Читаем Обольститель полностью

Николь, как и обещала, была одета в бриджи и рубашку. Никакой косметики, никаких украшений - лишь изящный серебряный медальон на шее. И волосы ее, распущенные, не скрытые под жокейской кепочкой, были именно такими, какими запомнились Дастину, - облако чудесного черного шелка. Дастин едва сдержался, чтобы не запустить пальцы в эту сияющую массу.

- Вы великолепно держались на лошади, - запинаясь, сказал Дастин. - Я еще не говорил с Брекли после того, как ушел с круга, но уверен, вы потрясли воображение моего непроницаемого конюха.

- Боюсь, что нет, - отозвалась Николь. - Брекли был вполне спокоен, показывая мне конюшни. Тем не менее, принимаю ваш комплимент. И прошу прощения.

- За что?

- За то, что вывела Кинжала, не позвав ни вас, ни Брекли. Но мы с Кинжалом сразу нашли общий язык, и мне не хотелось упускать шанс... Я думала... может быть...

- Говорите смело, - сказал Дастин. - Вы думали, что наше появление нарушит возникшее у вас с Кинжалом взаимопонимание. И были совершенно правы. Именно так и следовало поступить. Так что ваши извинения излишни, но я их принимаю. Но мне хотелось бы услышать, как все же вам удалось приручить моего непокорного жеребца. Я со всем своим опытом едва смог пробить лед непонимания. Кинжал был напуган еще до прибытия в Тайрхем, и страх укоренился в нем очень глубоко.

- Я раскрыла бы вам свои секреты, милорд, но у меня их просто нет. Дело в том, что я женщина. Это знаете вы. Знаю я, а теперь это знает и Кинжал. Тот, кто его напугал, был, несомненно, мужчиной, и страхи Кинжала на меня не распространяются. Мне оставалось только дождаться, когда он определит, кто я, а потом убедить его в том, что у меня самые наилучшие намерения. - Николь бросила на Дастина хитрый взгляд. - Скажу больше: я уверена, милорд, что вы поняли, в чем тут дело, гораздо раньше моих объяснений. Милорд, вы спрашивали о мои секретах. Это тест на знания или на искренность?

Дастин краем глаза увидел, что Ник Олдридж чуть не подскочил в кресле.

- Ники... - начал он.

- Все в порядке, Олдридж, - успокоил его Дастин. - Вопрос Николь совершенно справедлив. А ответ такой: ни то, ни другое. Я просто пытался быть галантным, но, наверное, получилось неловко. Я еще не привык общаться с людьми, которые предпочитают правду лести.

- Милорд, откровенность вам гораздо более к лицу, чем притворство, лукаво произнесла Николь. - Вам следует почаще повторять свои попытки.

- Хорошо, - пообещал Дастин. - Начну прямо сейчас. Дело в том, что я не прочь подкрепиться. После вашего красочного описания я горю нетерпением отведать ваших лепешек.

- Вы выбрали не самый удачный объект для проверки своей искренности, милорд, - озорно улыбнулась Николь. - Как только вы отведаете моих лепешек, ваш голод тут же уступит место несварению желудка.

- А я все-таки рискну. В конце концов, что за жизнь без риска?

Их взгляды встретились.

- Очень хорошо, милорд. - Николь первой отвела глаза и направилась в кухню. - Прошу вас, пройдите в столовую и приготовьтесь к смерти.

- Только без меня! - крикнул ей вслед Ник. - У меня еще остался вкуснейший имбирный пряник, что прислали нам с кухни маркиза. Если милорд выбирает смерть, то это его личное дело.

Николь затряслась от смеха.

- Мудрое решение, папа, - бросила она через плечо. - Я для начала принесу одну лепешку и, если лорд Тайрхем проживет еще какое-то время, потом принесу еще.

Ник посмотрел вслед дочери, после чего провел Дастина в столовую.

- Милорд, - сказал он, как только они вошли в комнату, - я ценю то, что вы прощаете дерзости Ники. Не знаю, что это на нее нашло. Никогда не слышал, чтобы она разговаривала подобным образом. Она бывает резка, но никогда не грубит, тем более своему хозяину.

- Я не думаю, что ее замечание относилось к хозяину, - спокойно ответил Дастин, присаживаясь на диван. - Оно предназначалось мне. Или, скорее, моему высокородному происхождению. Николь не более вас жалует аристократов.

- Я это заметил. Вообще-то говоря, я не очень уважаю легкомысленный образ жизни и тех, кто не заботится о своей семье и не желает трудиться. Ники тоже недолюбливает людей ленивых и беспринципных.

- Не все аристократы ленивы и беспринципны.

- Разумеется, не все. Особенно когда дело касается бизнеса. Однако если говорить о женщинах, я часто сталкивался с беспринципностью знатных господ. По крайней мере, таковы мои наблюдения.

- Спорить не стану. По большей части вы правы. И тем не менее существуют исключения. Грешники, ждущие возможности или побудительной причины к исправлению.

- Может быть. - Недовольный тем, в какое русло повернула беседа. Ник кашлянул. - Интересно, куда это запропастилась Ники?

- Папа, ты забыл, как тяжелы мои лепешки, - отозвалась Николь, входя в комнату. - Я просто сгибаюсь под их весом! - С этими словами она поставила на стол поднос с чаем, бисквитом и пресловутыми лепешками сомнительного вида. - Подкрепление! - объявила Николь, положив одну из лепешек на тарелку Дастина. - С чем вы пьете чай, милорд?

- Хм-м... - Дастин вертел тарелку, в немом изумлении разглядывая то, что на ней лежало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все сложно
Все сложно

В тексте есть: очень откровенно, сложные отношения, эмоции на грани— Нет… Нет. Какого черта ты делаешь?— На что это похоже?Мое сердце колотится так сильно, что заглушает звук воды, текущей из крана. Пар оседает в легких, наполняет их тяжестью.— Олег, ты спятил? — мой голос дрожит.— Нет. Но, кажется, до этого недалеко. Два года без…Он не договаривает, бьет кулаком в стену. И судорожно всхлипывает, уткнувшись лбом мне в плечо.— Она моя дочь!— Вот и помоги ей. — От его шумного, срывающегося от эмоций дыхания у меня шевелятся волосы. А ещё от осознания того, к чему он меня подталкивает. — Лучше ты, чем какая-нибудь незнакомка, правда?— Нет! — отрезаю я жестко.— Да. Саша, да… В глубине души ты это понимаешь.

Анна Гале , Тара Девитт , Юлия Резник

Детективы / Любовные романы / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Зарубежные любовные романы
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы