Читаем Обыкновенный принц (СИ) полностью

Одно расстроило. К моменту получения от короля приглашения, в котором указывалось не только имя Вэйланда, но также его супруги и детей (!), Лорайн с Пелэгеей и Ремусом уже находились в родовом замке Риузов, подальше от бунта. Пришлось умолять их вернуться, доброго короля не стоило обижать отказом. Вэйланд дал себе слово, что любимая жена и дети вернутся к родителям сразу после бала, не дожидаясь незапланированных новых сюрпризов. Если что, потом можно будет сослаться на скорость доставки сообщения: мол, посыльный не догнал повозку.

А третьему саю пообещали дать ответ послезавтра, и пока командировали туда вдоволь провианта да вина, чтобы ожидавшие помилования с голода и от скуки не решились нарушить перемирие. Вэйланд мимолётно представил картину: если преступникам сообщат, что настоящей причиной задержки ответа стал бал, справедливой ярости не избежать. Хотя, опять же... Кто наверняка знал стратегию Либериса? У Ярвуда после случившегося позора ничего не разузнаешь, да и другие связи не помогут.

Вэйланд отложил вопросы без ответов и сосредоточился на долге ректора. После допроса алазонок, которые в самом деле оказались невиновными, их, не зная, куда девать, направили временно, до особого распоряжения Либериса, в Академию, где началось то, чего боялись основатели.

Началась тихая, безмолвная холодная война между парнями и гордыми девицами. Мастер Сергий, принявший отряд алазонок в управление, истязал их нагрузками. Девицы терпели, но свирепели от усталости, на любое мало-мальски обидное слово парней вскидывались, готовые толпой растерзать хама. Вэйланд устал разбирать жалобы, и только отъезд большей части академистов навстречу третьему саю охладил головы оставшихся в Академии шутников.

Сейчас, в эту минуту, он застёгивал пуговицы на парадном костюме. Договорились, что жена с детьми приедет ко дворцу сама, а Вэйланд, чтобы не дразнить своих невидимых соглядатаев, будет работать у себя в кабинете и покажется для встречи супруги с детьми, которых во дворце фрейлины уведут в отдельное помещение и будут развлекать, уложат спать, если потребуется.

Зачем в этот раз Либерису понадобились дети? Это совсем было непривычно...

В приоткрывшуюся дверь просунулась голова Зандера:

— Эве, к вам девица. Говорит, это срочно. Я просил её прийти завтра…

Ректор ругнулся. Опять чем-то недовольны?!

— Пусть зайдёт.

Но посетительница его удивила. Ею оказалась любовница мастера Тео, которую он отправил домой в день побега королевы. Позаботился о безопасности, так сказать. Заботливый… И предусмотрительный! Значит, всё знал заранее!

На юг, за Айей-безродной, уехал отряд дознавателей и, по расчётам ректора, должен будет вернуться только послезавтра. Значит, она никуда не делась, затаилась в Ааламе...

— Лучей Алатуса, эве ректор! — она сдержанно поклонилась.

— Чем обязан? — Вэйланд решил пока не показывать радость от нечаянного «приобретения». — Ваше имя?

— Айя, дочь Уилбера-безродного, Межземелье, — девица сложила руки на животе, а лицо её красноречиво пылало, глаза лихорадочно горели.

«Да ведь про нашего мастера пришла спрашивать!» — догадался Вэйланд и рассмеялся невольно:

— И чего же вам угодно, милая? Похлёбку недосолили, опять парни задирают или кровать неудобная?

С пару мгновений в её глазах боролись непонимание вопроса и желание выяснить то, за чем пришла. Она перевела взгляд на артефакторный диск, украшающий грудь ректора — детектор лжи.

— Прошу меня простить, я надела эту форму, чтобы меня пропустили во дворец, — девица дерзко подняла лицо. — Я распрощалась с алазонками четыре дня назад. Хотела уехать домой, но передумала и вернулась. Я… люблю мастера Тео…

— И?

— И хочу, чтобы вы мне помогли увидеться с ним. Или помогли ему сбежать. Вы ведь знаете, что он невиновен. Он просто исполнял свой долг.

— И поэтому сбежит?

— Чтобы спасти свою жизнь. Объявление о его казни я сегодня прочитала на столбе позора возле площади.

Вэйланд разозлился: выглядит, как умная, а несёт бред, словно дура. С трудом сдержался, заставил себя спокойно сказать:

— Хорошо. Но сейчас у меня нет на это времени. Я должен идти на турнирный бал, и внизу меня уже ждёт супруга. Посему поговорим об этом завтра утром. Вам выделят покои, вы переночуете там… Да что я говорю! А давайте рядом с этим кабинетом? Как раз покои Тео пустуют. Там и побудете. Согласны?

— Согласна, — с усмешкой кивнула девица, подбрасывая в клокотавший внутри гнев ректора поленьев, и Вэйланд взорвался.

Одним движением швырнул девицу к стене и прижал локтём горло:

— Значит, так, защитница… Смелая, выходит?.. Или подельница? Слушай внимательно! Сейчас мой помощник тебя отведёт, куда надо. Будешь там сидеть до утра и молчать, как мышь. Сбежишь — сразу пойду к Мо… куда надо, доложу о тебе. Будешь вести себя хорошо, сначала я поговорю и сам решу, что делать с тобой и твоим безумным дружком. Поняла?

— Поняла! — выдохнула она обиженно. Её веснушки потемнели из-за порозовевшей кожи.

Перейти на страницу:

Похожие книги