Читаем Обсидиановая бабочка Ицпапалотль полностью

— Не на Маас, а на Сегментарный Центр. Дит — тоже в Сегментарном Центре.

— И что? Послушай, Лиша, для тебя ретрансляция — это всё равно, что такси поймать: «Эй, фь-ь-ь! До центра за сотку!» Да? Но это совсем не так. Это очень сложно, и чревато энергозатратами. Знаешь, сколько я потеряю, «тормознув» в Дите? И потом, делать там нечего. Все знают, как там опасно. Только что из огня вылезли — и опять в полымя лезть? Ну уж нет.

— Фархадик. Я понимаю, что ты всё ещё зол на меня. Понимаю, что ты хочешь поскорее от меня избавиться. Но вынуждена напомнить, что за тобой опять вылез должок. Если бы не я — вас бы уже не существовало. Благодаря мне вы не только ускользнули от инфильтраторов, но и стёрли о себе всю информацию. Сумеречникам не удалось идентифицировать экзокрафт. Так что, «Одалиска» вне подозрений. Искать вас никто не будет. Я избавила вас от нужды вечно прятаться. Неужели за это ты не сделаешь мне маленькое ответное одолжение?

— Да, ты помогла нам улизнуть, не спорю, — ответил Фархад. — Но лишь после того, как сама на нас сумеречников и навела! Ты — хитрожопая шантажистка!

— Фархад, Фархад, — осадил его Боцман. — Не горячись. Я думаю, что Лиша права. Как бы там ни было, мы чисты только благодаря ей. Раз им так нужно в Дит, почему бы их не подбросить? Не вижу в этом ничего сложного. Особенно после той заварухи, из которой мы только что выбрались.

— И ты, Брут? — Фархад презрительно посмотрел на друга. — Чему удивляться? Ты всегда на её стороне. Всегда её поддерживаешь. Я для тебя уже не авторитет.

— Ты для меня всегда был и остаёшься другом. И я, как друга, прошу тебя помочь Лише и Алику.

Фархад помолчал около минуты.

— В общем, так, — наконец заговорил он. — Если вам нужно в Дит, я, так и быть, вас туда доставлю.

— Спасибо, — кивнула Лиша.

— Но ждать я вас там не буду.

— Как это? Кто же нас оттуда заберёт?

— Мало ли. Это уже не моя забота.

— Ты же знаешь, что в Дит уже давно никто не ретранслируется, — нахмурился Боцман.

— Дружище, ты предлагаешь сидеть в этой чёртовой конюшне, и ждать, пока они не сделают какие-то свои дела? — скривился Фархад. — Ты понимаешь, чем это чревато? Хватит дурью маяться. Сбросим их, и тут же уходим в Маас, не задерживаясь в треклятом Дите…

— Мы доставим их в Дит, — кивнул Боцман. — И дождёмся, когда они вернутся.

— Ну конечно. Это ты здесь капитан, а я — говно… — всплеснул руками Фархад. — Правильно. Зачем меня уважать? Зачем прислушиваться к моему мнению? Лучший друг всаживает нож в спину.

— Прекрати, — остановил его здоровяк. — Я перечу тебе только когда ты неправ. А сейчас ты неправ.

Фархад засопел, мрачно таращась в стол. Постучал пальцами по столешнице, затем поднялся и вышел из кубрика.

— Мы подбросим вас в Дит, — уверенно произнёс Боцман. — Но зачем вам туда?

— Нужно кое-кого подобрать, — ответила Лиша.

— В Дите? Кого?

— Василия. Василия Лоурентийского.

— Того самого старика-сноходца? Разве он ещё жив?

— Жив, поверь мне. И ждёт нас в Дите.

— Занесла же его нелёгкая… — Боцман вздохнул.

— Как твоя голова? — Лиша перевела взгляд на Алика.

— Всё в порядке, — ответил он. — Что случилось, когда мы, ну-у, прыгнули?

— Пришлось попетлять, — Боцман почесал бороду. — Прорыв блокады — дело серьёзное. Сумеречников не так просто сбросить с хвоста. Носились зигзагами, как бешеный заяц.

— С непривычки всегда так, — добавила Лиша. — Когда первый раз ретранслируешься. Разум ещё не может быстро перенастроиться. Но потом, с каждым разом будет всё легче.

— А вы всегда водку пьёте перед тем, как сесть за управление этой штуковиной? — вновь спросил Алик у Боцмана.

— Только когда прорываем блокаду, — ответил Боцман. — Иначе никак нельзя… Страшно, едрить его в кочан. А если тяпнешь, как-то посмелее становишься. Всё равно, что «наркомовские сто грамм».

— Ты тоже русский, что ли, Боцман?

— А ты думал, что «Боцман» — это моя фамилия? — он рассмеялся.

— Перекусишь чего-нибудь, Алик? — спросила Лиша.

— Я не голоден.

— Это так кажется. Первые дни в ноосфере голод вообще не чувствуется. Это опасно. Хоть физических тел у нас тут как бы и нет, но голодать нельзя. Иначе, первая же зуна с мало-мальски традиционной физиотопологией, превратит тебя в дистрофика, или вообще убьёт.

— Я поем чуть попозже. Мне нужно ещё немного времени, чтобы окончательно прийти в себя.

— Как знаешь, — Лиша поднялась из-за стола. — Боц, может пойдёшь, поможешь Фархаду с перенастройкой на Дит?

— Он сам справится. Не такая уж и сложная задача, — ответил Боцман. — К тому же, Фархад должен немного побыть один. Этот парень вспыльчивый, но отходчивый.

— Переодеться бы во что-то, — Лиша уныло поглядела на свою порванную кофту.

— А в чём проблема? — улыбнулся здоровяк. — Твои вещи ждут тебя в каюте.

— Ты их сохранил?! Да ты мой хороший! — девочка расцеловала его небритые щёки. — Я была уверена, что Фархад выбросил моё барахлишко.

— Он и хотел, но я спрятал. На всякий случай. Вдруг тебе ещё пригодится? Вот и пригодилось, — краснел Боцман, радуясь, что угодил своей подруге.

— Я тебя обожаю! — счастливая Лиша выпорхнула из кубрика, оставив двух мужчин наедине.

Перейти на страницу:

Похожие книги