Читаем Обольщение полностью

Джулианна увидела пустую камеру, и чувство облегчения наполнило ее душу. По крайней мере, ее не посадили с другими заключенными, которые поголовно были мужчинами. Пятеро арестантов сидели в камере по соседству. Они во все глаза смотрели на новую узницу, когда она с конвоиром приблизилась к двери шестнадцатой камеры. Джулианна отвела взгляд.

– Проходите, – мрачно изрек стражник, отпирая дверь и снимая с Джулианны наручники.

Спотыкаясь, она вошла внутрь, цепляясь за прутья решетки, чтобы не упасть.

– Когда мне предъявят обвинение? Когда я смогу поговорить с адвокатом?

Ах, если бы она только могла сообщить Тому, он обязательно помог бы ей!

Дверь камеры с грохотом захлопнулась. Замок щелкнул громко – прямо-таки зловеще. Даже не посмотрев на арестантку, тюремщик вышел в коридор и вскоре исчез из поля зрения. Так долго сдерживаемые слезы покатились из глаз Джулианны.

Никто не знал, где она находится. Она может просидеть в этой камере долгие недели, даже месяцы, до того, как ей предъявят обвинение и привлекут к ответственности. Джулианне доводилось слышать немало ужасающих историй о том, что происходило с заключенными. При одной мысли об этом ее начало яростно колотить. Горло перехватило, и она снова стала задыхаться.

– Мисс Грейстоун?

Окликнувший ее голос показался знакомым. Джулианна вздрогнула, не веря своим ушам, и увидела Джорджа Несбитта, находившегося в соседней камере с четырьмя мужчинами, в которых она узнала участников съезда. Джулианна вскрикнула. Возможно, у нее еще осталась надежда! По крайней мере, она была не одна!

– С вами все в порядке, мисс Грейстоун? – спросил Джордж. Его лицо было разбито, на глазу красовался синяк.

– Вы-то сами как? – в волнении выдохнула она.

– Жить буду, если только нас не приговорят к казни за подстрекательство к мятежу.

Джулианна так крепко вцепилась в прутья решетки, что пальцы заболели. Она немного ослабила свою железную хватку. Смысл сказанного соратником ускользнул от нее. Но, с другой стороны, она слишком устала, и это сказалось на ее умственных способностях.

– Что вы хотите этим сказать, мистер Несбитт?

– Я говорю о том, что слухи, которые доходили до меня многие месяцы, теперь подтверждаются. Это все Уиндхэм, не Питт, – ответил он, напомнив о военном министре, печально известном в качестве строгого прагматика и нетерпеливого поджигателя войны. – Комитет по делам иностранцев – его идея. На самом деле эта организация создана для того, чтобы принимать жесткие меры против возможных мятежников, выслеживать и бросать за решетку таких радикалов, как мы.

Джулианна сглотнула вставший в горле комок. В мае король в своей прокламации объявил любое подстрекательство к мятежу вне закона, не говоря уже о том, что любой королевский указ сам по себе уже был законом.

– Мы невиновны, мы не подстрекали к мятежу, мистер Несбитт. И это – страна закона. Наше правительство не может преследовать своих собственных граждан, а уж тем более бросать их за решетку по ложным обвинениям!

– Не может? Тогда почему мы все – здесь?

– Законы вечно игнорируются, а особенно во время войны, – вклинился в разговор один из сокамерников Несбитта. Это был высокий худой мужчина, представившийся Полом Адамсом.

Джулианна крепко зажмурилась, не зная, как справиться со стремительно накрывавшей ее волной страха. Ей стало плохо при одной только мысли о лидере Клуба Ривза. Этот человек умышленно сорвал их мирный съезд. И когда его люди принялись жестоко избивать присутствовавших, не приказал им остановиться. А еще у него в руках был список участников собрания – Джулианна своими глазами видела это. А вдруг незнакомец в синем тайно работал на этот Комитет по делам иностранцев? Или просто решил по собственному желанию помочь властям в их борьбе с радикалами? Неужели их и в самом деле могли обвинить в подстрекательстве к мятежу? А потом и признать виновными?

Джулианна вздрогнула, и холод внезапно пробежал по телу. На ней было надето лишь летнее платье – грязное и перепачканное кровью. В момент ареста она даже не подумала спросить, можно ли захватить с собой шаль. А что, если Джордж был прав?

– Этот предводитель людей Ривза – кто он?

– Роб Лотон, – злобно фыркнул Несбитт. – Фанатик и реакционер.

Джулианна снова вздрогнула.

– Вам предъявили обвинение?

– Нет. Но я не устаю спрашивать себя, в чем нас обвинят: в подстрекательстве к мятежу – или в государственной измене.

И Несбитт выразительно посмотрел на Джулианну.

Она тоже смотрела на него в упор, не в силах унять колотящееся сердце. Такое серьезное преступление, как государственная измена, каралось смертной казнью через повешение.

– Возможно, они станут утверждать, что на нашем съезде звучала бунтарская речь, но существует огромная разница между государственной изменой и подстрекательством к мятежу, сэр, – заметила Джулианна, но тут же вспомнила Джерома Батлера и съежилась от страха. Батлер как раз ратовал за государственную измену.

– А еще они вполне могут забыть, что мы сидим здесь, до окончания войны, – резко бросил Адамс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шпионы

Обольщение
Обольщение

Жизнь Джулианны Грейстоун в унылой сельской глуши скрашивается пылким увлечением: юная англичанка бредит идеями французской революции, мечтая об установлении равенства и свободы повсюду. Однажды ей выпадает шанс позаботиться о непосредственном участнике этих событий – французском офицере Шарле Морисе. Герой революции так очарователен и смел, что Джулианна бросается в его объятия, позабыв обо всем на свете. Увы, вскоре выясняется, что обольщение было лишь коварным планом таившегося под маской республиканца британского шпиона, аристократа и богача Доминика Педжета. Сердце Джулианны разбито, ведь теперь ее и Доминика разделяет кромешная бездна предательства. Но разное положение в свете, политика, война и даже обман – ничто, если в деле замешана любовь. Впрочем, однажды Джулианне тоже приходится примерить на себя роль предательницы…

Бренда Джойс

Исторические любовные романы
Преследование
Преследование

Много лет назад любовная драма превратила Амелию Грейстоун в убежденную старую деву, заставив смириться с унылым существованием в сельской глуши. Привычная жизнь в одночасье изменилась, когда Амелия приняла предложение стать экономкой своего недавно овдовевшего соседа Саймона Гренвилла, могущественного графа Сент-Джастского. Когда-то именно Саймон разбил Амелии сердце, но прошлое давно забыто, а его детям нужно внимание… Амелия великодушно бросается на выручку — и попадает в опасный водоворот жизни британского аристократа, ведущего опасные шпионские игры с французскими республиканцами. Былая страсть вспыхивает с прежней силой, только возможно ли счастье взаимной любви в нелегкое военное время, когда опасность грозит и от чужих, и от своих?..

Бренда Джойс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги