Читаем Обет без молчания полностью

— Да пошел ты… — Я матерно его послала, еще и кукиш показала, благо этого никто не видел.

Когда я вбежала в номер, ко мне подскочила Лара и начала интересоваться, с кем я встречалась. Она захлебывалась восторгом, твердила, что Фредди — самый красивый мужчина из тех, кого ей приходилось видеть, а она, между прочим, с самим Тихоновым снималась.

И тут я расплакалась — позволила себе это и вывалила на Лару информацию о том, что Фредди требует секса в обмен на услугу. Естественно, я о многом умолчала, наверное, поэтому столкнулась с непониманием.

— И ты еще думаешь? — поразилась Лара. — Любая отдалась бы этому красавцу просто так, а он еще и твоему приятелю-чебурашке поможет.

— Но именно он все подстроил, чтобы затащить меня в постель.

— Какой мужчина! Видит цель и идет к ней.

— По головам?

— Любовь как война, девочка моя. Утирай сопли, принимай душ, красься, готовься к свиданию.

— Я уже отправила Фредди куда подальше.

— Но он дал тебе время подумать.

Я поняла, что вести дальнейший диалог бессмысленно. Лара не владеет всей информацией, а я не хочу ею делиться. Да и разные мы. Как оказалось, супруга моего друга Захара к сексу относилась вольно: спала и с теми, кто ей полезен, и по спонтанному желанию. Под того же Фредди она с радостью легла бы, окажи он ей знаки внимания.

— Я пройдусь, — сказала я. — Проветрю голову.

И убежала из отеля, даже не умывшись.

Я шла и думала о том, правильно ли поступаю. Что, если Фредди, переспав со мной, поставит галочку и потеряет ко мне интерес? А я потерплю. Не такая уж и великая жертва…

«Нет, это Клауса не спасет, — тут же возражала я себе. — От тюрьмы — возможно, но только не от терзаний. Когда он узнает о том, что я переспала с Фредди, пусть и ради его блага, Клаус будет раздавлен. И станет винить не меня, а себя!»

Если бы мне не нужно было сопровождать членов группы на встречу с журналистами, я поехала бы на Альтен, узнала, где полицейский участок, и попробовала поговорить с Клаусом. Если бы не получилось, хотя бы записку передала. Мой немецкий идеален (могу представиться его невестой фройлян Либхен), обаяния не занимать, и уж на это я могла рассчитывать. А коль обаяние бы не сработало, то деньги точно. Я копила суточные, чтобы приобрести подарки, но близкие поймут, если я вернусь без них.

«Завтра с самого утра и поеду на Альтен, — решила я. — Мероприятия с обеда, и у меня будет время. Правда, не успею подготовиться к прощальному ужину, но на это плевать!»


***


Встреча закончилась в шесть, но я договорилась с другой переводчицей подменить ее. Та была только рада, поскольку ответной услуги я не требовала. В итоге в отель я вернулась в десятом часу. Моя соседка и приятельница встретила меня возгласом:

— Он ждал тебя полтора часа!

— Я же сказала, что не приду.

— И послала подальше, помню. Но я надеялась, что ты передумаешь. — Я покачала головой. — А он был с роскошным букетом. Такие даже нашим кинозвездам на церемониях не дарили. Да ты сама посмотри… — И, распахнув дверки шкафа, Лара достала букет из разноцветных роз и ирисов. Шикарнейший! — Красавец узнал, что я твоя соседка, и попросил меня передать тебе цветы.

Я взяла их и швырнула с балкона. Целилась в урну, но промазала. Букет шлепнулся на мостовую, но не разлетелся, а лишь уронил несколько лепестков.

— Да, веничек, что подарил Чебурашка, гораздо красивее, — язвительно проговорила Лара и демонстративно посмотрела на лаванду, что стояла в стакане на тумбочке.

Я потеряла интерес к нашему разговору и, приняв душ, забралась в кровать. Завтра рано вставать.

Спала я плохо, поэтому встала даже раньше намеченного часа. В отеле нас кормили завтраком, но я решила обойтись и двинуть сразу на Альтен.

Я шла к остановке, поедая шоколадное печенье, которым меня угостил кто-то из немецких коллег, когда рядом затормозил автомобиль. За рулем сидел мужчина лет сорока.

— Фройлян, позвольте вас подвезти, — обратился он ко мне, опустив стекло.

— Нет, спасибо.

— Да вы не бойтесь, садись.

Первое, что я подумала: меня намереваются завербовать. А что еще? Нам так промыли мозги, что везде мерещились агенты вражеской разведки. Потом вспомнила о том, что я симпатичная молодая женщина, и немного успокоилась. Со мной просто хотят познакомиться.

Но ошиблась дважды.

— Меня прислал Клаус, — сообщил мужчина. — Так что можете мне доверять.

— Как он?

— В полиции, но смог договориться о встрече с вами. Его приведут в комнату для свиданий. Я вас туда доставлю.

Я тут же нырнула в машину, и мы поехали.

В пути не разговаривали, даже не познакомились.

Добрались быстро. Когда вышли из машины, мужчина провел меня к двери, обшитой листами железа, и проинструктировал:

— Пойдете прямо, затем повернете направо. Комната для свиданий первая. Стучать не надо, шуметь тоже. Открыли дверь, прошмыгнули, сели, ждете. Официального разрешения на встречу Клаусу не дали, поэтому в здание проникаем с черного хода и ведем себя незаметно. Все понятно?

Я кивнула, после чего зашла в помещение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Кто в чемодане живет?
Кто в чемодане живет?

Николетта – матушка Ивана Подушкина – попросила сына приютить Генри фон Дюпре. Тот приехал в Россию, чтобы найти русскую невесту. И вот гость с огромным чемоданом поселился в офисе детективного агентства, где начинают происходить загадочные события: то раздаются таинственные звуки, то появляются предметы женского туалета, то неопознанный прибор нападает на собаку Демьянку… В это же время к Ивану Павловичу обращается Галина Михайловна Лапина. У нее похитили внучку и просят за нее странный выкуп в размере 160 тысяч рублей. Девочка явно инсценировала свое похищение – это первая мысль, которая приходит на ум. Погрузившись в расследование, Подушкин недоумевает: чего только в жизни не встретишь – даже династию профессиональных киллеров…

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман