Читаем Облако Пустоты полностью

истинно-самопросветление. Сокр. анубодхи.

АРХАТ (кит. лохань ) – достигший четвертой стадии дхьяны , высшей ступени в

249 «Дхарма-век» монаха означает число лет принадлежности к сангхе.

иерархии святых в хинаяне, но стремящийся лишь к собственному просветлению в отличие

от бодхисаттвы в махаяне, который стремится к просветлению ради других. Иногда просто

указывает на любого буддийского святого или мудреца.

АРЬЯ (кит. шэн ) – почитаемый святой или бхикшу высшего ранга; тот, кто, следуя

царским путем достижения, прославился своей мудростью и глубиной постижения.

АШВАГХОША (кит. Мамин ) – «Глас коня». Брахман I в. н. э., обратившийся в буддизм.

Был советником царя Канишки. Впоследствии поселился в Бенаресе. Из его произведений

наибольшую известность на Дальнем Востоке получил комментарий «Пробуждение веры».

АВАЛОКИТЕШВАРА (кит. Гуань-инь ) – в Китае получил известность в качестве

«Богини Милосердия», или «Внимающей плачу мира». Бодхисаттва, представляющий

сострадательный аспект сознания. Достиг просветления через созерцание способности к

слуху. Имя означает «созерцатель звуков». См. «Шурангама-сутра». Бодхимандала Гуань-инь

находится в Путо.

АВАТАМСАКА-СУТРА (кит. Хуаянь цзин ) – первая длинная проповедь Будды. В ней

трактуются четыре сферы Дхармы: 1) феноменальное как сфера разделенности;

2) ноуменальное как сфера единства; 3) феноменальное и ноуменальное как сфера

взаимопроникновения; 4) феноменальное как сфера взаимопроникновения. Существует три

перевода на китайский: Буддхабхадры в 60 книгах (418–420), Шикшананды в 80 книгах (695–

699) и Праджни в 40 книгах по разделу «Гандавьюхи» (759–762).

АВИДЬЯ (кит. умин ) – невежество, отсутствие просветленности. Первая из «12 нидан»,

или звеньев, в причинно-возникающей цепи существования.

АВЬЯКРИТА (кит. уцзи ) – неподдающееся описанию в терминах плохого или

хорошего. В чань и махаяне также указывает на пустое или неподвижное состояние ума,

которое указывает лишь на недостаток осознанности и не должно путаться с «недуальной

мудростью», находящейся вне любых категорий и противоположностей. Условием

пробуждения мудрости является шила (дисциплина).

БАЙ-ЧЖАН – Бай-чжан Хуй-хай (ум. 814). Преемник Ма-цзу и Дао-и, учитель Гуй-

шаня и Хуан-бо. Ему приписывают «Трактат о необходимых вратах на пути к истине

посредством внезапного озарения». Его храм находится на горе Байчжан в Хунчжоу

(современный Наньчан, провинция Цзянси), недалеко от горы Лу.

БХИКШУ, БХИКШУНИ (кит. бицю, бицюни ) – последователи мужского и женского

пола, соблюдающие по крайней мере десять запретов для монахов и монахинь или еще

большее число специальных правил и предписаний.

БХУТАТАТХАТА (кит. чжэньцзэ ) – бхута означает «субстанция/реальность», или то,

что существует; татхата – «таковость». Таким образом, бхутататхата означает

«существующее в таковости», вечно-таковое, вечное и неизменное основание ума в

противоположность форме. Это «абсолютное» в буддизме.

БОДХИ (кит. пу-ти ) – просветление, пробуждение. Реализация абсолютной

нерожденной природы.

БОДХИДХАРМА (кит. Путитама ) – 28-й индийский и первый «китайский» патриарх

чаньской традиции. По преданию, был брахманом на юге Индии, приняв линию передачи

чань, отправился в Китай около 520 г. Его учение называют учением «пустых рук», поскольку

оно опиралось на прямое указание на Сознание без использования каких бы то ни было

опосредующих методов. Учитель Хуй-кэ. Также является признанным учителем школы

ланкаватары, с которой чаньская традиция была тесно связана на ранних этапах своего

развития.

БОДХИМАНДАЛА (кит. пути даочан ) – место обнаружения истины, святое место или

любое место, где обучают практике или реализации Дхармы. Обычно указывает на

монастыри, а кроме того, на места явления некоторых бодхисаттв, например Манджушри в

горах Утай, Авалокитешвары в Путо и т. д.

БОДХИСАТТВА (кит. пуса ) – в махаяне полностью лишенный эгоизма святой,

стремящийся к просветлению ради других. Кроме того, махаяна приписывает бодхисаттвам

прошлого способность даровать освобождение тем, кто приносит соответствующие обеты и

направляет свой ум на качества или свойства данного бодхисаттвы (например, сострадание,

мудрость и т. д.), пробуждая их в себе. Эта энергия бодхисаттв на более глубоком уровне

постижения – не что-то, приходящее извне, а отражение мудрости-природы, присущей

самому уму.

БРАХМАДЖАЛА СУТРА (кит. Фаван цзин ) – в китайском буддизме рассматривается

как главный текст по заповедям бодхисаттвы. Является десятой главой «Бодхисаттва-шила-

сутры». Переведена на китайский Кумарадживой (ок. 406), в двух книгах.

БРАХМАЛОКИ (кит. фаньтянь ) – восемнадцать брахмалок , или рупадхату , или сфер

Перейти на страницу:

Все книги серии Источники живой истины

Похожие книги