Преодолев двойные сейфовые двери, сыщики вошли внутрь. Посередине объёмного помещения шла конструкция в виде клетки с довольно узким проходом из тюремной решётки. У неё была решётчатая крыша, как в вольере для львов в цирке, по которому звери выходят на арену, направляющем движение хищников и отделяющем их от зрителей. По обе стороны загона стояли, поигрывая дубинками в руках, всё те же мрачные мужики в чёрной униформе с одинаковыми, ничего не выражающими лицами. Вела клетка-вольер к некоему подобию тюремного ресепшена из прочного металла, с пуленепробиваемым стеклом и со всех сторон огороженному решётками. За приёмником-распределителем находилась точная копия мисс Блюхер, только в каске и пуленепробиваемом жилете.
– Да-да, господа, вы угадали, – поймав их взгляд, пояснил доктор, – это сестра-близнец нашей многоуважаемой фрау Блюхер, Эсмеральда, проходите, проходите.
Детективы дошли до клетки распределителя, и заметили, что доктор как-то странно перемигнулся с «Эсмеральдой». После чего та нажала потайную кнопку и раздался противный, каркающий, предупреждающий звук, который импульсивно бил по мозгам, и загорелась вращающаяся красная лампа. Все вертухаи в чёрном при этом как-то заметно напряглись, что отметил Холмс краем глаза. Действием электрического привода поднялась вверх огораживающая клетку сетка, которая выпустила наших героев в следующий проход. От ресепшена в разные стороны отходило несколько шлюзовых обрешеченных рукавов. По всей видимости, таким образом фрау Блюхер-младшая распределяла душевно больных безумцев по зонам, этажам и палатам. По отведённому для них рукаву-клетке, Холмс, Ватсон и Лестрейд прошли по зале до странной бронированной двери.
– Да… Серьёзные тут у вас меры безопасности, с нашим Тауэром не сравнить, – мечтательно заметил Лестрейд.
– Так и контингент тут подобающий. Маньяки, серийные убийцы, одержимые злыми духами, каннибалы, мутанты, генетические уроды. Это вам господа не Божьи одуванчики. Жить захочешь – не так раскорячишься. А теперь предлагаю вам переодеться. Не переживайте, всё чистое, стерильное. Это специальные костюмы для посетителей и экскурсий, они оснащены браслетами с тревожными кнопками и сшиты из специально разработанной ткани, защищающей от укусов, отрывов, дьявольских наветов, порчи и злых чар. Кроме того, костюмы имеют специальную маркировку ночного ориентирования по системе «свой-чужой», для парней из нашей службы медицинской безопасности.
– Да нет, доктор, я уж как-нибудь обойдусь без вашей спецодежды, – категорично заявил Холмс.
Остальные же, смирившись, начали переодеваться в серые робы, лежащие тут же на стуле.
– Тогда боюсь, уважаемый Шерлок, мы не сможем Вас пустить дальше этой комнаты, – безапелляционно заявил Доктор.
– Боюсь, Вы не понимаете. Я останусь в своей одежде, а Вы сейчас же проводите меня к месту допросу свидетеля. В противном случае я расценю Ваши действия как сопротивление закону. А так как я очень сильно закон уважаю и почитаю, то уж извините, буду вынужден немедленно что-нибудь Вам сломать. Например, нос. Или палец. Для начала, – при этих словах Холмс молниеносно оказался рядом с доктором и железной хваткой сжал его указательный палец, – Вам какого пальца не жалко? Доктор, выбирайте. Мне лично нравится указательный, хотя и средний тоже подойдёт. Будет похоже, что Вы всем неприличный жест показываете.
Почувствовав на себе всю силу холмсовских длинных узловатых перстов, Доктор оценил свои скудные возможности и сразу начал осторожно уступать:
– Ну если только для Вас, дорогой Шерлок, в виде исключения…
– Вот-вот, именно в виде исключения, – Холмс сурово бросил взгляд на межующегося Хаоса.
– Но браслет с тревожной кнопкой всё-таки придётся одеть. Этим уж никак преминуть невозможно.
– Ладно, давайте ваш браслет.
Холмс протянул руку, и Доктор тут же сомкнул устройство на запястье. Браслеты плотно и больно сцепили запястья рук всех троих детективов, а как снимать их было совершенно неясно.
– О, по этому поводу, джентльмены, совершенно не переживайте. Браслеты отпадут сами, по истечении отведённого срока пребывания в этом корпусе, автоматически, – успокоил их Доктор, – ну что ж, пойдёмте, провожу вас к этой вашей, свидетельнице.
Он снял со стены трубку старинного громоздкого железного телефона, набрал на номеронабирателе «6-6-6» и повелительным тоном приказал:
– Подготовьте нам камеру номер шесть в палате номер шесть на шестом этаже. И пригласите туда… Брумгильду… как Вы изволили выразиться… э-э-э… Гаупвахтштурмюреровскую, дал же Бог фамилию, еле выговорил. Ну что, пройдёмте, господа. Тут у нас работает наше новейшее достижение, моя гордость – лифт на пневматическом ходу.