Читаем Общественные науки в Японии Новейшего времени. Марксистская и модернистская традиции полностью

Маруяма также известен своей озабоченностью «внутренностью» (наймэнсэй; Маруяма предпочитал этот гегелевский термин) и своим стремлением привить субъектность. Будучи учеником Намбары Сигэру (1889–1974), Маруяма провел университетские годы частично на задворках «Бесцерковного» движения Утимуры Кандзо; таким образом, протестантизм не был чуждой ему интеллектуальной средой261. Действительно, явная забота Маруямы о неприкосновенности совести и физической индивидуальности кажется почти преобразованием забот «Мукёкай». Однако отличительная черта Маруямы заключается в другом. Во-первых, в отличие от Оцуки, он взялся за задачу сопоставить «национальное сообщество» с текстами, почерпнутыми из его собственной традиции262. Во-вторых, он определил эту традицию в свете методологических проблем, которые проистекали из его раннего знакомства с немецким идеализмом и социологией знания, разработанной Карлом Мангеймом.

В период, закончившийся назначением в 1940 году на пост доцента юридического факультета Тодай, Маруяма сформировался как историк-мыслитель. Сочетание методологического самосознания и документального опыта в области японской политической мысли определило переход Маруямы на стадию интеллектуальной зрелости. Ее ключевой особенностью, по крайней мере в более поздней версии Маруямы, было противоциклическое действие. Например, Маруяма воздержался от того, чтобы пойти «самым проторенным путем» в марксизм. Еще в Итико он начал читать немецких неокантианцев, которые к тому времени уступили свое место в интеллектуальных кругах феноменологам и неогегельянцам. Поскольку его чтение Генриха Риккерта и Вильгельма Виндельбанда было несистематическим, Маруяма не смог полностью принять какую-либо общественную науку, основанную на рефлексивной эпистемологии, – другими словами, идею о том, что знание о мире возникает в процессе накопления более или менее точных представлений, или «картин» «реальности», независимое существование которых предполагается. Книга Риккерта «Der Gegenstand der Erkenntnis» («Объект познания», 1928), по его словам, «помогла выбросить весь этот накопившийся мусор из моей головы». Аналогичным образом, изложение Виндельбандом разницы между «критическим» и «генетическим» методами оказалось интеллектуальным тонизирующим средством. Отказавшись, как и Виндельбанд, «выводить» значение исторических явлений из генезиса или функции в рамках предполагаемой последовательности развития, Маруяма усомнился в логической обоснованности наивного позитивизма в истории – взгляда на историю как на совокупность «фактов». Не то чтобы марксизм был наивным позитивизмом; следует помнить, что для Маруямы марксизм обладал достойным гегелевским, то есть диалектическим, наследием. Тем не менее он чувствовал, что историки-марксисты недостаточно осознавали свою собственную зависимость от «аксиом», то есть «критических» принципов, лежащих в основе стандартов, на основании которых они проводили различия в исторических тенденциях. В своих реальных изложениях они часто смешивали критические суждения – «прогресс», «реакция», «застой» и т. д. – с самими событиями. В результате произошла методологическая путаница. Маруяма, как приверженец именно этих тенденций, не был застрахован от соблазна овеществления. Однако в целом, какие бы критические замечания ни высказывались в адрес работы Маруямы, «методологическая путаница» не входит в их число263.

В целом значение неокантианства для Маруямы было «негативным» в том смысле, что эта философия мало что рассказала ему о позитивном содержании или смысле истории. Скорее, оно породило озабоченность защитой ценностей от слишком тесного отождествления с историческими особенностями; оно также породило дискриминацию и скептицизм по отношению к обширным телеологическим заявлениям. В то же время Маруяма стал историком. Он верил, что история имеет заметное направление, даже имеет этапы развития. Что еще более важно, он верил в ее «хитрость», в отсутствие прозрачности. Смысл истории, в том числе и собственного общества, нужно было извлечь из событий путем методологически обоснованной интеллектуальной борьбы. Ключевым моментом стало предположение Маруямы о том, что ни японская традиция, ни ее марксистский антагонист не могут самостоятельно предложить удовлетворительный метод анализа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников XVIII — начала XX в.
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников XVIII — начала XX в.

В книге впервые в отечественной науке предпринимается попытка проанализировать сведения российских и западных путешественников о государственности и праве стран, регионов и народов Центральной Азии в XVIII — начале XX в. Дипломаты, ученые, разведчики, торговцы, иногда туристы и даже пленники имели возможность наблюдать функционирование органов власти и регулирование правовых отношений в центральноазиатских государствах, нередко и сами становясь участниками этих отношений. В рамках исследования были проанализированы записки и рассказы более 200 путешественников, составленные по итогам их пребывания в Центральной Азии. Систематизация их сведений позволила сформировать достаточно подробную картину государственного устройства и правовых отношений в центральноазиатских государствах и владениях.Книга предназначена для специалистов по истории государства и права, сравнительному правоведению, юридической антропологии, историков России, востоковедов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение