Читаем Одиночество в глазах (СИ) полностью

Тарьей с досадой смотрит вслед удаляющемуся Хенрику и тянется рукой в карман за разрывающимся гаджетом. С опаской вздыхает, отсчитывая удары сердца за решеткой грудной клетки, и выуживает вибрирующий телефон из брюк. Сандвик отвечает, резким движением руки проводя по экрану, и даже не смотрит на имя того, кто потревожил его в восемь часов утра. Он до последнего был уверен, что виновница испорченного настроения – его мать. Наши догадки, особенно разбавленные страхом, редко оправдываются.

- Слава Богу, Тарьей, ты ответил, - тараторит взволнованный голос Лизы в телефоне, а Тарьей лишь удивлённо приподнимает брови и встаёт с кровати. Он облегчённо выдыхает и подходит к окну, рассматривая разбегающихся по улице прохожих. Как назло, Сандвик задевает ногой торшер, и тот с грохотом падает на пол, вызывая недоумевающий возглас Лизы. Девушка настолько встревожена, что эмоционально реагирует не то что на голос Сандвика, а и на каждый посторонний звук. На внезапный шум в спальне прибегает озадаченный Хенрик и останавливается в дверном проёме.

- Прости, Лиза, - виновато протягивает Тарьей, подмигивая Хенрику. Тот с ненавязчивой улыбкой наблюдает за каждым движением Сандвика, засунув руки в карманы джинсов. Тарьей сглатывает солёный ком, когда его взгляд сосредотачивается на руках Холма. Длинные худощавые пальцы блондина вгоняют его в краску, пускают волну ледяного пота по спине, и Садвик нервно пошатывается на ногах. Хенке бесстыдно ухмыляется, обнажая свои белые зубы, и шаркает тапочками по полу. Сандвик продолжает, стиснув зубы: - Я не хотел вас волновать.

- Почему ты не берёшь трубку? – возмущается Лиза, и её вздрагивающий голос плетью ударяет Тарьею по горлу. Он совершенно теряет счёт времени рядом с Хенриком, забывает не только о друзьях и родителях – он сам исчезает, расплавляется, тонет. Сандвик понятия не имеет, хорошо это или плохо. Но он чувствует себя необыкновенно счастливым рядом с Хенриком, и этого более чем достаточно, чтобы перестать терзать себя дурными мыслями. Сквозь дымку тлеющего в голове образа Холма доносится голос Лизы: - Ты не ночевал дома - мы волнуемся.

- Лиза, не переживайте, - Тарьей не выдерживает головокружительного напряжения и твёрдо шагает к Хенрику. Тот ничего не говорит, даже не улыбается – только играет бровями. Сандвик оставляет на пухлых коралловых губах невесомый поцелуй, и мгновенно его талию обвивает кольцо жилистых рук. Острая молния ударяет в сердце копьём, а ноги совершенно перестают слушаться. Благо, руки Хенрика крепко его удерживают. Тарьей растерянно моргает, пытаясь не выронить телефон, всё ещё крепко прижатый к его уху. - Я был с Хенриком.

- Тогда мне не зачем волноваться, - тихо произносит Лиза, и Тарьей слышит приглушённый вздох, но за ним скользит слабая улыбка облегчения. Хенрик водит ладонью по спине Сандвика, приводя его дыхание в норму, но тот абсолютно не справляется с бурлящим вулканом эмоций. Кровь леденеет от взгляда двух сапфиров в крошеве инея напротив, а дрожь пузырьками пробивается на задубелой коже. Тарьей замерзает от мучительной близости, которая режет по сердцу стальным лезвием ножа. Лиза напоследок добавляет: - Приходите вместе на ужин часам к семи.

Тарьей засовывает телефон в задний карман брюк и обхватывает ладонями лицо Хенрика. Наслаждается бархатом молочной кожи, блуждая пальчиками по порозовевшим щекам. Жадно всматривается в родные глаза: зимнее небо с прожилками солнечных лучей. Глаза напротив смеются, сияют, дразнят, но Сандвик не поддаётся. Он будет держаться до последнего, пока хватит сил и терпения, потому что нельзя торопиться. Нельзя прыгать в омут с головой, не думая о последствиях. Нельзя рушить старательно выстроенную по кирпичику крепость – крепость их юной любви. Однажды он ужасно оступился, чего не может простить себе до сих пор. Тарьей сломал жизнь парню, который был его первой любовью. Теперь он не хочет жалеть о том, что осталось в сумраках прошлого. Сокрушающие чувства – в прошлом. Сжигающее пламя обид – в прошлом. Герман – в прошлом. Тарьей хочет быть с Хенриком.

- Сегодня ужинаем у меня, - смело заявляет Тарьей, выбивая своим ясным голосом почву из-под ног Хенрика. Тот изумлённо хлопает глазами, собирая расползающиеся мысли в пучок. Горячие ладони Сандвика опускаются на плечи блондина, и он расплывается в довольной улыбке. Ещё вчера он не мог поверить в то, что Тарьей Сандвик Му, его застенчивый и всполошенный ангел, позволит ему быть рядом, подпустит его так непозволительно близко, откроет перед ним настежь своё сердце. Хенрик никогда не верил в любовь с первого взгляда, считал её выдумкой сказочников и безнадежных романтиков, но сам невольно попался на крючок. Счастье было почти реально.

*****

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее