Читаем Объятые вьюгой (СИ) полностью

— Да, я ещё не всё осмотрела здесь.

— Тогда не буду вам мешать. — Он положил руки мне на плечи и заглянул в глаза. — Вы молодец, Элия!

Я испытывала радость и стыд одновременно. Вроде бы и сказала умную мысль, которая может оказаться правдой, но это всего лишь логика и внимательность, никакой поисковой работы. Мне нужно очень хорошо подумать, могу ли я в самом деле помочь расследованию или только всё испорчу. Это больше не игры, всё слишком серьёзно.

Глава 4

Ноэль отошёл поговорить с охранниками, а я сосредоточилась на месте преступления. Итак, что тут? Постамент, где раньше стоял артефакт, расколот надвое. Защитный купол не просто взломан, он разбит вдребезги. И, кажется, тоже запретной магией, потому что его нити, при разрушении, должны испарятся, а тут лежали сухими ошмётками. Для чего вор так сделал? Для устрашения? Мог ли постамент треснуть от разрыва защитного купола?

Вопросов становилось всё больше и больше, а ответов не находилось. Чем дольше я смотрела на место преступления, тем больше видела искусно спланированную картину. Всё это было сделано будто бы для нас. Некая постановка места преступления.

Я коснулась постамента. Он был холодным, как лёд. Дэниель говорил, что прикосновением Беата считывает информацию, но я не чувствовала ничего, кроме мёртвой каменной породы. Закрыла глаза. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! Ну хоть что-нибудь почувствовать бы!

Неожиданно ладонь стало покалывать. Сначала не сильно, но ощущения стремительно менялись, превращаясь в болезненное жжение. Я открыла глаза и попыталась убрать руку от постамента. Не получилось, она словно приклеилась. Ладонь как огнём жгло. Я вскрикнула, не в силах уже терпеть боль. Перед глазами всё поплыло, я повалилась назад, чувствуя онемение в руке.

— Элия…

Меня подхватили. Знакомое лицо с тревогой в глазах нависло надо мной. Дэниель.

— Что произошло?

А это, кажется, ЛинкДорф.

— Сам не понял. Она вскрикнула, я поспешил к ней…

Дэниель что-то говорил, но я уже не слышала. Боль ворвалась в сознание, сметая всё на своём пути. Рука горела огнём, но одновременно с этим я не чувствовала её. Слёзы хлынули из глаз. Передо мной возникло лицо Ноэля, он беззвучно открывал рот. Больно, как же больно! И в следующую секунду накрыла тьма.

Я то приходила в себя, то снова отключалась, а когда сознание вернулось окончательно, обнаружила себя в экипаже. Я лежала на сиденье, а напротив меня сидел ЛинкДорф. Такого совсем не ожидала. Попыталась сесть, но он остановил меня, подавшись вперёд и мягко надавив на плечи.

— Лежите, Элия. Вы сильно пострадали.

— Что случилось? Я только помню, что коснулась рукой постамента, а потом сильная боль.

— Стояла обратная защита. Тот, кто украл артефакт умело заметал следы.

— Не понимаю, — пробормотала я, осторожно приподнимая забинтованную руку и внимательно рассматривая её.

— Вор использовал поставленный нами купол защиты против нас же самих. Чтобы невозможно было считать информацию.

Так вот почему остались ошмётки энергетических нитей. Этот маг не рушил купол, он его перестроил! Как же я сразу не догадалась. Ведь учитель рассказывал мне о принципе обратной защиты.

— Значит, он продумал всё, — заключила я.

— Всё продумать невозможно, — резко отозвался Ноэль. — Что-то он точно не учёл. И мы найдём это.

Я увидела его решительность и снова ощутила укол совести. По возвращению нужно каким-то образом узнать, когда появится Беата Нель. И бежать.

— Как вы себя чувствуете, Элия? — вдруг спросил ЛинкДорф. — Я всё о работе и о работе, но вы пережили серьёзную травму.

Я вновь посмотрела на забинтованную руку и покачала ею в воздухе.

— Кажется, пальцы на месте.

Уголки губ Ноэля дрогнули в лёгкой улыбке.

— Диана немного вас подлатала. Сняла острую боль, наложила повязку с мазью. Но в штабе вас осмотрит врач.

— Спасибо.

Отчего-то я смутилась.

— Благодарить стоит Дэниеля. Он оказался рядом в нужный момент, иначе вы могли остаться без руки.

Я вспомнила, какой ужасной была боль, и как быстро отключилось сознание. Ничего подобного прежде мне проживать не приходилось. Это действительно было страшно.

Некоторое время мы ехали молча. Лежать на сиденье было неудобно, поэтому попыталась сесть. Голова закружилась, и я едва не упала на Ноэля. Сильные руки тут же схватили меня за талию, удерживая несколько мгновений, а затем медленно притянули к себе.

— Только без резких движений, осторожно, вот так…

Он помог мне сесть рядом с ним.

— Если вам так будет удобно, привалитесь к моему плечу.

Мне было достаточно просто сидеть, но всё-таки не удержалась и привалилась к ЛинкДорфу. Сама не знаю почему. Он был таким тёплым, надёжным, спокойным. Хотелось хоть немного побыть под его покровительством. Да и разве я не заслужили чуточку заботы?

Прикрыла глаза, наслаждаясь теплом Ноэля. Мне и правда стало так хорошо, что уже о больной руке забыла. Сама не заметила, как задремала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы