Читаем Обязанность самоотречения полностью

1. Мы превращаем религию в дело всей жизни, когда всецело посвящаем себя ей. «Утверди слово Твое рабу Твоему, который предал себя тому, чтобы благоговеть пред Тобою» (Пс. 118:38).1 Мы должны быть, как ученый, посвятивший себя своим исследованиям и сделавший их своим главным делом. Иногда и благочестивый человек может вследствие своей поспешности и неосмотрительности натолкнуться на какое-либо зло. Не бывает абсолютно дурных людей; и они способны на что-то доброе. Так и не бывает абсолютно добрых людей; они тоже способны на дурное. Но жизнь благочестивого имеет духовное течение и содержание. Ощущая влечение ко греху, он, тем не менее, отдает себя Богу. C христианином происходит то же, что и с командой моряков в море. Бывает так, что, направляясь к берегу, они вынуждены, из-за сильного встречного ветра, повернуть обратно, в совершенно противоположную сторону. Но как только ветер стихает и море успокаивается, они, оправившись, ложатся на прежний курс. Так и с христианином. Небеса — это гавань, к которой он держит путь; Писание — это компас, по которому он выверяет свой путь. Однако противный ветер искушения может отнести его в обратном, греховном направлении. Но, оправившись с помощью покаяния, он неизменно продолжает путь к небесной пристани. Вот что значит превращать религию в дело всей жизни: благоговеть перед Господом и посвящать Ему себя всецело, несмотря на происходящие вследствие нашей греховности отступления.

2. Мы превращаем религию в дело всей жизни, когда уделяем ей внимания больше, чем всем остальным делам. Таким образом, она получает перевес. «Ищите же прежде Царства Божия» (Мф. 6:33), то есть ищите в первую очередь, отдавая предпочтение перед всем остальным, любя более всего и прежде всего. Мы должны признать за религией превосходство, подчиняя и ставя от нее в зависимость все остальное. Мы обязаны заботиться о своих семьях и, прежде всего, о своих душах. Вот что значит делать религию своей профессией, своим делом. Иаков отправил свой скот пред собою, а жены и дети пошли позади (Быт. 32:16). Не подобает заставлять религию плестись позади. Она должна возглавлять караван, все же остальное должно уступить и поклониться перед ней. Y того, кто говорил чему-нибудь тленному: «Взойди на трон, там твое место», — никогда не было в сердце религии.

3. Мы превращаем религию в дело всей жизни, когда наши мысли больше всего заняты религией. В то время как остальные думают, как им заработать на жизнь, наши мысли заняты тем, как нам спастись. Когда Давид размышлял о Боге, «в мыслях его возгорелся огонь» (Пс. 38:4). Мысли словно странники в душе. Путешествуя каждый день в Божий город и погружаясь в размышления о славе и вечности, мы делаем религию своей профессией, своим делом. Феофилакт1 называет святое созерцание «вратами, которыми мы входим в небеса». Пребывая в святых размышлениях и в состоянии восторга, христианин оказывается на небе, прежде чем он на самом деле попадет туда. Его уже унесло в рай, все его мысли уже не здесь, они далеко отсюда.

4. Мы превращаем религию в дело всей жизни, когда нашей главной целью и стремлением является служение Богу. О том, кто больше всего стремится обладать миром, говорят, что мир стал для него бизнесом. Прославленный Христос и наставленная Церковь были конечной целью Павла. Наши цели должны быть такими же благими, как и наши поступки. Многие используют религию в недобрых целях, как орел, что парит в небесах, устремив свой взор на добычу. Лицемеры служат Богу, исходя из корыстных побуждений. Они любят храм за его золото и ухаживают за Евангелием не за его красоту, но за его драгоценности. Религия для них становится не делом, но политической хитростью и уловкой, чтобы разбогатеть. Религия тогда становится нашим делом, когда наш взгляд сосредоточен, главным образом, на славе Божьей, а сутью и смыслом нашего существования является жизнь для Того, Кто умер за нас. Бог — центр, и все линии наших действий должны быть проведены к этому центру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Херувимский странник
Херувимский странник

Эта книга — первый полный перевод на русский язык религиозно-поэтических афоризмов замечательного немецкого поэта и мистика XVII в. Ангела Силезского (Ангелуса Силезиуса), написанных александрийским стихом с парными рифмами, — явление, уникальное в немецкой поэзии: игра слов, параллельные конструкции, смысловые повторы и т. д. представляют собой настоящее языкотворчество.Ангел Силезский (Йоханнес Шефлер, 1624—1677), врач по образованию, лютеранин по наследственному вероисповеданию, в 1654 г. под влиянием мистика Франкенберга перешел в католичество ив 1661 г. стал членом монашеского ордена францисканцев.Католическая, а точнее внецерковная, мистика Ангела Силезского представляет собой отход от лютеранско-евангелической ортодоксии, связанный с непосредственной обращенностью к Богу, к интуитивному познанию мира. Лейтмотивом этого поиска служит формула «Бог — во мне и я — в Боге», что, безусловно, навеяно евангелической мистикой Иоанна Богослова.Для всех интересующихся вопросами религиозной мистики и поэзии вообще знакомство с творчеством Ангела Силезского может быть полезным и в религиозном, и в поэтическом отношении.

Ангелус Силезиус

Средневековая классическая проза / Христианство