Читаем Один год из жизни Уильяма Шекспира. 1599 полностью

О деятельности Хейворда и его использовании тактики Тацита см.: F. J. Levy, Hayward, Daniel, and the Beginnings of Politic History in England, Huntington Library Quarterly 50 (1987), 1–37; E. B. Benjamin, Sir John Hayward and Tacitus, Review of English Studies n. s. 8 (1957), 275–76; L. Goldberg, Sir John Hayward, «Politic» Historian, Review of English Studies n. s. 6 (1955), 233–44; David Womersley, Sir Henry Savile’s Translation of Tacitus and the Political Interpretation of Elizabethan Texts, Review of English Studies n. s. 57 (1991), 313–42; J. H. M. Salmon, Seneca and Tacitus in Jacobean England, in Linda L. Peck, ed., The Mental World of the Jacobean Court (Cambridge, 1991), 169–88; Malcolm Smuts, Court Centered Politics and the Uses of Roman Historians, c. 1590–1630, in Culture and Politics in Early Stuart England, ed. Kevin Sharp and Peter Lake (New York, 1994), 21–43. Перевод сочинений. Тацита по английский язык см.: Henry Savile, trans., The End of Nero and the Beginning of Galba: Four Books of the Histories of Tacitus (Oxford, 1591); Richard Greneway, trans., The Annals of Cornelius Tacitus (London, 1598). Именно в этом издании находится сноска о массовой казни, которой заинтересовался Эссекс. Об интересе Эссекса к сочинениям Тацита см.: Paul Е. J. Hammer, The Polarization of Elizabethan Politics. О Шекспире и Таците см.: D. J. Womersley, 3 Henry VI: Shakespeare, Tacitus, and Parricide, Notes & Queries 32 (1985), 468–73; George R. Price, Henry V and Germanicus, Shakespeare Quarterly 12 (1961), 57–60. Эссе Корнуоллиса см.: William Cornwallis, Essayes (1600); Don Cameron Allen, ed., Essayes, by Sir William Cornwallis, the Younger (Baltimore, 1946). О Джонсоне и Таците см.: С. Н. Herford and Percy and Evelyn Simpson, eds., Ben Jonson, eds., 11 vols. vol. 1. (Oxford, 1926–1952).

О Ф. Бэконе и его деятельности в 1599 году см. второй том его писем: James Spedding, ed., The Letters and the Life of Francis Bacon (London, 1862). Эссе Бэкона о Юлии Цезаре («Imago Civilis Julii Caesaris»), а также его перевод на английский язык см.: James Spedding, Robert Leslie Ellis, Douglas Denon Heath eds., The Works of Francis Bacon (London, 1890, vol. 6). См. также: Lisa Jardine and Alan Stewart, Hostage to Fortune: The Troubled Life of Francis Bacon (New York, 1999); Fritz Levy, Francis Bacon and the Style of Politics, in Arthur Kinney and Dan S. Collins, eds., Renaissance Historicism: Selections from English Literary Renaissance (Amherst, 1987), 150–53; см. также: Abbott, Bacon and Essex.

О Шекспире и Плутархе, помимо перевода Томаса Норта (The Lives of the Noble Grecians and Romans, London, 1579; 1595) см.: Martha Hale Shackford, Plutarch in Renaissance England (n. p., 1929); Christopher Pelling, Plutarch on Caesar’s Fall, in Plutarch and His Intellectual World, ed. Judith Mossman (London, 1997), 215–32; Judith Mossman, «Henry V and Plutarch’s Alexander», Shakespeare Quarterly 45 (1994), 57–73. О переводах Елизаветы из Плутарха см.: Caroline Pemberton, ed., Queen Elizabeth’s Englishings (London, 1899). О знакомстве Шекспира с Ричардом Филдом см.: А. Е. М. Kirkwood, Richard Field, Printer, 1589–1624, The Library, 12 (1931), 1–35. См. также: Duncan-Jones, Ungentle Shakespeare.



Глава 8. Разве нынче праздник?


О Часовне Гильдии и детстве Шекспира в Стратфорде см.: Sidney Lee, Stratford-Upon-Avon from the Earliest Times to the Death of Shakespeare (London, rev. ed., 1907); Robert B. Wheler, History and Antiquities of Stratford-upon-Avon (Stratford-upon-Avon, 1806); Levi Fox, The Borough Town of Stratford-upon-Avon (Stratford-upon-Avon, 1953); J. Harvey Bloom, Shakespeare’s Church, Otherwise the Collegiate Church of the Holy Trinity of Stratford-upon-Avon (London, 1902); L. F. Salzman, ed., The Victoria History of the County of Warwick, vol. 3 (London, 1945), Christopher Dyer, Medieval Stratford: A Successful Small Town, in Bearman, ed., The History of an English Borough.

О замене цветных частей витражей бесцветным стеклом см.: Richard Savage et al., eds., Minutes and Accounts of the Corporation of Stratford. О фресках в Часовне Гильдии см.: Thomas Fisher, Series of Antient [sic] Allegorical, Historical, and Legendary Paintings, in Fresco: Discovered, in the Summer of 1804, on the Walls of the Chapel of the Trinity… at Stratford-upon-Avon (London, 1836). См. также современное исследование: Clifford Davidson, The Guild Chapel Wall Paintings at Stratford-upon-Avon (New York, 1988). Более подробно вопрос об уничтожении настенных изображений в Англии эпохи Постреформации освещен в кн.: John Phillips, The Reformation of Images: Destruction of Art in England, 1535–1660 (Berkeley, 1973); Margaret Aston, England’s Iconoclasts. Vol I. Laws Against Images (Oxford, 1988); Richard Marks, Stained Glass in England During the Middle Ages (Toronto, 1993). О св. Георгии, покровителе Англии, см.: G. J. Marcus, Saint George of England (London, 1929).

Перейти на страницу:

Похожие книги

19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов
19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов

«19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов» – это книга о личностях, оставивших свой почти незаметный след в истории литературы. Почти незаметный, потому что под маской многих знакомых нам с книжных страниц героев скрываются настоящие исторические личности, действительно жившие когда-то люди, имена которых известны только литературоведам. На страницах этой книги вы познакомитесь с теми, кто вдохновил писателей прошлого на создание таких известных образов, как Шерлок Холмс, Миледи, Митрофанушка, Остап Бендер и многих других. Также вы узнаете, кто стал прообразом героев русских сказок и былин, и найдете ответ на вопрос, действительно ли Иван Царевич существовал на самом деле.Людмила Макагонова и Наталья Серёгина – авторы популярных исторических блогов «Коллекция заблуждений» и «История. Интересно!», а также авторы книги «Коллекция заблуждений. 20 самых неоднозначных личностей мировой истории».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Людмила Макагонова , Наталья Серёгина

Литературоведение
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней

Читатель обнаружит в этой книге смесь разных дисциплин, состоящую из психоанализа, логики, истории литературы и культуры. Менее всего это смешение мыслилось нами как дополнение одного объяснения материала другим, ведущееся по принципу: там, где кончается психология, начинается логика, и там, где кончается логика, начинается историческое исследование. Метод, положенный в основу нашей работы, антиплюралистичен. Мы руководствовались убеждением, что психоанализ, логика и история — это одно и то же… Инструментальной задачей нашей книги была выработка такого метаязыка, в котором термины психоанализа, логики и диахронической культурологии были бы взаимопереводимы. Что касается существа дела, то оно заключалось в том, чтобы установить соответствия между онтогенезом и филогенезом. Мы попытались совместить в нашей книге фрейдизм и психологию интеллекта, которую развернули Ж. Пиаже, К. Левин, Л. С. Выготский, хотя предпочтение было почти безоговорочно отдано фрейдизму.Нашим материалом была русская литература, начиная с пушкинской эпохи (которую мы определяем как романтизм) и вплоть до современности. Иногда мы выходили за пределы литературоведения в область общей культурологии. Мы дали психо-логическую характеристику следующим периодам: романтизму (начало XIX в.), реализму (1840–80-е гг.), символизму (рубеж прошлого и нынешнего столетий), авангарду (перешедшему в середине 1920-х гг. в тоталитарную культуру), постмодернизму (возникшему в 1960-е гг.).И. П. Смирнов

Игорь Павлович Смирнов , Игорь Смирнов

Культурология / Литературоведение / Образование и наука
И все же…
И все же…

Эта книга — посмертный сборник эссе одного из самых острых публицистов современности. Гуманист, атеист и просветитель, Кристофер Хитченс до конца своих дней оставался верен идеалам прогресса и светского цивилизованного общества. Его круг интересов был поистине широк — и в этом можно убедиться, лишь просмотрев содержание книги. Но главным коньком Хитченса всегда была литература: Джордж Оруэлл, Салман Рушди, Ян Флеминг, Михаил Лермонтов — это лишь малая часть имен, чьи жизни и творчество стали предметом его статей и заметок, поражающих своей интеллектуальной утонченностью и неповторимым острым стилем.Книга Кристофера Хитченса «И все же…» обязательно найдет свое место в библиотеке истинного любителя современной интеллектуальной литературы!

Кристофер Хитченс

Публицистика / Литературоведение / Документальное