пошли.
Он зашагал к следующему дому.
Джулия уставилась на собственные пальцы, потом поспешила за ним.
Глава 31
– Индейка выглядит великолепно.
Скотт Кларк, брат Габриеля и Рейчел, восхищенно глядел в другой конец гостиной. Роста в Скотте было шесть футов три дюйма, сам он был широкоплечий, белокурый и сероглазый. Они с Тэмми были женаты, и Квинна, сына Тэмми от первого брака, Скотт усыновил.
Индейкой же была Клэр, одетая в костюм работы своей тети Рейчел. Она лежала на одеяле, а трехлетний Квинн сидел с ней рядом и пытался давать ей игрушки, которые встречались писком и смехом. Время от времени он ее гладил по голове.
– Молодец, что костюм заметил.
Рейчел плюхнулась на пол – поиграть с детьми. Ей приятно было быть дома, хотя и слегка ностальгично. Еще, хотя она об этом не говорила, Рейчел испытывала облегчение, что Ребекка на праздник уехала в Колорадо.
С отцом они не виделись после его визита в сентябре – по крайней мере, так говорила Джулия. Рейчел чувствовала некий укол вины за свою ревность по поводу дружбы отца с женщиной его возраста. Похоже, ее горе уходило глубже, чем она сама осознавала.
Она повернулась посмотреть на окна фасада. Джулия в каждом поставила свечу на батарейках – по массачусетсткому обычаю. Рейчел не могла не вспомнить, что мать делала то же самое, но только с одной свечкой, в надежде на возвращение Габриеля.
Габриель вошел, неся на блюде огромную индейку, и поставил ее посередине стола.
– Кушать подано!
Родственники стали рассаживаться по местам. Скотт посадил Квинна на высокий стульчик между собой и Тэмми. Рейчел настояла, что она подержит Клэр, пока Джулия будет есть, а сама поест позже. Ричард, как всегда, сел во главе стола, гордо улыбаясь при взгляде на своих детей и их супругов.
– Помолимся, – объявил он, и все сложили руки в молитве.
– Отче наш, благодарим Тебя за этот день и за многие блага, что Ты дал нам. Благодарим Тебя за Благодать и за детей наших. Благодарим тебя за их жен и мужа и за их детей. Благодарим Тебя за маленькую Клэр, такую большую нашу радость. Да сохранишь Ты нас в мире. Да явишь нам свет Твой. Благослови эту трапезу и руки, что приготовили ее. Аминь.
Рейчел сказала «Аминь», хотя глаза не закрыла. Но посреди молитвы она ощутила чье-то утешительное присутствие. Ей бы хотелось, чтобы это была тень ее матери.
Разрезая индейку, Ричард обратился к Джулии, сидевшей справа от него.
– Когда приезжают Том с семьей?
– Должны были завтра, но у Томми сегодня утром была температура, и они сейчас в детской больнице Филадельфии. Диана говорит, что Томми поправится, но его положили понаблюдать.
Джулия помогла Ричарду разложить индейку и стала передавать блюда с овощами.
– Обидно получилось, Джули, – тихо сказал Скотт и посмотрел на нее сочувственным взглядом.
– У Томми уже было две большие операции на сердце, и вскоре нужна будет еще одна. Мой отец и Диана всем передавали наилучшие пожелания.
Джулия натянуто улыбнулась Скотту.
– А что такое с твоим братом? – спросила тихо Тэмми.
– Он родился с синдромом гипоплазии левых отделов сердца – в смысле, эта половина у него была неразвита, – пояснила Джулия. – Но детская больница вылечила не одного ребенка с этой болезнью, так что он в хороших руках.
– А где Ребекка? Габриель говорил, что это она испекла все пироги и рулеты.
Скотт стал заталкивать один из упомянутых рулетов себе в рот, совершенно не замечая убийственного взгляда, кинутого на него сестрой.
– У нее сын живет в Колорадо, и она уехала к нему на праздники. – Джулия посмотрела уголком глаза на Рейчел и занялась ее пустой тарелкой.
– А как тебе Ребекка, пап? – не замолкал Скотт. – Очень приятная женщина. И готовит обалденно.
Ричард замер, вилка и нож остановились в воздухе.
– Ну, Скотт, ты можешь хоть на одну мину не наступить? – осадила брата Рейчел. – Так, постой, есть одна такая. Все тут пережили посещение мамы – кроме меня.
– О чем это ты? – спросил Скотт. – Какое такое посещение?
Джулия на миг остановила взгляд на брате:
– Ну, кажется, я хотя бы не одна такая.
– Не одна – какая? – поднял брови Скотт.
– Рейчел… – Ричард обернул к дочери страдальческий взгляд.
Она отвернулась.
Неловкое молчание заполнило комнату.
– У нас есть новость, – сменил тему Аарон, обняв жену за плечи. – Мне предложили работу в «Майкрософт» в Новой Англии. И я согласился.
– Как? Мои поздравления! – Скотт перегнулся через стол и пожал руку Аарону. – Я думал, ты и без того в «Майкрософте» работаешь.