Читаем Один день в Древних Афинах. 24 часа из жизни людей, живших там полностью

Сгорая от нетерпения, она окидывает взглядом улицу. Никого. В Лимнах – районе Афин, где живет Тимела – улицы узкие и извилистые, и она утешает себя надеждой на то, что незнакомец скрывается где-то за поворотом. Она раздраженно ждет, пока Фотида откроет тяжелую входную дверь и выйдет в маленький внутренний дворик.

Она представляет себе незнакомца, оглядывающего дворик, и хмурится. В одном углу дворика находится небольшое святилище с засохшими цветами, а над другим кружатся мухи: там муж недавно принес в жертву козла (мясо было грубое и жилистое). Рядом стоит большая амфора, в которую с крыши капает дождевая вода, а на соседней стене висят хозяйственные инструменты.

Из зелени во дворике только виноградные лозы, затеняющие балкон второго этажа. Тимела сделала так, что виноград растет вниз по стене, но вид у него неважный. Тимела привыкла ухаживать за растениями с непокрытой головой, что очень не нравится мужу, который считает, что загар делает ее похожей на проститутку. Поэтому садоводством ей удается заниматься всего по несколько минут в день: если она задержится на балконе, муж узнает об этом от Фотиды.

В самом доме слева от входа находится большое помещение с двумя ложами и длинным, но низким столом. Здесь муж обедает в тех редких случаях, когда к нему наведываются гости. В обычные дни супруги обедают в маленькой комнате, которая служит и кухней. По узкому лестничному пролету Тимела поднимается на второй этаж: слева располагается супружеская спальня, справа – единственное помещение, которое гордо именуется гинекеем – женской половиной дома.

Это светлая комната с большими окнами, выходящими на балкон. Главное место в ней занимает большой ткацкий станок, за которым Тимела проводит значительную часть дня. Фотида ей помогает. В углу – большая масса нетронутой шерсти, которую Фотиде предстоит замочить в корыте (для этого опять-таки нужна вода). Затем она будет чесать эту шерсть, пока не получится большой клубок, из которого Тимела сделает прекрасный плащ. На полу валяется обрывок шерстяной нити: недавно Тимела ошиблась, и ей пришлось распустить несколько слоев, чтобы исправить эту ошибку.

Тимела поднимает с пола веретено. Прялку афиняне не изобрели, поэтому нить прядут, прикрепляя к концу прутика глиняный грузик – пряслице. К грузику привязывают кончик шерстяного комка, конструкцию слегка раскручивают, и под весом глины шерсть растягивается в нить, которая наматывается на веретено. Чтобы правильно прясть шерстяную нить, требуется сноровка, но Тимела практиковалась годами. Теперь она крутит пряслице искусными движениями запястья, не отрывая глаз от внутреннего дворика.

Прежде всего божество мневнушило, чтоб ткань начала яТкать, станок превеликий поставиввверху, в моей спальне,Тонкую, очень большую. Я имобъявила при этом:Вот что, мои женихи молодые, ведьумер супруг мой,Не торопите со свадьбой меня,подождите, покамест… [51]

– Мне подождать, Пенелопа?

Нежный голос звучит у самого уха Тимелы. Она резко оборачивается, и веретено выпадает у нее из рук. Златокудрый незнакомец стоит прямо у нее за спиной и улыбается.

– Ой! Как ты сюда попал?

Незнакомец ухмыляется еще шире.

– Забрался на заднюю стену, пробежал по крыше и спрыгнул на балкон! Я давно уже тут жду, думая о тебе.

Ни один мужчина, кроме мужа, никогда не подходил к Тимеле так близко. От мужа даже зимой пахнет кислым потом. Этот юноша источает густой молочный аромат сандалового дерева. Тимела дотрагивается до упругих и рельефных мышц его груди и живота, чувствуя себя столь же порочной, как легендарная Клитемнестра, которая предала своего супруга Агамемнона. Но ей нравится это чувство.

– Ну же, – торопит она гостя, – у нас мало времени!

Незнакомец игриво отстраняется от нее.

– А как же твой муж? Если он вернется и застанет нас за этим, по закону он может прикончить меня на месте!

Тимела не может сдержать смеха, представляя, как ее престарелый супруг расправляется с чем-то более грозным, чем очередная тарелка бобов. Против мускулистого юноши у него точно нет шансов.

– Скорее тебе следует опасаться редьки, – улыбается она.

Традиционное афинское наказание для прелюбодеев, которого затворница Тимела, конечно, ни разу не видела своими глазами, состоит в том, что прелюбодея волокут на Агору, где ему с помощью горячего пепла выжигают волосы на яичках. После этого ему в анус вставляют корень редьки – эта процедура называется «рафанидоз». Жертва не просто испытывает сильную боль, но и может получить серьезную травму.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древние цивилизации: как жили люди

Один день в Древних Афинах. 24 часа из жизни людей, живших там
Один день в Древних Афинах. 24 часа из жизни людей, живших там

Книга доктора римской истории, автора многочисленных книг по истории Рима Филиппа Матисзака приглашает читателя отправиться в Древние Афины времен Перикла и Фидия. Автор, как опытный гид, проведет вас через узкий Фермопильский проход, бывший некогда ареной героического противостояния спартанцев и армии Ксеркса, к священным храмам Дельф, а далее по морской глади вы достигнете величественных морских ворот Афин – порта Пирей. Вскоре вы попадете в прекрасный греческий город Пяти Холмов. Книга не только познакомит вас с величественным Акрополем и шумной Агорой, но и приоткроет двери многочисленных лавок и частных домов. Вы побываете на представлениях театра Диониса, пройдете по узким афинским улицам во время Великих Панафиней, станете гостем веселой греческой свадьбы

Филипп Матисзак

История

Похожие книги

1941. Пропущенный удар
1941. Пропущенный удар

Хотя о катастрофе 1941 года написаны целые библиотеки, тайна величайшей трагедии XX века не разгадана до сих пор. Почему Красная Армия так и не была приведена в боевую готовность, хотя все разведданные буквально кричали, что нападения следует ждать со дня надень? Почему руководство СССР игнорировало все предупреждения о надвигающейся войне? По чьей вине управление войсками было потеряно в первые же часы боевых действий, а Западный фронт разгромлен за считаные дни? Некоторые вопиющие факты просто не укладываются в голове. Так, вечером 21 июня, когда руководство Западного Особого военного округа находилось на концерте в Минске, к командующему подошел начальник разведотдела и доложил, что на границе очень неспокойно. «Этого не может быть, чепуха какая-то, разведка сообщает, что немецкие войска приведены в полную боевую готовность и даже начали обстрел отдельных участков нашей границы», — сказал своим соседям ген. Павлов и, приложив палец к губам, показал на сцену; никто и не подумал покинуть спектакль! Мало того, накануне войны поступил прямой запрет на рассредоточение авиации округа, а 21 июня — приказ на просушку топливных баков; войскам было запрещено открывать огонь даже по большим группам немецких самолетов, пересекающим границу; с пограничных застав изымалось (якобы «для осмотра») автоматическое оружие, а боекомплекты дотов, танков, самолетов приказано было сдать на склад! Что это — преступная некомпетентность, нераспорядительность, откровенный идиотизм? Или нечто большее?.. НОВАЯ КНИГА ведущего военного историка не только дает ответ на самые горькие вопросы, но и подробно, день за днем, восстанавливает ход первых сражений Великой Отечественной.

Руслан Сергеевич Иринархов

Образование и наука / История