Читаем Обо мне ни слова полностью

Слышатся звуки зурны. У порога появляется  Л а т о ф а т.


Л а т о ф а т. Жених едет!

А н в а р. Черт побери, чуть поторопился.

Б а т ы р (входит пьяный). Где тут мои старики?

М у р а д. Как тебе не стыдно, ты пьян. Иди домой, прими холодный душ.

Б а т ы р. Да, выпил и хочу сказать. Я… я женюсь! Понял? Я влюблен, понял? На дочери Ниязбека, ясно? Я полюбил ее полчаса назад. (Поет пьяным голосом.)


Гаснет свет.

КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ. НОЧЬЮ

Дом Мансуровых. Б а т ы р  играет на гитаре. Визжит пила. Открываются с шумом ворота, стремительно врывается  М у р а д, бегом поднимается на террасу, бросается на диван.


М у р а д (тяжело дыша). Воды…

Б а т ы р. Графин рядом.

М у р а д. Я твой отец.

Б а т ы р (наливает воду в пиалу). Мои братишки-сестренки отдыхают в лагере, а я мучаюсь здесь. (Дает воду отцу.) Ты любишь их и не любишь меня.

М у р а д (пьет воду). Ты мой наследник. Ты уже взрослый. Когда твои братишки и сестренки кончат десятилетку, они тоже поступят в мединститут.

Б а т ы р. Все?

М у р а д. Все!

Б а т ы р. Не завидую я им. А где мать?

М у р а д (жадно пьет воду). На свадьбе. И дядя твой, Ахмад, там. Свадьба в разгаре, а я сбежал…

Б а т ы р. Почему?

М у р а д. Мать опозорила меня.

Б а т ы р. Что она сказала?

М у р а д. Тебе лучше не знать.

Б а т ы р. Я и без того знаю. Она сказала, что ты запутался в своих и чужих просьбах. И правильно сказала.

М у р а д. Оставь!

Б а т ы р. Вот видишь, старик, ты не любишь критику.

М у р а д. А кто ее любит?

Б а т ы р. Я. Но только тогда, когда критикую сам.

М у р а д. Мне не до шуток. Завари зеленый чай и прокипяти шприц.

Б а т ы р. Сразу столько заданий. Я забуду.

М у р а д. Лодырь ты, Батыр. Ну ничего. Теперь я сам займусь твоим воспитанием. Распустился…

Б а т ы р. Не до конца.

М у р а д. Хамишь.

Б а т ы р. Опять мораль?

М у р а д. Камфара есть?

Б а т ы р. Есть.


Мурад глотает таблетку. Батыр уходит во внутреннюю комнату. Песни, шум и крики становятся все громче. Их усугубляет отчаянное блеяние баранов и звуки пилы. Б а т ы р  выходит на террасу. Стенные часы бьют двенадцать раз.


Я поставил шприц.

М у р а д. Хорошо.

Б а т ы р. Налить еще чаю?

М у р а д. Пей сам.

Б а т ы р. Я ходил в институт.

М у р а д. Есть в списках твоя фамилия?

Б а т ы р. А как же!

М у р а д. Какие новости?

Б а т ы р. Слушай, кругом болтают, что ты разучился лечить людей.

М у р а д. Пусть болтают что угодно.

Б а т ы р. Слушай, отец, ты уже забыл, чему тебя учили? Может, забыл латынь? Ну-ка, скажи, как пишется по-латыни — йод?

М у р а д (смутившись). Сейчас и без рецептов можно получить лекарства.

Б а т ы р. Так. Значит, ты действительно все забыл. Ты никого не принимаешь в своем кабинете. Говорят, что ты теперь не врач, а рвач.

М у р а д. Что-о?

Б а т ы р. Приказываешь учиться мне, а учиться-то надо тебе. Вернее, переучиваться.

М у р а д. Молчи, щенок!

Б а т ы р. Да, кричать и приказывать ты умеешь.

М у р а д. Хватит! В спальне лежит рукопись. Принеси!

Б а т ы р. О господи! (Уходит в спальню.)


Звонит телефон.


М у р а д (поднимает трубку). Мансуров слушает… Курбан-ака, это вы? Спрашиваете, почему я бросил всех и ушел со свадьбы? Вы что, искали меня? Беспокоились? Да ну…


Б а т ы р  выходит на террасу, кладет рукопись на диван и садится на свое место.


Устал я, Курбан-ака, поэтому и ушел со свадьбы. Извините… Скажите брату, что я дома. Прошу, если сможете, подскажите ему, чтобы он переезжал в город. Спасибо. Вылетаем третьим рейсом. Нет-нет, провожать не надо. До свидания.


Мурад берет рукопись, листает ее. Появляется плачущая  Ш у к р и н и с а.


Ш у к р и н и с а. О горе мне!

М у р а д. Что случилось?

Ш у к р и н и с а. Да все то же. Опять лежит!

М у р а д. Пить ему не следовало.

Ш у к р и н и с а. Он никогда не слушает. Стоит выпить рюмку…

М у р а д. А вы следите за ним.

Ш у к р и н и с а. Он пил вашу водку. Зачем вы дали ее?

Б а т ы р. Но вы просили…

Ш у к р и н и с а. Мало ли что может просить глупая женщина?

Б а т ы р. Вы бы лучше присматривали за своими баранами.

Ш у к р и н и с а (уходя). С ноготок, а туда же, учит. Ну, конечно, в институт поступил. Да только ведь это не секрет, как тебя туда впихнули… (Уходит.)

М у р а д. Закрой ворота, Батыр.

Б а т ы р. А мать?

М у р а д. Откроешь, когда придет.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика