Читаем Один миг жизни полностью

- Тогда почему против выхода у вас находился тренажер?

- В том-то и дело, что он там находился временно! Мне пришлось его переставить два дня назад. На старом месте он мешал! Из-за тех самых проблем со здоровьем мне пришлось на время отказаться от привычных упражнений и приступить к другим процедурам. Я понимал, что новое место - неудачное, но мне просто некуда было его деть. Наши каюты, знаете ли, довольно маленькие.

- После того, как вы вернулись в каюту, вы оставались там постоянно? Пока Меркуукх не поднял тревогу? - поинтересовалась Кээрт.

- И даже немного после этого. Я заснул, - признался Ровоам. - Увы, у меня никудышное чутье на совершаемые рядом преступления.

- Спасибо, суперофицер, - кивнул Кэноэ. - А теперь скажите, не замечали ли вы чего-то странного или необычного в Щедрую ночь или непосредственно перед ней?...

- Странное впечатление, - Кээрт озабоченно наматывала на палец прядку волос. - Господин суперофицер что-то скрывает, а о том, что он после возвращения из Храма безвылазно находился в каюте, он, кажется, соврал. Впрочем, не могу дать на это полную гарантию. Наш начальник охраны - настоящий царедворец, умение лгать с невозмутимым видом у него, наверное, врожденное. Но все равно тут что-то не так...

- Ровоам мог украсть Жезл? - нахмурился Кэноэ.

- Нет, этого он не делал, в этом я уверена, - решительно покачала головой Кээрт. - Возмущение из-за того, что его подозревают, было у него очень чистым. Искренним. Это не он.

- Ну, это тоже неплохо, - Кэноэ задумчиво потер пальцем лоб. - А то совсем неладно получалось: у нас подозреваемые - старший надзорник, ответственный за нашу безопасность, и начальник охраны! Не хватало еще, чтобы в краже Жезла участвовал кто-то из них!

- Меня волнует другое, - Кээрт продолжала измываться над своей прической. - Мы опросили уже несколько человек, но, как мне кажется, никуда так и не продвинулись. Может, мы задаем неправильные вопросы?

- Ну, мы еще не беседовали с Хаорном, который выглядит очень подозрительным, особенно, с этими своими ингаляторами, - заметил Кэноэ. - Он ведь мог таким образом дать этот "Анти-Д" всем подряд, а смертельно опасным он был бы только для Гвиэнт. Сам же препарат у других людей полностью исчез бы через пару дней. К тому же, все анализы проводил бы тот же Хаорн - больше ж некому!

- Да, "ужасно, когда преступления совершает врач, у него сильные нервы и опасные знания", - процитировала на память Кээрт. - Но украсть Жезл у него не было никакой возможности. Ведь если он весь вечер был у себя в кабинете, он никак не мог использовать капсулу. Или я чего-то не знаю?

- Если не знаешь, спроси Таутинга! - заключил Кэноэ. - А ведь действительно! Он ведь тоже принимает участие в поисках! И мы до сих пор с ним не говорили!

- К сожалению, мне пока не о чем докладывать, - Таутинг сделал паузу, и Кэноэ в очередной раз подумал, что ему не хватает очков: он мог бы их поправлять или протирать. - Мы пока занимаемся накоплением и первичным анализом фактов. Кто где был, что делал, кого и что видел, что мог или, наоборот, не мог увидеть либо услышать. Потом стараемся сличить показания, выяснить, где кто ошибается или лжет. Потом повторяем допрос. Это скучно и долго.

- Долго? - забеспокоился Кэноэ. - Вы этого еще, наверное, не знаете, но, по мнению инженера Таахела, прыжок может повредить Жезл, если он останется спрятанным в магнитной ловушке. - У нас совсем мало времени! Нельзя ли как-то ускорить?

- Сложно, - Таутинг покачал головой. - Корабль большой, много людей...

- Но ведь большая часть этой работы не имеет смысла! - воскликнул Кэноэ. - Ведь капсулами могли воспользоваться далеко не все!

Таутинг снова покачал головой.

- Я не думаю, что вор воспользовался капсулой.

- Почему? Их же невозможно было отследить! Преступник знал, что в Щедрую ночь никого не будет в капитанской рубке!

- На Императорской Яхте отследить можно все, надо только знать, где искать, - строго сказал Таутинг. - Проблема в том, что механика, который отвечал за внутреннюю транспортную сеть, на Таангураи списали с корабля, а на его место никого не взяли. А у членов экипажа, поделивших между собой обязанности уволенного механика, еще не дошли руки до капсул. Но я думаю, что еще до конца этого дня мы будем знать, кто воспользовался ими в Щедрую ночь.

- Но как же тогда преступники обошлись без капсул?! - не понял Кэноэ.

- Преступник, скорее всего, был один. Судя по оставленной им отмычке, у Меркуукха побывал агент высокого класса. А они работают либо в одиночку, либо при поддержке целой группы. Мне кажется, на "Звезду" могли внедрить одного агента, но сразу несколько... - Таутинг скептически покачал головой. - К тому же, тогда возникла бы проблема связи.

- Вор мог бы не знать о том, что перемещения капсул на самом деле отслеживаются, - подумав, предложил Кэноэ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время жить

Время жить. Пенталогия (СИ)
Время жить. Пенталогия (СИ)

Книга первая: Поработители К мирной планете Филлине, напоминающей Землю 60-х годов ХХ века, подходят корабли Военного космофлота Звездной Империи. Очередная «космическая опера»? Не торопитесь… Многие вещи на самом деле совсем не такие, какими выглядят на первый взгляд. В центре этого повествования будут не сражения (хотя, конечно, без них не обойдется), а политика, экономика и, в первую очередь, судьбы людей, оказавшихся в центре грандиозных и грозных событий.Книга вторая: Непорабощенные Нелегкие испытания выпали на долю героев этой книги, однако им никак, никак нельзя сдаваться. Они должны искать свой путь, преодолевать трудности и побеждать, ибо у них нет иного выхода. Им досталось тяжелое, страшное, кровавое время, но это их время и, значит, для них оно — ВРЕМЯ ЖИТЬ!Книга третья: Весенний бег После тяжелой военной зимы наступила весна, а с ней пришла охота к перемене мест. Побеги и путешествия — вот, что ждет многих героев этой книги.Книга четвертая: Кто сказал, что миссия невыполнима? Она просто сложна. Однако у каждого здесь своя миссия, и не все они сочетаются друг с другом. Поэтому конфликты и столкновения неизбежны.Книга пятая: Что такое один миг? Прошел — и нет его. Но чтобы этот миг наступил или чтобы его, наоборот, никогда не было, люди будут убивать и умирать, без колебаний раскрывать самые секретные разработки и развязывать войны. Однако даже в таком бескомпромиссном противостоянии, где есть только свои и чужие, сторон конфликта может оказаться значительно больше, чем две.

Виктор Вадимович Тарнавский

Космическая фантастика

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези