— У Энтони слишком много силы, — вполголоса сказал Лекс, и положил руку мне на плечо. Я дернулась: после того, как Рини рассказала мне о «побочном эффекте» лечения, находиться рядом с Лексом было неприятно. Целитель сделал вид, что ничего не заметил, но руку убрал.
— Сама не понимаю, но обязательно разберусь, — пообещала преподаватель. Подхватив Рини, я вывела ее из кабинета. Вид у подруги был заторможенный и несчастный, а губы побелели от страха.
— Мелли, может, он мне мстит? Сначала птица, теперь это, — шепотом сказала подруга. Мы направлялись к дому — следующей по расписанию у нас значилась тренировка у господина Рогана, и нужно было переодеться.
— Не знаю, вряд ли, — засомневалась я. Ну не производит Баллард впечатление человека, который стал бы так мстить за свою мантию! Хотя…Некроманты вообще умеют удивлять. Зачем птица Энтони прилетала вечером? И почему он не смог совладать со своей магией?
— Помнишь, вчера узколицый что-то говорил о том, что Баллард себя плохо контролирует? — напомнила я подруге. Та кивнула. — Так что не принимай это на свой счет. Просто постараемся держаться от Энтони подальше.
Сойдясь на этом, мы с Рини переоделись в одежду для тренировок, и решили перекусить — благо, госпожа Арабелла отпустила нас с занятия раньше срок. Услышав про столовую, подруга повеселела, и принялась раздумывать над меню. Болтая о еде и предстоящей тренировке, мы дошли до столовой, в которой было на удивление пусто. Ах да, все же на занятиях.
Чуть позже, когда мы с Рини уселись за наш столик, выяснилось, что некоторые занятия прогуливали — Финн Дегросс с подносом в руках и угрюмым видом подошел к нам, и, не спрашивая разрешения, нагло сел рядом. Я застыла, не донеся ложку до рта, а Рини вопросительно уставилась на куратора.
— Хотел поговорить, — неприветливо буркнул Финн.
— Во-первых, здравствуй, — не выдержала я. — Во-вторых, приятного аппетита.
— Спасибо, — кивнул Финн. Я заскрипела зубами от злости. — Так, о чем-то это? Ах да, в субботу вас ждут испытания.
Мы с Рини насторожились, переглядываясь между собой. Об этих испытания говорил вчера узколицый? Но почему преподаватели ничего не сказали?
— Так как я назначен вашим куратором, — на лице Финна появилась гримаса отвращения, — я решил рассказать вам об испытаниях. Вообще-то о них не принято говорить заранее.
— То есть как? — отмерла Рини, отложив вилку в сторону. — Разве нам не должны дать время на подготовку? И почему испытания проводятся сейчас? Мы ведь только четвертый день учимся!
— Чтобы отсеять слабых, — спокойно ответил Финн, приступая к бифштексу. Дегросс ловко разделывал мясо, а я злобно уставилась на него: под словом «слабые» он явно подразумевал нас с Рини.
— А почему ты вдруг решил нам помочь? — прищурилась Рини. — Ты же не хотел быть нашим куратором.
— Вы так и так не пройдете, — пожал плечами стихийник. Его уверенность уже начала меня бесить, честное слово, так и дала бы ложкой по лбу. — Но у других есть преимущество — кому-то рассказали родственники, как, например, Лекс и Фелисити, а другие обладают сильными способностями. У вас же нет ни силы, ни связей, и я решил немного уравновесить шансы.
Рини открыла в негодовании рот, собираясь ответить что-то резкое, но передумала, и вместо этого спросила:
— А что за испытания? Ты расскажешь, что там будет?
— Вы разделитесь на четыре команды, — медленно начал Финн, тщательно пережевывая мясо. — При чем не на равные команды, а кто как захочет. В одной группе может быть сколько угодно человек, главное, чтобы команд было четверо.
Рини вздохнула, а я принялась изучать содержимое тарелки. Понятно, почему Финн решил посвятить нас в курс дела. Никто не захочет вступать в команду с Одаренными, и мы с Рини будем проходить испытания вдвоем. И, конечно, это будет очень трудно. Наверняка почти невозможно.
— Каждая команда должна пройти через лес, двигаясь от выхода в парке и достигнуть Призрачной Башни в центре. Само по себе прохождение через лес очень сложное, но по пути вас еще будут подстерегать старшекурсники, которые будут устраивать засады и прочие препятствия. Та команда, которая доберется последней, не пойдет на Осенний бал в качестве участников.
— А в качестве кого? — изумилась Рини.
— В качестве прислуги, — ответил Финн. — Будете разливать напитки, встречать гостей и так далее. Те, кто не сможет добраться до Призрачной башни до восхода солнца, будут отчислены.
Еще лучше. Я вздохнула и отодвинула тарелку с блинами в сторону. Аппетит совершенно пропал. Мало того, что нам придется идти через лес, где кто только не водится, еще и старшекурсники. Хорошенькое дельце.
— На балу будет присутствовать наследный принц Каспиан и его сестра, принцесса Виринея, — сказала Рини, покраснев. — А мы будем прислуживать?
Финн только улыбнулся, заканчивая с обедом. Похоже, он был уверен, что мы вообще не доберемся до Башни. И конечно, он тоже будет там. В числе старшекурсников, которые будут устраивать засады. Отлично.