Читаем Обман полностью

К тому же надо было еще считаться и с Джерри. А зачем волновать Джерри – ведь это все равно, что ворошить осиное гнездо, – тем более что в этом не было ни малейшей необходимости? Джерри все время твердит о верности, словно всем сердцем верит в то, что верность своему любовнику – это основной принцип его существования. А ведь суть-то заключается в том, что Джерри до смерти боится СПИДа. После того, как его поразил это испуг, он по три раза в году сдает анализы и слепо верит в то, что единственный способ выжить – это не менять партнера до конца жизни. Да прознай он, что Клифф имеет дела с Хайтамом Кураши, он довел бы себя до неврастенического состояния и у него наверняка появились бы симптомы какой-нибудь страшной болезни, которой в действительности у него никогда и не было. А Хайтам, надо сказать, всегда пользовался предохранительными средствами. А ведь, черт возьми, нередко при близком, вернее, при анальном общении Хайтам проявлял такие надоедливые предосторожности, что у Клиффа невольно возникала шальная мысль, а не завести ли в качестве третьего партнера какого-либо молодого начинающего гомика, и тем самым оживить ставшее пресным варево?

Нет, до этого он, конечно же, не дошел. Но нередко… вернее, временами, когда Хайт боролся с этими проклятыми презервативами, на что у него нередко уходило десять секунд… слишком долго, чтобы Клиффу это нравилось…

Однако эти дни прошли безвозвратно, и Клифф осознал это в полной мере сейчас, идя к своей машине. По другую сторону разбитой дороги он увидел шесть полицейских автомобилей, припаркованных по фасаду горчичной фабрики, и возблагодарил судьбу за то, что свою долю в расследование он уже внес. Клифф твердо верил, что, когда приедет домой, обо всем позабудет. Ведь он, что называется, висел на волоске и был бы законченным тупицей, если бы не осознал, что происшествия последних пяти дней – это четкий и ясный призыв перевернуть страницу и начать жизнь с чистого листа.

Двигаясь по Балфорду в южном направлении, петляя вдоль береговой линии, а затем выехав на Хай-стрит, он вдруг поймал себя на том, что свистит. Жизнь его определенно становится лучше. Все дела с Хайтамом остались в прошлом, его голова наконец-то поднялась и теперь он четко нацелен на то, что намерен делать до конца жизни. Клифф осознал, что готов посвятить себя Джерри. Они уже прошли опасную тропу – он вместе с Джерри, – и теперь все стало ясным и простым.

Он должен использовать все известные ему способы разжигания страсти, чтобы убедить Джерри в том, что подозрения были беспочвенными. Раньше он начинал процесс умиротворения с того, что злил любовника. Когда у Джерри впервые возникла идея сделать анализ на СПИД, Клифф отреагировал вспышкой гнева и возмущения, после чего объяснил, какой мучительный удар был нанесен ему.

– Ты снова собираешься сделать это, Джер? – спросил он в то утро на кухне. – Я ведь ни с кем, кроме тебя, не имею дела, тебе ясно? Господи! Ты хоть понимаешь, что я чувствую…

– Ты думаешь, ВИЧ-инфекция обойдет тебя стороной. – Голос Джерри звучал, как всегда, раздражающе. – Напрасно, Клифф, ты так уверен. Ты видел человека, умирающего от СПИДа? А может быть, ты выходил из кинозала, когда на экране показывали эти сцены?

– Похоже, друг, у тебя проблемы со слухом, а? Я же сказал, что не изменяю тебе. А если ты мне не веришь, то объясни почему?

– Я, по-твоему, совсем дурак, а? Днями я работаю на пирсе. Ночами я ремонтирую дом. Может, скажешь, чем ты занимаешься, пока я парюсь на этих работах?

Клифф почувствовал, что внутри у него все заледенело; никогда еще Джерри не был так близок к истине. Однако тогда он вывернулся.

– Ты не хочешь сказать мне прямо, что имеешь в виду? О чем ты вообще говоришь? Ну говори же, Джерри. – Сказать такое означало пойти на заранее обдуманный риск. Но по своему опыту Клифф блефовал тогда, когда не имел никакого представления о том, какие карты на руках у противника. Однако в этом случае он знал, в чем именно может подозревать его Джерри, а убедить любовника в необоснованности его подозрений можно было лишь одним способом: сперва выявить их, а затем обрушить на него бутафорский водопад праведного гнева. – Ну давай же, Джерри, говори.

– Хорошо, скажу. Ты куда-то уходишь по ночам, когда я работаю. И мы уже занимаемся этим не так, как раньше. Я же вижу, Клифф, теперь что-то не так.

– Чушь, и ты хочешь, чтобы я этому поверил? Ты хочешь, чтобы я сидел сиднем и ждал тебя, так? Но я не могу сидеть и ничего не делать. Я уже начал лезть на стены от безделья. Поэтому я стал выходить. Я гуляю. Бывает, пропускаю стаканчик в пабе «Никогда не говори «смерть». Или тружусь над специальными заказами в мастерской. Тебе нужны какие-либо доказательства? Может, приносить тебе письменные подтверждения бармена о том, что я действительно был там? Может быть, установить часы с отбиванием времени прихода и ухода в «Развлекательном центре», чтобы я мог предъявлять тебе карточку?

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Линли

Похожие книги