— Так она тебя и спросила, — Кенстию одарил мужчину презрительным взглядом. — И если твоя невеста будет умна и хитра, ты ни за что не догадаешься, что это она прикончила Киэси. Кстати, на свете полно ядов, действие которых выглядит как естественная смерть. Корень цветка прелестницы, например, вызывает разрыв сосудов головного мозга, три секунды и привет могила. А маг только и сможет сказать, что было внезапное кровоизлияние в мозг. Листья рогожника, кстати, отличный на мой взгляд яд, ибо по запаху схож с ягодами, и сердце останавливает на раз!
Гволимор побледнел.
— Ты можешь сколько угодно строить из себя крутого лорда, только вот все знают, кто на самом деле командует в доме! — Чэни насмешливо скривил губки. — А эта тварюга, после того как расправится с Киэси, еще и всплакнет, и скажет, что ей так жаль мальчика, а ты поверишь в ее искренность, и будешь думать, какая она милая, добрая девочка.
— Я буду следить, чтобы с Киэси не случилось ничего плохого.
— День и ночь? — иронично уточнил Лакуш.
— Да!
— Тогда ты однозначно подпишешь ему смертный приговор! Ни одной молодой жене не понравится, что ее игнорируют, мне бы вот не понравилось, и я бы придумал способ избавиться от соперника, — произнес Чэни.
— Прежде чем Киэси что-то съест, я сам это буду пробовать.
— Можно пропитать одежду соком ратьяхи, при соприкосновении с кожей вызывает мгновенный паралич и остановку сердца. Как тебе это? — Кенстию поднял левую бровь.
— Боги, малыш, не слишком ли кровожадные для ангела книги ты читаешь? — Гор взглянул на парня.
— На самом деле, это была книга не о ядах, а хроники крепости Поднэр, там всех владельцев потравили родственнички. Про то, что они умерли не своей смертью, узнал некромант, после того как полазал по семейному склепу, он-то собственно и написал эти хроники.
— Веселая семейка, ничего не скажешь, — Гор покачал головой.
— Киэси, тебе не стоит волноваться, — Гволимор шагнул к парню, но тот с ужасом в глазах отшатнулся от него и бросился к опекунам.
— Я не хочу умирать, — заявил Киэси и встал позади стула, на котором сидел Гор.
— Я не допущу, чтобы с твоей головы упал хоть волосок, — Гволимор направился к парню.
— Стой где стоишь! — Гор поднялся. — Сейчас ты пойдешь в свою комнату, соберешь принадлежащие тебе вещи и покинешь наш дом.
— Без Киэси я не уйду!
— Хочешь помериться со мной членом? — Гор сдвинул брови. — Я очень зол на тебя, и поэтому лучше веди себя смирно и делай, что велят, иначе я откушу твою пустую голову.
— Киэси мой! — Гволимор сжал челюсти.
— Неужели? И где это написано?
— Он любит меня!
— Разве? Тогда почему он стоит за моей спиной? — иронично спросил Гор.
— Позволь мне поговорить с ним с глазу на глаз, — взмолился лорд.
— Позволю, как только у него в ухе появится брачная серьга.
— Я не могу…
— Немедленно покинь наш дом! — Гор раздул ноздри. — Я начинаю счет, и как только произнесу пять, то сразу же открою на тебя охоту!
Гволимор, подавив обуревавшую его ярость, направился к двери.
— Ты мне вот что скажи, — обратился Кайл к мужу, как только лорд скрылся за дверьми. — Ты почему не напомнил ему об артефакте нагов?
— Захотелось сбить спесь с этого придурка, — хмыкнул Гор и сел. — Киэси, иди на свое место и поешь, — повернулся он к парню.
— Я не хочу, — Киэси всхлипнул.
— Даже не начинай реветь, вернется твой лорд, никуда не денется, — улыбнулся ему Гор.
— А если не вернется? — Киэси вытер глаза. — Зря я не пошел с ним.
— Если бы ты с ним пошел, то так и остался бы навсегда наложником и … — договорить Гор не успел, в столовую ворвался Гволимор и прямиком помчался к Киэси.
— Ты мой! — прижав к себе парня, прошептал он. — Я тебя никому не отдам! Мы прямо сейчас поженимся и поедем домой.
— Хорошо, — Киэси уткнулся в грудь любимого и облегченно разрыдался.
Гор перевел взгляд с обнимающейся парочки на сынов и ухмыльнулся, заметив их направленные на него лукавые взгляды.
— Кушайте, сыны, — произнес он. — И в постельки, завтра у нас свадьба.
— Но у нас нет нарядов! — заныл Лакуш.
— Встанете с утра пораньше и сбегаете в любимую вами лавку купца Эриа, у него полно всякого барахла, наверняка найдете то, что придется вам по вкусу, а счет он пусть пришлет мне, — сказал Гор.
Лакуш, довольно разулыбавшись, взял кусок пирога.
— Гволимор, долго вы еще будете стоять надо мной? — Гор повернулся к кэфрам. — Веди жениха за стол и хорошенько покорми!
— Сейчас, — лорд нежно перецеловал заплаканные глаза парня. — Люблю тебя, мой маленький, — шепнул он и, подняв жениха на руки, отнес на то место, где до этого сидел за столом.
— Гволимор, — обратился к лорду Кайл. — Мы ведь рассказывали тебе про артефакт нагов.
— Боги! — воскликнул кэфр. — Я идиот! Как я мог забыть о нем?
— Ты явно не о том думал, — съязвил Гор.
Киэси покраснел.
— И ты тоже, — добавил Гор, взглянув на него.
***
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы