Читаем Обман полностью

– Мы все это уже слышали вчера, – перебила его Эмили. – Сегодня я не собираюсь играть с ним в ту же самую игру. Скажите мистеру Кумару: я хочу знать, что он делает в этой стране без документов. И знал ли Кураши о том, что он находится здесь нелегально?

Кумар сказал ей – через Ажара, – что его бумаги были украдены в то время, пока он не находился в Клактоне, а обнаружил это сразу по возвращении в пансион.

– Да это чушь собачья, – взбеленилась Эмили. – Не далее как пять минут назад детектив Хониман доложил мне, что другие постояльцы пансиона миссис Кирси – англичане, которым эти бумаги не нужны и не интересны. Входная дверь пансиона постоянно на замке, и днем, и ночью; окно комнаты мистера Кумара на высоте двенадцати футов над землей, и выходит на задний двор; стало быть, проникнуть в его комнату через окно нет никакой возможности. Учитывая все сказанное, попросите его объяснить, каким образом могли быть украдены его бумаги, не касаясь пока вопроса, кому и зачем они понадобились.

– Он не может объяснить, как это произошло, – объявил Ажар после того, как выслушал долгий ответ своего соотечественника. – Но он утверждает, что документы – это очень ценные вещи, потому что их можно продать на черном рынке тем отчаявшимся бедолагам, что ищут работу и возможность хоть как-то зацепиться в этой стране.

– Так, – подчеркнуто медленно протянула Эмили и, сузив глаза, пристально посмотрела на пакистанца. Она видела, как его руки, когда он нервно водил ими по столу, оставляли на нем влажные следы. – Скажите ему, – обратилась она к переводчику, – что у него нет никаких причин волноваться по поводу своих бумаг. В Лондоне будут счастливы сделать ему дубликаты. Разумеется, еще год назад с этим была бы целая проблема, но сейчас, с появлением компьютерных технологий, правительственное ведомство сможет для начала выяснить, въехал ли он в страну, имея на руках соответствующую визу. Он может ускорить дело, если сообщит, через какой аэропорт прибыл сюда. Так через какой же? Через Хитроу? Через Гатуик?

Кумар облизал губы и сглотнул слюну. Пока Ажар переводил, он время от времени издавал негромкие звуки, похожие на мяуканье. А Эмили гнула свое.

– Естественно, мы должны знать, какая именно виза была украдена из комнаты мистера Кумара. Иначе мы не сможем оформить ему дубликат, вам понятно? Итак, спросите его, в качестве кого ему был разрешен въезд в страну. Приходится ли он кому-то родственником? Или он приехал, чтобы поработать во время своего отпуска? Может быть, он приехал, чтобы устроиться в качестве работника по дому? Может, он врач? Может, он священнослужитель в каком-либо сане? Допускаю, он может быть студентом или чьим-то супругом. Хотя, поскольку у него есть жена и дети в Пакистане, то последнее, как мне кажется, маловероятно. Может быть, он прибыл в страну для лечения? Хотя он, похоже, не обладает необходимыми для этого средствами, вы согласны?

Кумар, слушая перевод Ажара, извивался на стуле. В его ответе не было никаких прямых указаний на что-либо, никакой конкретики.

– Аллах сулит адское пламя лицемерам и неверующим, – переводил Ажар. – Аллах проклинает их и обрекает на муки вечные[133].

Опять эта молитвенная бодяга, чертыхнулась про себя Эмили. Если этот мелкий придурок и вправду думает, что только молитвы могут спасти его в нынешней ситуации, он еще более глуп, чем кажется с виду.

– Мистер Ажар, – со вздохом произнесла она, – скажите этому человеку, что…

– Я могу попытаться воздействовать на него, – вдруг перебил ее Ажар. Пока Эмили говорила, он молча и, казалось, безучастно наблюдал за Кумаром. А теперь смотрел на нее спокойным и бесхитростным взглядом.

– И чем же? – подозрительно глядя на него, спросила Эмили резким голосом.

– Моей собственной… молитвой, если можно так сказать.

– Если скажете мне перевод.

– Разумеется. – Он снова повернулся к Кумару, заговорил с ним, а потом перевел сказанное Эмили. – Обрадуй верующих, которые каются и поклоняются Аллаху, те, кто служат ему, те, кто восхваляют его… те, кто поддерживает правых и препятствует неправым[134].

– Отлично, – кивнула головой Эмили. – Пожалуй, на этом закончим соревнование в богословии.

Но Ажар неожиданно возразил:

– Могу я сказать ему еще кое-что: «Какой смысл прятаться в лжи, ведь легко можно сбиться с пути»?

– Скажите ему это, – разрешила Эмили, – и добавьте, что игра закончена. Если он не скажет правду, то первым же рейсом будет отправлен назад в Карачи. Так что пусть решает.

Ажар перевел слова Эмили Кумару. Его глаза сразу наполнились слезами. Нижние зубы закусили верхнюю губу. Через мгновение из его рта хлынул словесный поток.

– Что он говорит? – заволновалась Эмили, не слыша перевода.

Ажар, казалось, с трудом отвернулся от Кумара, а потом, помедлив секунду, медленно произнес:

– Он говорит, что не хочет терять свою жизнь. Он просит защиты. В общем, он говорит то же самое, что говорил вчера. «Я никто. Я ничто. Пожалуйста, защитите меня. У меня нет друзей в этой стране. И я не хочу умирать, как другие».

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Линли

Похожие книги