Читаем Обреченность полностью

К Муренцову в лазарет прибежал Ганжа. За несколько дней Сергею Сергеевичу стало лучше. Он повеселел, глаза блестели. Ганжа напротив, выглядел мрачным и подавленным.

Муренцов слушал его свистящий злой шепот.

— Суки! Англичане нас предали. Нас выдадут Советам и постреляют.- Юрка длинно и нехорошо выругался.

Муренцов, сцепив зубы, смотрел в потолок.

Было страшно от того, что их жизни уже ничего не стоили в этом огромном прекрасном мире.

В ликующую весеннюю тишину проникал страх, еще осторожный, вкрадчивый, но вездесущий. Он вползал как змея и каждому заглядывал в душу. Невыносимой тяжестью навалилась тоска.


* * *

Казаки использовали отсрочку, чтобы попрощаться со всем, что еще для них было дорого: с друзьями, женами, детьми. Каждые объятия сопровождались слезами. Прощались с конями, с которыми было много пройдено и теперь приходилось расставаться навсегда.

В ночь с 31 мая на 1 июня многие ушли в горы. В лесу застрелился ротмистр Плахин. Когда его нашли, он лежал на спине. Широко раскрытые глаза уже невидяще смотрели на проплывающие облака. Ротмистр слабо икал, захлебываясь розоватой пеной. Вдруг, потянувшись он замер. Глаза угасли. По затерявшейся в его волосах травинке ползла пятнистая божья коровка.

В широкой долине реки Драва, окаймленной скалистыми горами, густо пахло цветущими травами. Басовито жужжали пчелы. Сбегавший со склона ручей весело и бойко звенел среди камней. Ручей утопал в зарослях горного шиповника.

В самой долине он бежал спокойно и бесшумно, узнавался лишь по извилистому провалу в буйной зелени долины, по сочному и густому наливу трав на берегах.

На склонах гор паслись лошади. Ганжа и и Митя Мокроусов подошли к ним. Остановились.

Шторм приплясывал на месте, круто сгибал красивую шею, фыркал и косил глазами. Ганжа прижался лицом к его бархатистым губам.

Митя видел, как внезапно слеза побежала по щеке товарища. Неожиданно, приобняв коня за шею, Юрка быстро вынул пистолет, приставил его к лошадиному уху. Мокроусов отвернулся.

Негромко хлопнул выстрел.

Шторм тяжко поднялся на дыбы, попятился, начал медленно опускаться на колени.

Конь всхрапывал, дрожал, желтый зубы были мучительно оскалены, шея вытянута. На бархатистом сером храпе пузырилась розовая пена. Волнами катились судороги.

Ганжа молча смотрел в угасающие конские глаза. Он даже не пошевелился, когда конь словно заторопившись, вдруг упал на колени, потом медленно завалился на бок, с хрипом выгибая шею, словно прося за что-то прощения. Из последних сил мотнул головой, коротко и тоскливо заржал, как заплакал. Но тускнели глаза, шея покрылась испариной.

Ганжа молча глотал слезы, которые медленно текли по его обветренной щеке.

— Прости меня, Шторм! Прости!

Стояла тишина. Шум ручья не нарушал ее— наоборот, казалось, что он ее лишь усиливает.

Подошел Мокроусов, положил ему на плечо руку.

— Все заканчивай, казак. Нечего сопли распускать. Пора в лагерь. Взгреют нас за отлучку.

Ганжа повернул к нему постаревшее от слез лицо:

— Нет! - сказал он, высвобождая плечо. — Я ухожу. Прощай. Должно, не свидимся больше.

Обнялись крепко, прощаясь навсегда и Ганжа пошел в сторону леса, сутулясь, и заплетаясь ногами, словно пьяный.

Митя окликнул его с дрожью в голосе:

— Брат, ты же казак! Может быть со всеми?.. А..?

— Потому и ухожу, что казак!.. Не могу я на бойню, словно баран. Прощай...

Через несколько часов прибыли автомобили и танки. Британские солдаты тут же начали собирать казаков и насильно запихивать их в грузовики.

Первыми в Юденбург отправили кавказцев. Началось с кабардинцев.

В тот же день то же самое происходило и в колоннах осетинской и карачаевской. Больше всего удалось спастись карачаевцам, потому, что они были дальше и их окружили после всех.


* * *

А в это время в Австрии, недалеко от Инсбрука в один из домов, сдаваемых приезжающим на отдых и лечение, позвонили в дверной звонок.

Когда хозяйка открыла дверь на пороге она увидела троих мужчин в форме немецких офицеров с нашивками восточных войск на рукавах мундиров.

Старший из них, высокий, седой человек человек с усами и острой бородкой сдержанно поклонился опираясь на трость и спросил:

— У вас можно снять жилье на несколько дней, милая хозяйка?

Фрау Моор не любила иностранцев. Но перед этим постояльцем не смогла устоять. Его плохой немецкий вполне компенсировался его учтивостью. В нем чувствовалось благородство остзейского барона.

Хозяйка ошиблась. Ее постояльцы не имели никакого отношения к остзейцам. Это был полковник Кулаков и с ним двое казачьих офицеров. Через несколько дней хозяйка обратила внимание, что седой казак может ходить лишь опираясь на трость. Убирая в комнате увидела протезы. Полковник был без ног.

В столовой фрау Моор говорила своей соседке:

— Я никогда не думала, что эти казаки такие приятные люди. Этот офицер такой вежливый и воспитанный. Я бы не стала возражать, если бы он пожил у меня подольше.

Спустя несколько дней она услышала шум остановившейся на улице автомашины. Выглянув в окно увидела, как из нее вышли несколько советских офицеров, которые направились к ее дому.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия