Читаем Обольститель полностью

- Не сомневаюсь, что после многих дней созерцания буфета со всеми его бутылочками, рюмочками, скляночками ему до чертиков захотелось познакомиться с ними поближе. Если бы ты не вмешалась в самый ответственный момент, Александру удалось бы успешно завершить экспедицию.

- А весь пол был бы залит мадерой и усыпан осколками стекла, подхватила Ариана. Попытавшись напустить на себя строгий вид, она взглянула на невинное чадо. - Ты, - сообщила она своему сыну, вновь усаживаясь в кресло, - совершенно неукротим.

- Вполне с этим согласен. - Дастин повел плечами и болезненно поморщился. - У меня каждый мускул болит из-за этого маленького тирана. Я совершенно не привык к столь активной деятельности.

- Верится с трудом, - сухо отозвалась Ариана. - До меня дошли слухи, что в этом сезоне ты не пропустил ни одной вечеринки и танцевал со всеми без исключения дамами, которых впервые вывели в свет. Боюсь, что скоро в поисках новых претенденток тебе придется отправиться за границу, подобно тому как ты обычно ездишь за породистыми лошадьми.

- Ошибаешься. - Дастин неожиданно посерьезнел, задумчиво уставившись на бокал в своих ладонях. - Я решил предпочесть моих лошадок всем этим любовным интрижкам. Боюсь, мой братец урвал себе последний настоящий бриллиант среди бесчисленного множества дешевых подделок.

Ариана с интересом склонила голову набок.

- Какие-то неприятности в Ньюмаркете?

- Да. Моя любимая кобыла сдохла.

- Весьма сожалею, но ты прекрасно знаешь, что я не это имела в виду. Ты не из тех людей, кто горюет над своими потерями. Возможно, потому, что они редко у тебя случаются. Ну так что - ты ответишь на мой вопрос?

- Нет, в Ньюмаркете ничего не случилось. - Дастин в очередной раз пригубил бренди. - По крайней мере ничего существенного. Но ты права, вероятно, и впрямь придется отправиться за границу. Может, там мне удастся отыскать настоящего арабского жеребца, а, глядишь, и парочку.

Легкомысленная отговорка Дастина не ввела Ариану в заблуждение, и она продолжала пристально смотреть на деверя. Интересно, как он отреагирует на предположение, что она видит в его поведении признаки не явного, но несомненного недуга? И вправе ли она говорить о том, что Дастину, человеку столь сердечному и любящему, менее всего подходит роль ловеласа, заполняющего пустоту собственного существования лишенными смысла удовольствиями?

Кусая губы, Ариана с сыном на руках продолжала покачиваться в кресле.

Прежде чем она успела заправить рубашонку сына в штанишки, Александр соскользнул на ковер и пополз в направлении буфета, намереваясь довести до конца начатое предприятие. Но тут непоседа наткнулся на препятствие в виде ботинок собственного отца.

- Та-ак, вижу, ты не даешь своей мамочке скучать, - подхватив Александра на руки, Трентон Кингсли направился к жене. - Ну вот, ангел мой, я и дома. - Он нежно поцеловал Ариану. - Я скучал по тебе.

- И я скучала. - Ариана погладила мужа по щеке; - Кажется, ты отсутствовал целую вечность. Заря едва занималась, когда ты уехал в Бембридж. Много бед принес шторм?

- К сожалению, деревня пострадала довольно серьезно, - устало кивнул Трентон. - Но там уже начались восстановительные работы.

- Другими словами, ты целый день провел, спасая и расселяя людей.

Трентон нежно улыбнулся, уловив нотку гордости в голосе жены.

- В этом нет ничего особенного, дорогая. В конце концов, у меня есть деньги и кое-какие знания.

- И еще у тебя есть доброе сердце, - с любовью во взгляде добавила Ариана. - Я порой забываю о твоих архитектурных талантах и титуле, но всегда помню, что ты - замечательный человек.

- А ты - самая прекрасная женщина в мире. - Трентон нежно погладил щеку Арианы и озабоченно заметил: - Но выглядишь ты утомленной. Я теперь жалею, что мы не взяли с собой в Спрейстон гувернантку Александра. По крайней мере, тебе было бы легче.

- Я не могла так поступить с миссис Хошанс: она устала куда больше меня и чуть не заплакала от радости, когда я велела ей остаться в Броддингтоне и как следует отдохнуть. Полагаю, в ожидании нашего возвращения она будет спать неделю напролет. К тому же Дастин добровольно выступает в роли моего спасителя.

Трентон повернулся к брату:

- Я тебе чрезвычайно признателен, дорогой брат, за жену и сына. Знаю, что мне ты тоже хотел бы помочь, но когда я уезжал сегодня утром, небо все еще оставалось грозовым, кругом валялись поваленные деревья, а с холма за коттеджем потоками шла вода. Я ни за что не оставил бы здесь Ариану с Александром, если бы не ты.

- Всегда к вашим услугам, - ответил Дастин, отвешивая шутовской поклон. - Хотя, если тебя это интересует, и горный камнепад, и бешеные водные потоки ничто в сравнении с твоим сыночком.

Трентон громко расхохотался:

- Ты прав, ты прав. Что же натворил сегодня мой маленький разбойник?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза