Читаем Одиннадцать друзей Лафейсона (СИ) полностью

Лицо Локи вновь озарил свет экрана ноутбука, и Тони, поняв, что сейчас действительно лучше отступить, покинул общий зал. Как только дверь за Старком закрылась, Локи откинулся на спинку дивана и закрыл глаза. Нужно держать себя в узде, не давать волю эмоциям, очистить разум и вывести команду из всех передряг, в которые они вляпались. Но как? Да, на эту тему было много мыслей и решений, однако все они упирались в одно «но» - время. Все, что требовалось Локи – это время. Хотя бы несколько недель, в идеальном варианте – месяц. А еще нужна поддержка. Обычная и банальная преданность команды, вера в своего ведущего, но все это было безвозвратно потеряно.


- Он проснулся, - положив руку на плечо Локи, Сиф тихо его встряхнула.

- И как?

- Как обычно. Ему вообще наплевать на то, что происходит вокруг.

- К чему ты клонишь?

- В этом он реально твой, Локи, - интроверт, склонный к экстраверсии.

- Это называется амбиверт.

- Это называется общительный человек, с богатым внутренним миром. Он ушел в себя, скоро вернется, так что все, повторюсь, как обычно.

- Знаешь, хотела от меня детей, могла бы и нормально попросить, а то я даже понятия не имею, как это произошло.

- Тебе лучше не знать.

- Я хотя бы с нормальной стороны себя показал?

- Я сама мало чего помню, но знаю одно – тебя хватило буквально на минуту, если не меньше.

- О, Боже… - стыдливо зажмурившись, Локи прикрыл лицо ладонями.

- Ничего, думаю, сейчас ты преуспеваешь на этом поприще.

- Не мне судить.

- Взгляд со стороны: то, как Тор на тебя смотрит, может рассказать мне очень многое.

- Прекрати, и без этого тошно.

- Пойдем, - потянув на себя Локи, Сиф повела его на улицу. – Покажу пару забавных вещей, - присев на скамейку во дворе, девушка указала на окно кухни. – Мы успели, как раз начинается.

- Что начинается?

- Смотри, - стоявший перед открытым холодильником Бартс, внимательно изучал его содержимое. После, сладко потянувшись всем телом, он вытащил из холодильника кастрюлю, швырнул крышку в раковину, взял ложку, уселся на край стола и принялся за еду. – Твоя порода, Лафейсон, твоя. Сколько бы я ему не говорила, что сидеть надо за столом, а не на нем, он все равно делает по-своему, и хоть ты тут тресни, а если Бартс голодный… То пиши-пропало. Он будет наяривать прямо из кастрюли, пока окончательно ее не опустошит.

- Не надо, я не так уж и много ем.

- Вспомни период, когда ты рос, - возразила Сиф. – Тебя было легче убить, чем прокормить, а он будет явно выше нас с тобой, уже видно.

- Расскажи мне о нем.

- Что ты хочешь узнать?

- Какой он, чего хочет, чем увлекается… Все, что посчитаешь нужным.

- Он именно такой, каким ты его назвал, когда первый раз увидел – волшебный. Можешь не переживать, его совершенно не интересует вся эта шпионская херня, коей занимаемся мы. Он любит музыку, постоянно ходит в наушниках, более того, он действительно в ней разбирается. Знаешь, о чем он мечтает? Это вообще песня… Как он сам выразился – «хочу управлять звуком». Честно, понятия не имею, что это значит, но Бартс часами не вылезает из школьной звуковой студии, раскладывая полюбившиеся треки на… На что-то. Не знаю, как это правильно называется. Он пишет музыку, создает ее, а после целый день слушает и исправляет. Помню, мы ходили с ним на один концерт, так его поразила даже не само представление, а пульт звукорежиссера, с которого он не сводил глаз часа два. Бартс зациклен на этой идее, его это вдохновляет, у него есть мечта, и я всячески стараюсь, чтобы он не поменял своего мнения.

- Думаешь, это похищение так просто пройдет мимо?

- О, Локи, даже не переживай по этому поводу. Да, синяк под глазом, да, несколько ушибов, но его это особо не задевает. В этом смысле он пошел в тебя.

- Но он сойдет с ума, случись что с тобой.

- Это да, тут даже спорить не буду. Бартс действительно напоминает мне тебя… Прежнего. Столько запала, вдохновения, мечтаний, свободы. Он так же, как и ты, постоянно что-то бубнит себе под нос, разговаривает сам с собой, задает странные вопросы из разряда «скажи – восемь или шестнадцать?», а когда отвечаешь «шестнадцать», он говорит, что нет – много, и уходит, ничего не объяснив. Вот как мне это понимать?

- Это такт.

- Что?

- Восемь или шестнадцать – такт в музыке. Шестнадцать, соответственно, быстрее, чем восемь, отсюда и много.

- Так и зачем спрашивать?

- Дабы убедиться в том, что ты ничего не понимаешь.

- Отлично, ты его не видел девять лет, но такое чувство, что знаешь о нем больше, чем я.

- Ты сама сказала, что он точная копия меня. Слушай… А он… Кем он интересуется?

- О, нет, Лафейсон! – в голос рассмеялась Сиф. – Ты думаешь, твои голубые гены передались и ему?

- Я просто спросил.

- Рано еще говорить, но порно у него на компьютере далеко не гейское. Даже я оценила.

- Порно?!

- Ой, ну не начинай! Все нормально, парень развивается, как положено.

- Боже… Когда-нибудь я стану дедом.

- С учетом того, что он и мой сын, то прогнозирую - случится это довольно скоро.

- Я только начал свыкаться с мыслью об отцовстве, а тут еще и это…

- Не ной, Локи, все у него будет отлично.

- Я могу с ним поговорить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия