Читаем Очерки и почерки полностью

Давай-ка, Танечка, на бревнах посидим,

Поговорим о жизни, помечтаем.

                              ___

          Помечтаем вместе, дорогая Настя,

          Посидим тихонько рядом у окна.

         (А. Фатьянов. «Лирический цикл»)
Отгремели пушки, отошло ненастье,У меня на сердце только ты одна.Сядь поближе, Таня, помечтаем, Настя,Хорошо нам, Лида, вместе у окна.Чтой-то ты, Маруся, приуныла словно?Почему, Наташа, не глядишь в окно?Помечтай тут, Нина, я пойду на бревна,Потому что Галя тоже не бревно.Посидим тихонько: дуся, дроля, донька,Даша, Глаша, Паша, Саша и т. д.У окна-окошка помечтать немножкоЯ люблю с Анютой при луне-звезде…Девушки-невесты! Всем найдется место!Что для песни надо? Ухнуть да начать.Помечтаем вместе… р-раз! И два! И песня!Эй, зеленая, сама пойдет… (в печать!)<p>С. Щипачев</p>Философемы1Колосится в поле рожь,Нет на солнце пятен.До чего же я хорош!До чего приятен!2Вчера весь день смотрел на мост.Как он велик и как он прост!Вот так и мы с тобой, дружок,Когда выходим на лужок.3Тот двух любил, а этот трех,А этот даже четырех.А я любил всегда однуСвою законную жену.4Мой милый друг, чем ты старее,Тем ты мне нравишься скорее.<p>Из молодых поэтов</p>№ 1Про школуДо свидания, школа,Шумный двор наш и сад,Молодой и веселый,Я держу аттестат.Мы тебя не забудемНикогда, никогда.Приходить сюда будемИ грустить иногда.Стану я инженеромИли даже врачом,Но забыть свою школуНе смогу нипочем.№ 2Про девочкуНе зря ночами летнимиСтою я у ворот,У дома, там, где девочкаЗнакомая живет.Косая, конопатая,Курносая навзрыд,Но нету лучше девочки,С тех пор как мир стоит.Пройдет и не оглянется,Чуть покривится рот…Пока планета вертится,Стою я у ворот.№ 3Про насМы с тобою — мальчишки,Своенравный народ.Прочитаем все книжки,Или наоборот.Прочитаем все книжкиИ — вперед со всех ног,Не боятся мальчишкиНеизвестных дорог.Не боятся мальчишкиНикого и нигде.Устремятся мальчишкиК неизвестной звезде.№ 4Про жизньЯ живу и не фыркаю,Ибо с жизнью знаком.Я как прачка над стиркоюВот над этим листком.Я как пекарь над булкою,Как над горном кузнец,Я как токарь над втулкою,Как поэт наконец.Мне живется и дышится,Видно мне далеко.Потому мне и пишетсяДо чего же легко.№ 5ВообщеСправа друзья и слева друзья,          Посередине — я.Очень большая моя семья,          В сущности — вся земля.Вся зеленеет она весной,          Летом — горячий зной,Снегом заносит ее зимой,          Осенью дождь сплошной.Это не нами заведено,          Так повелось давно.Светится ярко твое окно,           В девять — сеанс в кино.<p>Зарубежные стихи</p>

Лучший подарок молодому переводчику — это, конечно, стихи без рифмы. На радостях иной переводчик считает, что и прочие художественные средства тоже необязательны. Если добавить к этому слабое знание языка и элемент случайности в выборе профессии, то результаты вполне естественны. Они примерно таковы.

Дождливый день
Перейти на страницу:

Похожие книги