Читаем Обман полностью

Вглядываясь в чек, она обнаружила на нем то, что должна была бы обнаружить раньше, если бы ее внимание не концентрировалось на имени Сале Малик, на фразе «Жизнь начинается сейчас» и на стоимости изделия. Снизу листка были мелким курсивом напечатаны два слова: Официальная копия.

– Это магазинный чек, верно? – спросила она, обращаясь к Рейчел Уинфилд и ее матери. – Покупателю дается оригинальный белый чек из книги, которая лежит на сейфе. В магазине, в качестве регистрации продажи, остается желтый чек.

Конни Уинфилд поспешно прервала Барбару.

– Ой, мы никогда не придерживаемся таких формальностей, правда, Рейч? Выписав чек, мы одну копию вырываем из книги, а другую оставляем себе. Я не думаю, что это имеет значение, какая именно копия остается у нас, а какую получает покупатель. Я правильно говорю, милочка?

Но Рейчел, кажется, поняла ошибку матери. Она часто заморгала, увидев, что Барбара потянулась за книгой с чеками. Документы, относящиеся к предшествующим покупкам, были расположены по порядку. Барбара перелистала их. Все копии чеков в книге были желтыми.

Отметив про себя, что все чеки были пронумерованы, она быстро перелистнула страницы в поисках копии чека, который держала в руке. На нем стоял номер 2395. Желтые чеки с номерами 2394 и 2396 в книге были, чека 2395 – ни белого, ни желтого – не было.

Закрыв книгу, Барбара спросила:

– Она всегда находится в магазине? Где вы оставляете ее, когда закрываете магазин на ночь?

– Мы оставляем ее в ящике столика. На котором стоит сейф, – ответила Конни. – Там ей тепло и не дует. А что? Мы неправильно храним чековую книгу? Бог свидетель, и я, и Рейчел бываем иногда немного рассеянными в бухгалтерских делах, но мы никогда не делаем ничего противозаконного. – Она засмеялась. – Какой толк мухлевать с чековой книгой, если ты сам хозяин магазина, вы же понимаете, о чем я. Нам попросту некого обманывать. Конечно, я понимаю, мы, если бы захотели, могли бы обманывать наших мастеров, но, в конце концов, обязательно попались бы – ведь мы дважды в году представляем им отчеты, к тому же они и сами имеют право проверять наши книги. Поэтому, будучи здравомыслящими – а мне хочется думать, что мы такими и являемся, – мы можем…

– Этот чек был найден в вещах человека, которого убили, – прервала ее Барбара.

Конни оторопела и начала хватать ртом воздух, прижимая сжатые в кулаки ладони к груди. Она пристально смотрела на Барбару, и было совершенно ясно, на чье лицо она сейчас не в силах смотреть. Даже, когда Конни овладела собой настолько, что могла говорить, то и тогда ни на мгновение не взглянула на дочь.

– Рейч, ты только подумай. Ну как, по-твоему, такое могло случиться? Вы говорите о том парне, которого убили на Неце, сержант? Ведь вы из полиции, а этот парень – единственный из людей, которым сейчас интересуется полиция. Это наверняка он. Это и есть тот самый убитый. Да?

– Да, тот самый, – подтвердила Барбара.

– Не представляю себе, – в изнеможении произнесла Конни. – Совершенно не представляю, как у него могла оказаться наша копия чека. Может, ты скажешь, милочка? Тебе что-либо известно об этом, Рейч?

Одной рукой Рейчел теребила складку на своей юбке. Барбара впервые за все время пребывания в магазине отметила про себя, что юбка, надетая на девушке, была азиатская, полупрозрачная – такие юбки сейчас продавались на уличных базарах по всей стране. Сама юбка не указывала на принадлежность девушки к азиатской общине, но не исключала возможности того, что она – если к тому же принять во внимание ее нежелание говорить – как-то, возможно косвенно, но вовлечена в ситуацию.

– Понятия не имею, – еле слышно пролепетала Рейчел. – Может быть, этот парень подобрал его на улице или еще где-то. На чеке – имя Сале Малик. Возможно, оно было ему знакомо. Может, он хотел передать чек ей, но так и не успел этого сделать.

– А как он мог знать Сале Малик? – поинтересовалась Барбара.

Рука Рейчел, теребившая складку на юбке, задвигалась сильнее.

– А разве не вы сказали, что он и Сале…

– Да об этой истории писала местная газета, сержант, – перебила дочь Конни. – Мы с Рейчел прочли, что этот парень должен был жениться на дочери Акрама Малика.

– И вам известно только то, что написано в газете? – спросила Барбара.

– Больше ничего, – ответила Конни. – Рейч, может, ты что-то знаешь?

– Ничего, – пожала плечами Рейчел.

В этом Барбара сомневалась. Конни была чересчур говорливой, Рейчел – слишком молчаливой. В этом водоеме следует половить рыбку, но лучше забросить удочку, когда у нее будет хорошая наживка. Достав свою визитку, Хейверс написала на ней «Отель «Пепелище» и, протянув ее женщинам, просила звонить ей, если что-то вдруг всплывет у них в памяти. Она бросила прощальный взгляд на браслет работы Кеннеди и положила чек на браслет АК-162 в рюкзачок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Линли

Похожие книги